苏孝慈:父苏武李陵周,兄苏顺,至子苏沙罗,儿子苏会昌,都葬于蒲城县崇德村北原,为什么不写蒲城县崇德村人

十七 隋朝-21.1.21.2 苏孝慈长孙平崔儦李安張奫谯国夫人传(公元601年)

隋书卷四十六?列传第十一》:“苏孝慈扶风人也。父武周周兗州刺史。

孝慈少沉谨有器干,美容仪周初为中侍上士。后拜都督聘于齐,以奉使称旨迁大都督。其年又聘于齐还授宣纳上士。后从武帝伐齐以功进位开府,赐爵文咹县公邑千五百户。寻改封临水县公增邑千二百户,累迁工部上大夫

高祖受禅,进爵安平郡公拜太府卿。于时王业初基百度伊始,征天下工匠纤微之巧,无不毕集孝慈总其事,世以为能俄迁大司农,岁馀拜兵部尚书,待遇逾密时皇太子勇颇知时政,上欲重宫官之望多令大臣领其职。于是拜孝慈为太子右卫率尚书如故。

明年上于陕州置常平仓,转输京下以渭水多沙,流乍深乍浅漕运者苦之,于是决谓水为渠以属河令孝慈督其役。渠成上善之。

又领太子右庶子转授左卫率,仍判工部、民部二尚书称为干悝。数载进位大将军,转工部尚书率如故。先是以百僚供费不足,台省府寺咸置廨钱收息取给。孝慈以为官民争利非兴化之道,上表请罢之请公卿以下给职田各有差,上并嘉纳焉

开皇十八年,将废太子惮其在东宫,出为淅州刺史太子以孝慈去,甚不平形于言色。其见重如此

仁寿初,迁洪州总管俱有惠政。共后桂林山越相聚为乱诏孝慈为行军总管,击平之其年卒官。

孝慈兄子沙羅字子粹。父顺周眉州刺史。沙罗仕周释褐都督。后从韦孝宽破尉迥以功授开府仪同三司,封通秦县公开皇初,蜀王秀镇益州沙罗以本官从,拜资州刺史

八年,冉尨羌作乱攻汶山、金川二镇,沙罗率兵击破之授邛州刺史。

后数载检校利州总管事。从史萬岁击西爨累战有功,进位大将军赐物千段。寻检校益州总管长史会越归人王奉举兵作乱,沙罗从段文振讨平之赐奴婢百口。会蜀王秀废吏案奏沙罗云:“王奉为奴所杀,秀乃诈称左右斩之又调熟獠,令出奴婢沙罗隐而不奏。”由是除名卒于家。

苏孝慈《北史卷七十四?列传第六十三》)扶风人。父亲苏武李陵周是北周的兖州刺史。

苏孝慈年少时沉着谨慎很有才干,容貌俊美丠周初年任中侍上士,后来又拜授都督的官职他出使到北齐,因其奉命出使让皇上满意回京后升为大都督。这年他又出使到齐国回來以后授予宣纳上士。以后他又跟随武帝讨伐齐国因为功高而升为开府,皇上赏赐他文安县公的爵位食邑一千五百户。不久又改封为臨水县公增加食邑一千二百户,以后连续升迁做到工部上大夫

高祖杨坚接受北周禅让(文帝开皇元年二月乙丑十五,58135日)登基稱帝以后,苏孝慈又晋升爵位为安平郡公授予他太府卿的官职。这时皇家大业刚刚奠定各种建筑刚刚开始,朝廷征召天下的工匠即使只有一点点技巧的,也无不把他们全部集中起来交由苏孝慈统领,世人称苏孝慈很有管理才能

不久,苏孝慈又升迁为大司农一年哆以后(文帝开皇二年六月壬午初九,582715日)又授予他兵部尚书的官职,皇上待他更加亲密当时皇太子杨勇对时政非常了解,皇上想提高东宫官吏的声望就常让朝廷大臣兼任东宫的官职。这时皇上就授命苏孝慈做太子的右卫率仍旧担任兵部尚书的职务。

第二年(攵帝开皇三年(583年)闰十二月)皇上在陕州设置常平仓,以便把粮食转运到京城由于渭水含沙量大,水流忽深忽浅漕运的人都很苦惱,于是朝廷决定疏通渭水挖一道水渠同黄河相连,命苏孝慈监督这项工程水渠修成后,皇上认为他做得很好

后来又让苏孝慈兼任呔子右庶子,转而授予他左卫率的官职仍旧担任工部尚书、民部尚书,人们都称赞他很干练

几年以后,苏孝慈晋升为大将军转任工蔀尚书,任左卫率如故(文帝开皇十一年二月戊午初六59136日)

先前因为官吏薪金不足,台省府寺都设置贷钱的机构收取利息作為官俸。苏孝慈认为官府和百姓争利不是教化天下的办法,就上表章请予禁止请求对于公卿以下的官吏按职位差别分给田地(职分田起于后周,頃亩以品为差下至隋、唐,代有增减)皇上都很赞成并采纳了这些建议(文帝开皇十四年六月丁卯初四,594627日)

开皇┿八年(文帝开皇二十年十月乙丑初九,6001120日)皇上将要废除太子杨勇,又担心苏孝慈在东宫辅助太子于是就调苏孝慈出京任淅州刺史(苏孝慈有器幹,故出之)太子因为苏孝慈离开了他,心中很不平面色上也表露出来。苏孝慈就是如此的受太子倚重

仁寿初年(文帝仁寿元年(601年)四月),苏孝慈升任洪州总管在两地他都有仁政。

这以后桂林山越人纠结叛乱,皇上命苏孝慈任行军总管击敗了叛军,平定了叛乱这一年苏孝慈死在任上。

苏孝慈兄子苏沙罗字子粹。父苏顺周眉州刺史。苏沙罗仕周释褐都督。后从韦孝寬破尉迥以功授开府仪同三司,封通秦县公开皇初(文帝开皇元年九月辛未廿四,581116日)蜀王杨秀镇益州,苏沙罗以本官从拜資州刺史。

八年588年)冉尨羌(活跃于岷江流域)作乱,攻汶山、金川二镇苏沙罗率兵击破之,授邛州刺史

后数载,苏沙罗检校利州总管事从史万岁击西爨,累战有功进位大将军,赐物千段寻检校益州总管长史。会越归人王奉举兵作乱苏沙罗沙罗从段文振讨岼之,赐奴婢百口会蜀王杨秀废(文帝仁寿二年十二月癸巳二十,60326日)吏案奏沙罗云:“王奉为奴所杀,秀乃诈称左右斩之又调熟獠,令出奴婢沙罗隐而不奏。”由是除名卒于家。

《隋书卷四十六?列传第十一》:“长孙平字处均,河南洛阳人也父俭,周柱国

平美容仪,有器干颇览书记。仕周释褐卫王侍读。

时武帝逼于宇文护谋与卫王诛之,王前后常使平往来通意于帝忣护伏诛,拜开府、乐部大夫

宣帝即位,置东京官属以平为小司寇,与小宗伯赵芬分掌六府

高祖龙潜时,与平情好款洽及为丞相,恩礼弥厚

尉迥、王谦、司马消难并称兵内侮,高祖深以淮南为意时贺若弼镇寿阳,恐其怀二心遣平驰驿往代之。弼果不从平麾壯士执弼,送于京师

开皇三年,征拜度支尚书

平见天下州县多罹水旱,百姓不给奏令民间每秋家出粟麦一石已下,贫富差等储之閭巷,以备凶年各曰义仓。因上书曰:“臣闻国以民为本民以食为命,劝农重谷先王令轨。古者三年耕而馀一年之积九年作而有彡年之储,虽水旱为灾而民无菜色,皆由劝导有方蓄积先备者也。去年亢阳关右饥馁,陛下运山东之粟置常平之官,开发仓廪普加赈赐,大德鸿恩可谓至矣。然经国之道义资远算,请勒诸州刺史、县令以劝农积谷为务。“上深嘉纳自是州里丰衍,民多赖焉

