谁帮我翻译下:“遇事杭州市滨江区多思学校,而非以狄。”这句话。

扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
我要的不是翻译而是你读了这句话的体会。我希望得到一个我满意的答案。这句话出自狄更新的《双城记》 It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way.
那女子撬褐
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
事物的两面性
都是正反的。有点深奥~~我觉得是任何事情有好有坏~看自己如何看待了…
双城记开头语,正如楼上所说,表现出了事物的两面性。看完整本书,相信你会有更多的体会
为您推荐:
扫描下载二维码要平凡,但不平庸;要大胆,但不大意;要敢说,但不空说;要多思【平利吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:30,338贴子:
要平凡,但不平庸;要大胆,但不大意;要敢说,但不空说;要多思收藏
要平凡,但不平庸;要大胆,但不大意;要敢说,但不空说;要多思,但不乱思;要大干,但不蛮干;要谦让,但不迁就;要虚心,但不虚荣;要勇敢,但不蛮横。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
以乏下论者,必循天下之公,天下非夷狄盗逆之所可私,而抑非一姓之私也.怎样翻译?
小小灯1884
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
释义:从天下的角度考虑事情的人,一定会遵循天下的公理,那么天下就不是夷狄蛮夷盗匪篡逆所能够私自夺取的,这才是天下不是一个人的私利的解释.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码}

我要回帖

更多关于 杭州市滨江区多思学校 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信