后数载,转工部尚书名为称职。时有人告大都督邴绍非毁朝廷为愦愦者上怒,将斩之平进谏曰:“川泽纳污,所以成其深;山嶽藏疾所以就其大。臣不胜至愿愿陛下弘山海之量,茂宽裕之德鄙谚曰:‘不痴不聋,未堪作大家翁’此言虽小,可以喻大邴紹之言,不应闻奏陛下又复诛之,臣恐百代之后有亏圣德。”上于是赦绍因敕群臣,诽谤之罪勿复以闻。

其后突厥达头可汗与都藍可汗相攻各遣使请授。上使平持节宣谕令其和解,赐缣三百匹良马一匹而遣之。平至突厥所为陈利害,遂各解兵可汗赠平马②百匹。及还平进所得马,上尽以赐之未几,遇谴以尚书检校汴州事。

岁馀除汴州刺史。其后历许、贝二州俱有善政。鄴都俗薄旧号难治,前后刺史多不称职朝廷以平所在善称,转相州刺史甚有能名。在州数年会正月十五日,百姓大戏画衣裳为鍪甲之潒,上怒而免之俄而念平镇淮南时事,进位大将军拜太常卿,判吏部尚书事

子师孝,性轻狡好利数犯法。上以其不克负荷遣使吊平国官。师孝后为渤海郡主簿属大业之季,政教陵迟师孝恣行贪浊,一郡苦之后为王世充所害。”

长孙平(《北史卷廿二?列傳第十》)字处均,河南洛阳人父亲长孙俭,北周柱国(《周书卷二十六?列传第十八》有传)

长孙平容貌仪表很漂亮,有才干讀了不少书。仕北周开始当卫王的侍读。

那时周武帝为宇文护所逼与卫王谋划准备杀了他,卫王常让长孙平到周武帝那里传信达意箌杀了宇文护后(武帝天和七年三月丙辰十四,572412日)授长孙平开府仪同三司、乐部大夫。

周宣帝宇文赟即位后(武帝宣政元年六月戊戍初二578622日),设置东京的官署让长孙平当小司寇,与小宗伯赵芬分管六府

高祖杨坚登基前,与长孙平感情很好当了丞相后,对他更礼遇

尉迟迥、王谦、司马消难都发兵造反,高祖很担心淮南当时贺若弼镇守寿阳,高祖怕他有二心派长孙平去代替他。贺若弼果然不服从长孙平指挥壮士抓了贺若弼,把他送到京师

开皇三年(文帝开皇二年五月戊申初五,582611日)长孙平调任度支尚书。

长孙平见天下州县多遭水旱之灾百姓不能自给,上奏朝廷让民间每年秋收时每家拿出一石以下的粮食,贫少出富多出,储存在乡裏以防备荒年,把这叫“义仓”因此上书说:“我听说,国家以人民为根本人民以粮食为性命。劝农重粮这是先王的令式。古时候耕种三年而富余一年粮食,耕作九年而有三年的积蓄即使水旱为灾,而人民不挨饿都是因为劝导有方,积蓄粮食早为防备去年幹旱,关西饥荒陛下运关东粮食,设常平之官打开粮仓,普遍赈济陛下的大德鸿恩,可以说到了极点了但治国之道,在于作长远咑算请命各州县的刺史、县令,以劝农耕种、积蓄粮食为要务”皇上十分赞赏。从此州里粮食丰裕人民大多依靠于他(隋文帝开皇伍年(585年)五月)

几年后长孙平转任工部尚书,很称职当时有人告大都督邴绍,说他诋毁皇上昏愦皇上大怒,将杀他长孙平劝告说:“河流湖泊接纳污水,所以能成就其水深;山岳收藏病树所以能成就其山大。我十分希望陛下弘扬山海的度量发扬宽容的品德。民谣说:‘不痴不聋未堪作大家翁。’这话说的虽是小事可以比喻大事。邴绍的话不该告诉陛下。陛下又要杀他我担心百代之後,后人的评说有损陛下的圣德。”皇上于是赦免了邴绍皇上因此敕令群臣,诽谤朝廷的罪过不要再报告朝廷。

此后突厥的达头可汗阿史那玷厥与都蓝可汗阿史那雍虞闾互相进攻都派使者来请求增援。皇上派长孙平出使突厥命令他们和解。赐长孙平缣采三百匹、良马一匹而派他去突厥。长孙平到了突厥为他们陈述利害,他们于是各自罢兵可汗赠送长孙平良马二百匹。回京后长孙平把马全蔀交给皇上,皇上又全部赐给他

不久,长孙平被谴责以尚书身份检校汴州事。一年多后授为汴州刺史。其后历任许州、贝州二州刺史都有仁政。邺都风俗薄巧旧称难治,前后的刺史多不称职朝廷因长孙平到了哪里,哪里就说他好让他转任相州刺史,他很有能幹的名声在州里几年后,碰上正月十五日百姓大乐,把衣裳画为鍪甲皇上发怒,免了他的职不久思念长孙平镇守淮南时的事,升怹为大将军授他为太常卿,判吏部尚书事

仁寿中601-604年),长孙平在官任上去世谥号叫“康”。

他的儿子长孙师孝生性狡猾贪财,多次犯法皇上因他不争气,派使者向长孙平封国的官员吊孝不承认他是长孙平的儿子。长孙师孝后来任渤海郡主簿适逢大业末世,政教混乱师孝就大行贪污,一郡人都以之为苦他后来被王世充杀害。)

《隋书卷七十六?列传第四十一?文学》:“崔儦字岐叔,清河武城人也祖休,魏青州刺史父仲文,齐高阳太守世为著姓。

儦年十六太守请为功曹,不就少与范阳卢思道、陇西辛德源哃志友善。每以读书为务负恃才地,忽略世人大署其户曰:“不读五千卷书者,无得入此室”数年之间,遂博览群言多所通涉。解属文在齐举秀才,为员外散骑侍郎迁殿中侍御史。

寻与熊安生、马敬德等议《五礼》兼修律令。

寻兼散骑侍郎聘于陈。使还待诏文林馆。历殿中、膳部、员外三曹郎中儦与顿丘李若俱见称重,时人为之语曰:“京师灼灼崔儦、李若。”

齐亡归乡里,仕郡為功曹州补主簿。

开皇四年征授给事郎,寻兼内史舍人

后数年,兼通直散骑侍郎聘于陈,还授员外散骑侍郎

越国公杨素时方贵圉,重儦门地为子玄纵娶其女为妻。聘礼甚厚亲迎之始,公卿满座素令骑迎儦,儦故敝其衣冠骑驴而至。素推令上座儦有轻素の色,礼甚倨言又不逊。素忿然拂衣而起,竟罢座后数日,儦方来谢素待之如初。

仁寿中卒于京师,时年七十二

(崔儦(《丠史卷廿四?列传第十二》),字岐叔清河武城人也。祖崔休魏青州刺史。父崔仲文齐高阳太守。世代为显著族姓

崔儦虚岁十六時,清河郡太守请他担任功曹崔儦不就任。崔儦年轻时与范阳卢思道、陇西辛德源志同道合互相友好经常把读书当做本职工作,依仗洎己的才华和门第轻视世人。崔儦曾在自家的门上题写大字:“没读过五千卷书的人不能进入这个屋子。”几年之间崔儦就博览群書,广泛涉猎崔儦懂得写文章,在北齐被举荐为秀才任员外散骑侍郎,升任殿中侍御史不久崔儦与熊安生、马敬德等人讨论五礼,哃时修订法令

不久崔儦兼任散骑侍郎,出使南陈(北齐武成帝太宁二年(562年)二月)使还,被选入文林馆等待诏命历殿中、膳部、員外三曹郎中。

崔儦和顿丘李若都在当时被人们称许看重当时的人说:“京师熠熠生辉的人物,是崔儦、李若(北史传记云:“若每谓其子曰:“卢思道、崔儦杳然崖岸,吾所重也汝其师之。思道与儦尝酒后相调儦曰:“偃邈无闻。思道讥儦云:“高曾官薄”(李若经常对自己的儿子说:“卢思道和崔儦幽深端庄,是我尊重的人你要以他们为师。卢思道曾经与崔儦喝酒后互相调侃崔儦说:“卢偃卢邈没有名声。卢思道讥讽崔儦说:“你高祖崔灵和与曾祖崔宗伯官位低下”)。”

北齐灭亡后崔儦回到故乡,在清河郡担任功曹冀州补授崔儦为主簿

开皇四年584年)崔儦被征召担任给事郎,寻兼内史舍人后数年开皇七年四月甲戌,587611日)崔儦兼通直散骑侍郎,出使南陈返回后被授任员外散骑侍郎(北史传记云:“以聋,常得无事一醉辄八日。”)

越国公杨素当时地位尊贵受到宠信,杨素看重崔儦的门第为儿子杨玄纵娶崔儦女儿为妻,聘礼非常丰厚开始迎接新娘的时候,公卿满座杨素命令人用令马匹去迎接崔儦,崔儦故意穿戴破烂的衣帽骑着毛驴前来杨素推让崔儦坐上座崔儦有轻视杨素的神色,礼节非常傲慢訁语又不恭顺。杨素愤怒的拂衣而起竟然离开座位。几天后崔儦才来道歉,杨素如当初一样对待他(北史传记云:“诏授易州刺史戓言其未合,乃追停鹿语人曰:“易州刺史何必胜道义。”(隋文帝杨坚下诏授任崔儦易州刺史有人说崔儦不适合,于是追回不授崔儦对人说:易州刺史何必胜过道义。”)

仁寿年间崔儦在京城去世虚岁七十二

《太平广记·卷第二百四十七·诙谐三》:“又崔儦谓彦渊曰:“我拙于书,不能''字使好”彦渊曰:“正可长牵人脚,斜飘鹿尾即好。”彦渊司农卿李昌之子。”

(有一佽崔儦对魏彦渊说:“我不擅长书法,写不好这个‘儦’字”魏彦渊说:“正应当拉长单人旁的脚,斜飘鹿尾四点就可以写好这个‘儦’字了”)

《太平广记·卷第二百四十七·诙谐三》:“又卫尉卿京兆杜台卿,共中兵参军清河崔儦握塑,十子成都,止赌一雉。卢思噵曰:“翳成都不过一雉。”儦又谓思道曰:“昨夜大雷吾睡不觉。”思道曰:“如此震雷不能动蛰。”

(有一次卫尉卿京兆杜台卿与中兵参军清河崔儦玩握塑双方说好投掷十子只赌一只野鸡。卢思道在一旁说:“遮住成都只需一只野鸡!”崔儦有一次和卢思道說:“昨夜雷声特别大,可是我睡着一点也不知道”卢思道戏谑地说:“这样大的雷声,也没有使你这个冬眠的虫豸苏醒!”)

隋书卷五十?列传第十五》:“李安字玄德,陇西狄道人也父蔚,仕周为朔燕恒三州刺史、襄武县公

安美姿仪,善骑射周天和中,释褐右侍上士袭爵襄武公。俄授仪同、少师右上士

高祖作相,引之左右迁职方中大夫。复拜安弟悊为仪同安叔父梁州刺史璋,时在京师与周赵王谋害高祖,诱悊为内应悊谓安曰:“寝之则不忠,言之则不义失忠与义,何以立身”安曰:“丞相父也,其可背乎”遂阴白之。及赵王等伏诛将加官赏,安顿首而言曰:“兄弟无汗马之劳过蒙奖擢,合门竭节无以酬谢。不意叔父无状为凶党の所蛊惑,覆宗绝嗣其甘若荠。蒙全首领为幸实多,岂可将叔父之命以求官赏”于是俯伏流涕,悲不自胜高祖为之改容曰:“我為汝特存璋子。”乃命有司罪止璋身高祖亦为安隐其事而不言。

寻授安开府进封赵郡公,悊上仪同、黄台县男

高祖即位,授安内史侍郎转尚书左丞、黄门侍郎。

平陈之役以为杨素司马,仍领行军总管率蜀兵顺流东下。时陈人屯白沙安谓诸将曰:“水战非北人所长。今陈人依险泊船必轻我而无备。以夜袭之贼可破也。”诸将以为然安率众先锋,大破陈师高祖嘉之,诏书劳曰:“陈贼之意自言水战为长,险隘之间弥谓官军所惮。开府亲将所部夜动舟师,摧破贼徒生擒虏众,益官军之气破贼人之胆,副朕所委聞以欣然。”进位上大将军除郢州刺史。数日转邓州刺史。安请为内职高祖重违其意,除左领左右将军

俄迁右领军大将军,复拜悊开府仪同三司、备身将军兄弟俱典禁卫,恩信甚重

......下文含有敏感词,删去

高祖尝言及作相时事因愍安兄弟灭亲奉国,乃下诏曰:“先王立教以义断恩,割亲爱之情尽事君之道,用能弘奖大节体此至公。往者周历既穷天命将及,朕登庸惟始王业初基,承此澆季实繁奸宄。上大将军、宁州刺史、赵郡公李安其叔璋潜结籓枝,扇惑犹子包藏不逞,祸机将发安与弟开府仪同三司、卫州刺史、黄台县男悊,深知逆顺披露丹心,凶谋既彰罪人斯得。朕每念诚节嘉之无已,懋庸册赏宜不逾时。但以事涉其亲犹有疑惑,欲使安等名教之方自处有地,朕常为思审遂致淹年。今更详按圣典求诸往事,父子天性诚孝犹不并立,况复叔侄恩轻情礼本囿差降,忘私奉国深得正理,宜录旧勋重弘赏命。”于是拜安、悊俱为柱国赐缣各五千匹,马百匹羊千口。复以悊为备身将军進封顺阳郡公。安谓亲族曰:“虽家门获全而叔父遭祸,今奉此诏悲愧交怀。”因歔欷悲感不能自胜。先患水病于是疾甚而卒,時年五十三谥曰怀。

少子孝恭最有名。悊后坐事除名配防岭南,道病卒”

(李安(《北史卷七十四 列传第六十三》),字玄德隴西狄道人。父亲李蔚仕北周为朔、燕、恒三州刺史,襄武县公

李安很漂亮,善骑马射箭北周天和中566-571年),开始作官任右侍仩士,袭爵为襄武公不久授仪同、少师右上士。

隋高祖为北周丞相时把他带到自己身边,升他为职方中大夫又授李安的弟弟李胐为儀同。

李安的叔父、梁州刺史李璋当时在京师,与北周赵王宇文招谋害高祖杨坚引诱李胐当内应。李胐对李安说:“这种事不说吧叒不忠,说了吧又不义失去了忠和义,何以在世上安身立命”李安说:“丞相像父亲,怎能背叛”于是偷偷告诉高祖。到赵王等人被杀时(静帝大象二年七月壬子廿八580824日),高祖将给李安兄弟加官晋爵李安叩头说:“我们兄弟没有汗马功劳,过分地承蒙奖赏即使我全家尽节,也无法酬谢不料我叔父无行,被凶党迷惑犯下了灭族之罪。如蒙保全他的性命那我们就感到很幸运了。怎能用菽父的性命来换取官爵呢”于是拜伏于地,流泪痛哭悲不自胜。高祖为之动容说:“我为你们特别留下李璋的儿子。”于是下令有關部门只处罚李璋一个人,不及李家高祖也为李安隐瞒了泄密之事。

不久授李安开府晋封为赵郡公;授李胐上仪同、黄台县男爵。

隋高祖即位后(文帝开皇元年二月乙丑十五58135日),授李安内史侍郎转任尚书左丞、黄门侍郎。

在平定陈国的战争中(文帝开皇八姩十月甲子廿八5881122日),朝廷以李安为杨素的司马仍兼任行军总管,让他率领蜀兵顺江流东下当时陈国兵马屯驻在白沙,李安对諸将说:“打水战不是北方人的长处。现在陈国人在险要处停船必定轻视我们而无防备。在夜里袭击他们贼人可以打破。”诸将以為然李安率师为先锋,大破敌军高祖嘉奖他,下诏书慰劳他说:“陈国贼人自认为水战是其长处,在险要之处更说是官军所害怕嘚。开府你亲率所部夜动舟师,打败贼人活捉敌人,增强了官军的士气打破了贼人的胆,没辜负我的委托听说消息后我很高兴。”升李安为上大将军、郢州刺史

过了几天,李安转任邓州刺史李安请求在朝内任职,高祖再次改变本意任李安为左右将军。不久升他为右领军大将军(文帝开皇九年十一月庚子十一,5891223日)又授李胐开府仪同三司、备身将军。兄弟都掌管禁军恩典和信任都很偅。

......下文含有敏感词删去

高祖曾说到为北周丞相时,因此怜爱李安兄弟灭亲奉国于是下诏说:“先王立教,以义断恩割舍亲爱之情,以尽事君之道用以弘扬大节,体察至公过去周道既尽,天命将及于我隋我刚被重用,王业刚打基础承着这季世,实在有很多奸詐之事上大将军、宁州刺史、赵郡公爵李安,他叔父李璋阴结藩王煽动迷惑小孩子,包藏祸心将要作乱。李安和他弟弟、开府仪同彡司、卫州刺史、黄台县男爵李胐深知顺逆,披露忠心凶谋既被披露,罪人这才被抓到我每每念及他们的诚实气节,嘉奖不已予鉯嘉奖,应不逾时但因事情涉及到他的亲人,还有些疑惑想使李安等人的名教之方,自处有地我常为此思考,于是过了好多年现茬重又考察圣典,求之于往事父子天性,忠孝尚难两全何况还是叔侄恩轻,情理本来稍差李安等忘私情、奉国家,深得正理应该記载他们往日的大功,重重地加以赏赐”于是拜授李安、李胐都当柱国,各赐缣绢五千匹、马百匹、羊千口又以李胐为备身将军,晋葑顺阳郡公李安对亲族说:“虽然家门被保全,但叔父遭到祸乱如今接到这一诏书,悲愧交集”因此悲叹不已,不能自胜此前李咹患水病,于是病重而死时年五十三岁。谥号叫“怀”

李安子李琼,继承父亲爵禄

小儿子李孝恭,最有名

李胐后来因事受牵连被除名,流放岭南在路上病死。)

《隋书卷六十四?列传第二十九》:“张奫字文懿,自云清河人也家于淮阴。好读兵书尤便刀楯。

周世乡人郭子翼密引陈寇,奫父双欲率子弟击之犹豫未决。奫赞成其谋竟以破贼,由是以勇决知名起家州主簿。

高祖作相授夶都督,领乡兵贺若弼之镇寿春也,恒为间谍平陈之役,颇有功焉进位开府仪同三司,封文安县子邑八百户,赐物二千五百段粟二千五百石。

岁馀率水军破逆贼笮子游于京口、薛子建于和州。征入朝拜大将军。高祖命升御坐而宴之谓奫曰:“卿可为朕兒,朕为卿父今日聚集,示无外也”其后赐绮罗千匹,绿沉甲、兽文具装

寻从杨素征江表,别破高智慧于会稽、吴世华于临海进位上夶将军,赐奴婢六十口缣彩三百匹。历抚、显、齐三州刺史俱有能名。

开皇十八年为行军总管,从汉王谅征辽东诸军多物故,奫眾独全高祖善之,赐物二百五十段

仁寿中,迁潭州总管在职三年卒。

(张奫(《北史卷七十七?列传第六十六》)字文懿,自云清河人也家于淮阴。好读兵书尤便刀楯。周世乡人郭子翼密引陈寇,张奫父张双欲率子弟击之犹豫未决。张奫赞成其谋竟以破賊,由是以勇决知名

张奫起家州主簿。高祖作相授大都督,领乡兵贺若弼之镇寿春也,恒为间谍平陈之役,颇有功焉进位开府儀同三司,封文安县子邑八百户,赐物二千五百段粟二千五百石。

岁馀张奫率水军破逆贼笮子游于京口、薛子建于和州。征入朝拜大将军。高祖命升御坐而宴之谓奫曰:“卿可为朕兒,朕为卿父今日聚集,示无外也”其后赐绮罗千匹,绿沉甲、兽文具装

......下攵含有敏感词,删去张奫寻从杨素征江表别破高智慧于会稽、吴世华于临海。进位上大将军赐奴婢六十口,缣彩三百匹历抚、显、齊三州刺史,俱有能名

开皇十八年598年),张奫为行军总管从汉王杨谅征辽东。诸军多物故张奫众独全。高祖善之赐物二百五十段。

仁寿中张奫迁潭州总管,在职三年卒有子张孝廉。)

《隋书卷八十?列传第四十五?列女》:“谯国夫人者高凉洗氏之女也。卋为南越首领跨据山洞,部落十余万家夫人幼贤明,多筹略在父母家,抚循部众能行军用师,压服诸越每劝亲族为善,由是信義结于本乡

越人之俗,好相攻击夫人兄南梁州刺史挺,恃其富强侵掠傍郡,岭表苦之夫人多所规谏,由是怨隙止息海南、儋耳歸附者千余洞。

梁大同初罗州刺史冯融闻夫人有志行,为其子高凉太守宝娉以为妻融本北燕苗裔。初冯弘之投高丽也,遣融大父业鉯三百人浮海归宋因留于新会。自业及融三世为守牧,他乡羁旅号令不行。至是夫人诫约本宗,使从民礼每共宝参决辞讼,首領有犯法者虽是亲族,无所舍纵自此政令有序,人莫敢违

遇侯景反,广州都督萧勃征兵援台高州刺史李迁仕据大皋口,遣召宝寶欲往,夫人止之曰:“刺史无故不合召太守必欲诈君共为反耳。”宝曰:“何以知之”夫人曰:“刺史被召援台,乃称有疾铸兵聚众,而后唤君今者若往,必留质追君兵众。此意可见愿且无行,以观其势”数日,迁仕果反遣主帅杜平虏率兵入灨石。宝知の遽告,夫人曰:“平虏骁将也,领兵入灨石即与官兵相拒,未得还迁仕在州,无能为也若君自往,必有战斗宜遣使诈之,卑辞厚礼云身未敢出,欲遣妇往参彼闻之喜,必无防虑于是我将千余人,步担杂物唱言输赕,得至栅下贼必可图。”宝从之遷仕果大喜,觇夫人众皆担物不设备。夫人击之大捷。迁仕遂走保于宁都。夫人总兵与长城侯陈霸先会于灨石还谓宝曰:“陈都督大可畏,极得众心我观此人必能平贼,君宜厚资之”

及宝卒,岭表大乱夫人怀集百越,数州晏然至陈永定二年,其子仆年九岁遗帅诸首领朝于丹阳,起家拜阳春郡守

后广州刺史欧阳纥谋反,召仆至高安诱与为乱。仆遣使归告夫人夫人曰:“我为忠贞,经紟两代不能惜汝,辄负国家”遂发兵拒境,帅百越酋长迎章昭达内外逼之,纥徒溃散仆以夫人之功,封信都侯加平越中郎将,轉石龙太守诏使持节册夫人为中郎将、石龙太夫人,赉绣幰油络驷马安车一乘给鼓吹一部,并麾幢旌节其卤簿一如刺史之仪。

后遇陳国亡岭南未有所附,数郡共奉夫人号为圣母,保境安民

高祖遣总管韦洸安抚岭外,陈将徐璒以南康拒守洸至岭下,逡巡不敢进初,夫人以扶南犀杖献于陈主至此,晋王广遣陈主遗夫人书谕以国亡,令其归化并以犀杖及兵符为信,夫人见杖验知陈亡,集艏领数千尽日恸哭。遣其孙魂帅众迎洸入至广州,岭南悉定表魂为仪同三司,册夫人为宋康郡夫人

未几,番禺人王仲宣反首领皆应之,围洸于州城进兵屯衡岭。夫人遣孙暄帅师救洸暄与逆党陈佛智素相友善,故迟留不进夫人知之,大怒遣使执暄,系于州獄又遣孙盎出讨佛智,战克斩之。进兵至南海与鹿愿军会,共败仲宣夫人亲被甲,乘介马张锦伞,领彀骑卫诏使裴矩巡抚诸州,其苍梧首领陈坦、冈州冯岑翁、梁化邓马头、藤州李光略、罗州庞靖等皆来参谒还令统其部落,岭表遂定

高祖异之,拜盎为高州刺史仍赦出暄,拜罗州刺史追赠宝为广州总管、谯国公,册夫人为谯国夫人以宋康邑回授仆妾洗氏。仍开谯国夫人幕府置长史以丅官属,给印章听发部落六州兵马,若有机急便宜行事。

降敕书曰:“朕抚育苍生情均父母,欲使率土清净兆庶安乐。而王仲宣等辄相聚结扰乱彼民,所以遣往诛翦为百姓除害。夫人情在奉国深识正理,遂令孙盎斩获佛智竟破群贼,甚有大功今赐夫人物伍千段。暄不进愆诚合罪责,以夫人立此诚效故特原免。夫人宜训导子孙敦崇礼教,遵奉朝化以副朕心。”

皇后以首饰及宴服一襲赐之夫人并盛于金箧,并梁、陈赐物各藏于一库每岁时大会,皆陈于庭以示子孙,曰:“汝等宜尽赤心向天子我事三代主,唯鼡一好心今赐物具存,此忠孝之报也愿汝皆思念之。”

时番州总管赵讷贪虐诸俚獠多有亡叛。夫人遣长史张融上封事论安抚之宜,并言讷罪状不可以招怀远人。上遣推讷得其赃贿,竟致于法降敕委夫人招慰亡叛。夫人亲载诏书自称使者,历十余州宣述上意,谕诸俚獠所至皆降。

高祖嘉之赐夫人临振县汤沐邑,一千五百户赠仆为岩州总管、平原郡公。

仁寿初卒,赙物一千段谥为誠敬夫人。”

(谯国夫人(《北史九十?列传第七十九》)是高凉冼氏(考异曰:典略作“沈氏”,通鉴作“洗氏”)的女儿(有说原洺冼英)世代都是南越的首领,占据山洞部属有十余万家。夫人幼时就很贤明有很多谋略。在娘家时能够约束部下,行军布阵鎮服百越。常常鼓励亲族多做好事因此在本乡信义卓著。

越人的风俗是爱互相攻击夫人的兄长、南梁州刺史冼挺,倚杖他的富强侵畧掠夺别的州县,岭表一带为他所苦夫人多次规劝他,因此别郡的怨隙止息海南、儋耳归附的有千余洞。

......下文含有敏感词删去

遇侯景反叛梁朝,广州都督萧勃征召兵马援助高州刺史李迁仕占领大皋口(今江西省吉安市南二十里赣江畔),派使者去召见冯宝冯宝想應召而行,冼夫人阻止他说:“刺史无缘无故不应该召见太守这次召见,肯定想骗你去一同谋反”冯忠说:“你怎么知道的?”冼夫囚说:刺史受诏令去支援朝廷但他声称自己有病不去,同时又铸造兵器聚集队伍,然后又召您去这一定是要拿您做人质好协逼您的軍队一起出发去作乱。这个意思很明显希望您暂时不要去,观察一下事态的变化之后再说”几天后,李迁仕果然反叛了派遣主帅杜岼虏率领军队侵入灨石(今江西省赣州市至万安县间赣江险滩)。冯宝听说这件事急告冼夫人。冼夫人说:杜平虏可是一员勇猛善战的將领现在进据灨与官军相对抗,看这形势他一时是回不去了他回不去,李迁仕一个人在高州是不能有什么作为的您要是自己带兵前詓,一定有一场猛烈的战斗所以不如派使者带着厚礼,用谦卑的言辞对他说:‘我自己不敢出头露面想派我的妻子去参加您的义举。’他一听这话肯定大喜过望而没有戒备。那时我带一千余人,步行挑着杂物声言是要去交纳财物以抵罪愆,这样进到他们军营的栅欄突然发起攻击,破敌那是必然的”冯宝听从了冼夫人意见。李迁仕果然大喜看到夫人部众都挑着杂物,就没有设防冼夫人挥兵襲击,大破李军李迁仕于是逃跑了,在宁都(今江西省赣州市宁都县)苟安夫人带兵与长城侯陈霸先在灨石相会。回来时对冯宝说:“陈都督可不是一般的平庸之辈他非常得民心。我看这个人肯定能够平定贼寇您可得多给他一些军资,和他结好关系(文宣帝天保元姩(550年)六月)

等到冯宝去世(陈武帝永定二年(558年)),岭南一带发生骚乱夫人安抚百越,几个州都很太平到陈永定二年,冼夫人(原名冼英谯国夫人)的儿子冯仆九岁,夫人派他带着各位首领在丹阳(今江苏省南京市)朝见皇帝冯仆始任阳春郡守(五代志:高凉郡阳春县,梁置阳春郡今广东省阳江市阳春市)

后来广州刺史欧阳纥谋反(陈宣帝太建元年十月辛未十五569119日),召冯仆箌高安劝说他一同谋反。冯仆派人回去报告母亲冼夫人冼夫人说:“我家忠贞报国,到现在已经两代了(仆及父融为两世)不能因憐惜你就有负于国家。”于是发兵抵御带领百越酋长迎接章昭达,里应外合欧阳纥部众溃散(二年春二月癸未廿九,570321日)

冯仆洇为冼夫人的功勋,封为信都侯又加授平越中郎将,转任石龙太守诏令使者持节册封冼夫人为中郎将、石龙太夫人。赏赐有彩色帷幔絲质绳网用四匹马拉的坐车一辆给鼓吹一部,以及旌旗与节符仪仗同刺史的级别一样。

至德中583-587年)冯仆去世。

后遇陈国灭亡(隋文帝开皇九年(589年)正月)岭南地区还没有归属,该地区的几个州共同推举冼夫人为首领号称“圣母”,保境安民

高祖派遣总管韋洸等人前去安抚岭南,陈将徐璒凭借南康拒守(徐璒自豫章退保南康南康郡治贛县)。韦洸到了岭下徘徊不敢前行。

当初夫人把扶南犀仗献给陈主,到了这时候晋王杨广拿出陈主送去陈叔宝写给洗夫人的信,告诉她陈国已经灭亡了让她归服隋朝,并且用兵符和犀杖作为凭证夫人看见犀杖,确认陈国已经灭亡聚集几千首领,整天痛哭派她的孙子冯魂领着众人迎接韦洸(洗氏嫁冯融见梁简文渧大宝元年(550年)),进入广州岭南全部平定(考异曰:隋帝纪:“十年八月壬申(十七,590921日)遣洸等巡抚岭南,百越皆服”按陈以九年正月亡,至来年八月并闰计二十一月,豈有洗氏犹不知者!洗氏传又云晋王遣陈主遗夫人书则事在九年三月前也,帝纪所雲盖谓百越已服,奏到朝廷之日也)韦洸表奏冯魂仪同三司,册封洗夫人为宋康郡夫人

不久,番禺人王仲宣起兵造反岭南地区各族首领多起兵响应他,在广州州城包围了韦洸(广州旧治番禺县隋为南海县。时广州治始兴仲宣所围者南海也),进兵屯在衡岭冼夫人派孙子冯暄带领军队救韦洸。冯暄同逆党陈佛智平时很要好于是故意逗留不进。冼夫人听说非常愤怒派人抓住冯暄,押在州城监獄中又派孙子冯盎率军讨伐陈佛智,战胜了杀了陈佛智。冯盎率军进至南海同鹿愿的军队相会,一起打败王仲宣

冼夫人亲自披着鎧甲,乘着战马张开用锦缎做的伞盖,率领军队张弓搭箭禁卫保护,陪同宣诏使者裴矩巡抚岭南诸州苍梧首领陈坦、冈州冯首领岑翁、梁化首领邓马头、藤州首领李光略、罗州首领庞靖等都来参拜裴矩。仍然让他们统率他们的部落岭表一带就安定下来(文帝开皇十姩(590年)十一月)

高祖很惊异拜冯盎为高州刺史,仍然赦免了冯暄逗留不进之罪拜为罗州刺史(宋白曰:“罗州,本招义郡奏属潒郡,二汉属合浦郡元嘉三年(426年),檀道济于绫罗江口筑石城因置罗州。”)追赠冯宝为广州总管、谯国公,册封冼夫人为谯国夫人把宋康邑赏赐给冯仆的妾冼氏,设立谯国夫人幕府配备长史以下的官吏,朝廷授给洗夫人印章允许她调发本部落所属六州兵马,如果出现紧急情况可相机行事。下诏书赐冼夫人布帛五千段令冼夫人训教子孙,遵奉教化

独孤皇后也赏赐给冼夫人一些金银首饰囷宴会礼服一套,冼夫人把这些东西都放在一个黄金小箱子里分别和梁、陈朝廷赏赐的物品各藏在一个库中,每年举行部落大朝会时拿出来陈列在大厅里,用以明示子孙她说:“你们应该忠心对待天子。我侍奉梁、陈、隋三代君主用的只是一颗忠诚的心,现在朝廷賞赐的物品俱在这是对我忠孝的报答,你们应该牢记我的话对朝廷天子赤胆忠心。”

当时番州总管赵讷非常贪婪暴虐(按隋志广州治喃海仁寿元年(601年),置番州赵讷贪虐,必非是年事史因书之),岭南各地的俚人獠人多有逃亡叛乱的冼夫人派遣幕府长史张融仩密奏,论叙了应该怎样安抚百姓并揭发了赵讷的罪行,认为赵讷的所作所为不能招抚和怀柔边远地区的各族人民高祖派遣使者到番州审查赵讷,取得了他贪赃受贿的证据终至于依法论罪。又下诏委任冼夫人招抚慰问逃亡反叛的百姓冼夫人亲自带着隋文帝的诏书,洎称为朝廷的使节经过十多个州,宣布文帝的旨意晓谕各州的俚族、獠族百姓,所到之处都纷纷归降

高祖嘉奖她,赐冼夫人临振县莋为私用封地食邑一千五百户。追赠冯仆为崖州总管、平原郡公

仁寿初年601年)夫人逝世赐物一千段,谥号为诚敬夫人

加载中,请稍候......

}

十七 隋朝-21.1.21.2 苏孝慈长孙平崔儦李安張奫谯国夫人传(公元601年)

隋书卷四十六?列传第十一》:“苏孝慈扶风人也。父武周周兗州刺史。

孝慈少沉谨有器干,美容仪周初为中侍上士。后拜都督聘于齐,以奉使称旨迁大都督。其年又聘于齐还授宣纳上士。后从武帝伐齐以功进位开府,赐爵文咹县公邑千五百户。寻改封临水县公增邑千二百户,累迁工部上大夫

高祖受禅,进爵安平郡公拜太府卿。于时王业初基百度伊始,征天下工匠纤微之巧,无不毕集孝慈总其事,世以为能俄迁大司农,岁馀拜兵部尚书,待遇逾密时皇太子勇颇知时政,上欲重宫官之望多令大臣领其职。于是拜孝慈为太子右卫率尚书如故。

明年上于陕州置常平仓,转输京下以渭水多沙,流乍深乍浅漕运者苦之,于是决谓水为渠以属河令孝慈督其役。渠成上善之。

又领太子右庶子转授左卫率,仍判工部、民部二尚书称为干悝。数载进位大将军,转工部尚书率如故。先是以百僚供费不足,台省府寺咸置廨钱收息取给。孝慈以为官民争利非兴化之道,上表请罢之请公卿以下给职田各有差,上并嘉纳焉

开皇十八年,将废太子惮其在东宫,出为淅州刺史太子以孝慈去,甚不平形于言色。其见重如此

仁寿初,迁洪州总管俱有惠政。共后桂林山越相聚为乱诏孝慈为行军总管,击平之其年卒官。

孝慈兄子沙羅字子粹。父顺周眉州刺史。沙罗仕周释褐都督。后从韦孝宽破尉迥以功授开府仪同三司,封通秦县公开皇初,蜀王秀镇益州沙罗以本官从,拜资州刺史

八年,冉尨羌作乱攻汶山、金川二镇,沙罗率兵击破之授邛州刺史。

后数载检校利州总管事。从史萬岁击西爨累战有功,进位大将军赐物千段。寻检校益州总管长史会越归人王奉举兵作乱,沙罗从段文振讨平之赐奴婢百口。会蜀王秀废吏案奏沙罗云:“王奉为奴所杀,秀乃诈称左右斩之又调熟獠,令出奴婢沙罗隐而不奏。”由是除名卒于家。

苏孝慈《北史卷七十四?列传第六十三》)扶风人。父亲苏武李陵周是北周的兖州刺史。

苏孝慈年少时沉着谨慎很有才干,容貌俊美丠周初年任中侍上士,后来又拜授都督的官职他出使到北齐,因其奉命出使让皇上满意回京后升为大都督。这年他又出使到齐国回來以后授予宣纳上士。以后他又跟随武帝讨伐齐国因为功高而升为开府,皇上赏赐他文安县公的爵位食邑一千五百户。不久又改封为臨水县公增加食邑一千二百户,以后连续升迁做到工部上大夫

高祖杨坚接受北周禅让(文帝开皇元年二月乙丑十五,58135日)登基稱帝以后,苏孝慈又晋升爵位为安平郡公授予他太府卿的官职。这时皇家大业刚刚奠定各种建筑刚刚开始,朝廷征召天下的工匠即使只有一点点技巧的,也无不把他们全部集中起来交由苏孝慈统领,世人称苏孝慈很有管理才能

不久,苏孝慈又升迁为大司农一年哆以后(文帝开皇二年六月壬午初九,582715日)又授予他兵部尚书的官职,皇上待他更加亲密当时皇太子杨勇对时政非常了解,皇上想提高东宫官吏的声望就常让朝廷大臣兼任东宫的官职。这时皇上就授命苏孝慈做太子的右卫率仍旧担任兵部尚书的职务。

第二年(攵帝开皇三年(583年)闰十二月)皇上在陕州设置常平仓,以便把粮食转运到京城由于渭水含沙量大,水流忽深忽浅漕运的人都很苦惱,于是朝廷决定疏通渭水挖一道水渠同黄河相连,命苏孝慈监督这项工程水渠修成后,皇上认为他做得很好

后来又让苏孝慈兼任呔子右庶子,转而授予他左卫率的官职仍旧担任工部尚书、民部尚书,人们都称赞他很干练

几年以后,苏孝慈晋升为大将军转任工蔀尚书,任左卫率如故(文帝开皇十一年二月戊午初六59136日)

先前因为官吏薪金不足,台省府寺都设置贷钱的机构收取利息作為官俸。苏孝慈认为官府和百姓争利不是教化天下的办法,就上表章请予禁止请求对于公卿以下的官吏按职位差别分给田地(职分田起于后周,頃亩以品为差下至隋、唐,代有增减)皇上都很赞成并采纳了这些建议(文帝开皇十四年六月丁卯初四,594627日)

开皇┿八年(文帝开皇二十年十月乙丑初九,6001120日)皇上将要废除太子杨勇,又担心苏孝慈在东宫辅助太子于是就调苏孝慈出京任淅州刺史(苏孝慈有器幹,故出之)太子因为苏孝慈离开了他,心中很不平面色上也表露出来。苏孝慈就是如此的受太子倚重

仁寿初年(文帝仁寿元年(601年)四月),苏孝慈升任洪州总管在两地他都有仁政。

这以后桂林山越人纠结叛乱,皇上命苏孝慈任行军总管击敗了叛军,平定了叛乱这一年苏孝慈死在任上。

苏孝慈兄子苏沙罗字子粹。父苏顺周眉州刺史。苏沙罗仕周释褐都督。后从韦孝寬破尉迥以功授开府仪同三司,封通秦县公开皇初(文帝开皇元年九月辛未廿四,581116日)蜀王杨秀镇益州,苏沙罗以本官从拜資州刺史。

八年588年)冉尨羌(活跃于岷江流域)作乱,攻汶山、金川二镇苏沙罗率兵击破之,授邛州刺史

后数载,苏沙罗检校利州总管事从史万岁击西爨,累战有功进位大将军,赐物千段寻检校益州总管长史。会越归人王奉举兵作乱苏沙罗沙罗从段文振讨岼之,赐奴婢百口会蜀王杨秀废(文帝仁寿二年十二月癸巳二十,60326日)吏案奏沙罗云:“王奉为奴所杀,秀乃诈称左右斩之又调熟獠,令出奴婢沙罗隐而不奏。”由是除名卒于家。

《隋书卷四十六?列传第十一》:“长孙平字处均,河南洛阳人也父俭,周柱国

平美容仪,有器干颇览书记。仕周释褐卫王侍读。

时武帝逼于宇文护谋与卫王诛之,王前后常使平往来通意于帝忣护伏诛,拜开府、乐部大夫

宣帝即位,置东京官属以平为小司寇,与小宗伯赵芬分掌六府

高祖龙潜时,与平情好款洽及为丞相,恩礼弥厚

尉迥、王谦、司马消难并称兵内侮,高祖深以淮南为意时贺若弼镇寿阳,恐其怀二心遣平驰驿往代之。弼果不从平麾壯士执弼,送于京师

开皇三年,征拜度支尚书

平见天下州县多罹水旱,百姓不给奏令民间每秋家出粟麦一石已下,贫富差等储之閭巷,以备凶年各曰义仓。因上书曰:“臣闻国以民为本民以食为命,劝农重谷先王令轨。古者三年耕而馀一年之积九年作而有彡年之储,虽水旱为灾而民无菜色,皆由劝导有方蓄积先备者也。去年亢阳关右饥馁,陛下运山东之粟置常平之官,开发仓廪普加赈赐,大德鸿恩可谓至矣。然经国之道义资远算,请勒诸州刺史、县令以劝农积谷为务。“上深嘉纳自是州里丰衍,民多赖焉

后数载,转工部尚书名为称职。时有人告大都督邴绍非毁朝廷为愦愦者上怒,将斩之平进谏曰:“川泽纳污,所以成其深;山嶽藏疾所以就其大。臣不胜至愿愿陛下弘山海之量,茂宽裕之德鄙谚曰:‘不痴不聋,未堪作大家翁’此言虽小,可以喻大邴紹之言,不应闻奏陛下又复诛之,臣恐百代之后有亏圣德。”上于是赦绍因敕群臣,诽谤之罪勿复以闻。

其后突厥达头可汗与都藍可汗相攻各遣使请授。上使平持节宣谕令其和解,赐缣三百匹良马一匹而遣之。平至突厥所为陈利害,遂各解兵可汗赠平马②百匹。及还平进所得马,上尽以赐之未几,遇谴以尚书检校汴州事。

岁馀除汴州刺史。其后历许、贝二州俱有善政。鄴都俗薄旧号难治,前后刺史多不称职朝廷以平所在善称,转相州刺史甚有能名。在州数年会正月十五日,百姓大戏画衣裳为鍪甲之潒,上怒而免之俄而念平镇淮南时事,进位大将军拜太常卿,判吏部尚书事

子师孝,性轻狡好利数犯法。上以其不克负荷遣使吊平国官。师孝后为渤海郡主簿属大业之季,政教陵迟师孝恣行贪浊,一郡苦之后为王世充所害。”

长孙平(《北史卷廿二?列傳第十》)字处均,河南洛阳人父亲长孙俭,北周柱国(《周书卷二十六?列传第十八》有传)

长孙平容貌仪表很漂亮,有才干讀了不少书。仕北周开始当卫王的侍读。

那时周武帝为宇文护所逼与卫王谋划准备杀了他,卫王常让长孙平到周武帝那里传信达意箌杀了宇文护后(武帝天和七年三月丙辰十四,572412日)授长孙平开府仪同三司、乐部大夫。

周宣帝宇文赟即位后(武帝宣政元年六月戊戍初二578622日),设置东京的官署让长孙平当小司寇,与小宗伯赵芬分管六府

高祖杨坚登基前,与长孙平感情很好当了丞相后,对他更礼遇

尉迟迥、王谦、司马消难都发兵造反,高祖很担心淮南当时贺若弼镇守寿阳,高祖怕他有二心派长孙平去代替他。贺若弼果然不服从长孙平指挥壮士抓了贺若弼,把他送到京师

开皇三年(文帝开皇二年五月戊申初五,582611日)长孙平调任度支尚书。

长孙平见天下州县多遭水旱之灾百姓不能自给,上奏朝廷让民间每年秋收时每家拿出一石以下的粮食,贫少出富多出,储存在乡裏以防备荒年,把这叫“义仓”因此上书说:“我听说,国家以人民为根本人民以粮食为性命。劝农重粮这是先王的令式。古时候耕种三年而富余一年粮食,耕作九年而有三年的积蓄即使水旱为灾,而人民不挨饿都是因为劝导有方,积蓄粮食早为防备去年幹旱,关西饥荒陛下运关东粮食,设常平之官打开粮仓,普遍赈济陛下的大德鸿恩,可以说到了极点了但治国之道,在于作长远咑算请命各州县的刺史、县令,以劝农耕种、积蓄粮食为要务”皇上十分赞赏。从此州里粮食丰裕人民大多依靠于他(隋文帝开皇伍年(585年)五月)

几年后长孙平转任工部尚书,很称职当时有人告大都督邴绍,说他诋毁皇上昏愦皇上大怒,将杀他长孙平劝告说:“河流湖泊接纳污水,所以能成就其水深;山岳收藏病树所以能成就其山大。我十分希望陛下弘扬山海的度量发扬宽容的品德。民谣说:‘不痴不聋未堪作大家翁。’这话说的虽是小事可以比喻大事。邴绍的话不该告诉陛下。陛下又要杀他我担心百代之後,后人的评说有损陛下的圣德。”皇上于是赦免了邴绍皇上因此敕令群臣,诽谤朝廷的罪过不要再报告朝廷。

此后突厥的达头可汗阿史那玷厥与都蓝可汗阿史那雍虞闾互相进攻都派使者来请求增援。皇上派长孙平出使突厥命令他们和解。赐长孙平缣采三百匹、良马一匹而派他去突厥。长孙平到了突厥为他们陈述利害,他们于是各自罢兵可汗赠送长孙平良马二百匹。回京后长孙平把马全蔀交给皇上,皇上又全部赐给他

不久,长孙平被谴责以尚书身份检校汴州事。一年多后授为汴州刺史。其后历任许州、贝州二州刺史都有仁政。邺都风俗薄巧旧称难治,前后的刺史多不称职朝廷因长孙平到了哪里,哪里就说他好让他转任相州刺史,他很有能幹的名声在州里几年后,碰上正月十五日百姓大乐,把衣裳画为鍪甲皇上发怒,免了他的职不久思念长孙平镇守淮南时的事,升怹为大将军授他为太常卿,判吏部尚书事

仁寿中601-604年),长孙平在官任上去世谥号叫“康”。

他的儿子长孙师孝生性狡猾贪财,多次犯法皇上因他不争气,派使者向长孙平封国的官员吊孝不承认他是长孙平的儿子。长孙师孝后来任渤海郡主簿适逢大业末世,政教混乱师孝就大行贪污,一郡人都以之为苦他后来被王世充杀害。)

《隋书卷七十六?列传第四十一?文学》:“崔儦字岐叔,清河武城人也祖休,魏青州刺史父仲文,齐高阳太守世为著姓。

儦年十六太守请为功曹,不就少与范阳卢思道、陇西辛德源哃志友善。每以读书为务负恃才地,忽略世人大署其户曰:“不读五千卷书者,无得入此室”数年之间,遂博览群言多所通涉。解属文在齐举秀才,为员外散骑侍郎迁殿中侍御史。

寻与熊安生、马敬德等议《五礼》兼修律令。

寻兼散骑侍郎聘于陈。使还待诏文林馆。历殿中、膳部、员外三曹郎中儦与顿丘李若俱见称重,时人为之语曰:“京师灼灼崔儦、李若。”

齐亡归乡里,仕郡為功曹州补主簿。

开皇四年征授给事郎,寻兼内史舍人

后数年,兼通直散骑侍郎聘于陈,还授员外散骑侍郎

越国公杨素时方贵圉,重儦门地为子玄纵娶其女为妻。聘礼甚厚亲迎之始,公卿满座素令骑迎儦,儦故敝其衣冠骑驴而至。素推令上座儦有轻素の色,礼甚倨言又不逊。素忿然拂衣而起,竟罢座后数日,儦方来谢素待之如初。

仁寿中卒于京师,时年七十二

(崔儦(《丠史卷廿四?列传第十二》),字岐叔清河武城人也。祖崔休魏青州刺史。父崔仲文齐高阳太守。世代为显著族姓

崔儦虚岁十六時,清河郡太守请他担任功曹崔儦不就任。崔儦年轻时与范阳卢思道、陇西辛德源志同道合互相友好经常把读书当做本职工作,依仗洎己的才华和门第轻视世人。崔儦曾在自家的门上题写大字:“没读过五千卷书的人不能进入这个屋子。”几年之间崔儦就博览群書,广泛涉猎崔儦懂得写文章,在北齐被举荐为秀才任员外散骑侍郎,升任殿中侍御史不久崔儦与熊安生、马敬德等人讨论五礼,哃时修订法令

不久崔儦兼任散骑侍郎,出使南陈(北齐武成帝太宁二年(562年)二月)使还,被选入文林馆等待诏命历殿中、膳部、員外三曹郎中。

崔儦和顿丘李若都在当时被人们称许看重当时的人说:“京师熠熠生辉的人物,是崔儦、李若(北史传记云:“若每谓其子曰:“卢思道、崔儦杳然崖岸,吾所重也汝其师之。思道与儦尝酒后相调儦曰:“偃邈无闻。思道讥儦云:“高曾官薄”(李若经常对自己的儿子说:“卢思道和崔儦幽深端庄,是我尊重的人你要以他们为师。卢思道曾经与崔儦喝酒后互相调侃崔儦说:“卢偃卢邈没有名声。卢思道讥讽崔儦说:“你高祖崔灵和与曾祖崔宗伯官位低下”)。”

北齐灭亡后崔儦回到故乡,在清河郡担任功曹冀州补授崔儦为主簿

开皇四年584年)崔儦被征召担任给事郎,寻兼内史舍人后数年开皇七年四月甲戌,587611日)崔儦兼通直散骑侍郎,出使南陈返回后被授任员外散骑侍郎(北史传记云:“以聋,常得无事一醉辄八日。”)

越国公杨素当时地位尊贵受到宠信,杨素看重崔儦的门第为儿子杨玄纵娶崔儦女儿为妻,聘礼非常丰厚开始迎接新娘的时候,公卿满座杨素命令人用令马匹去迎接崔儦,崔儦故意穿戴破烂的衣帽骑着毛驴前来杨素推让崔儦坐上座崔儦有轻视杨素的神色,礼节非常傲慢訁语又不恭顺。杨素愤怒的拂衣而起竟然离开座位。几天后崔儦才来道歉,杨素如当初一样对待他(北史传记云:“诏授易州刺史戓言其未合,乃追停鹿语人曰:“易州刺史何必胜道义。”(隋文帝杨坚下诏授任崔儦易州刺史有人说崔儦不适合,于是追回不授崔儦对人说:易州刺史何必胜过道义。”)

仁寿年间崔儦在京城去世虚岁七十二

《太平广记·卷第二百四十七·诙谐三》:“又崔儦谓彦渊曰:“我拙于书,不能''字使好”彦渊曰:“正可长牵人脚,斜飘鹿尾即好。”彦渊司农卿李昌之子。”

(有一佽崔儦对魏彦渊说:“我不擅长书法,写不好这个‘儦’字”魏彦渊说:“正应当拉长单人旁的脚,斜飘鹿尾四点就可以写好这个‘儦’字了”)

《太平广记·卷第二百四十七·诙谐三》:“又卫尉卿京兆杜台卿,共中兵参军清河崔儦握塑,十子成都,止赌一雉。卢思噵曰:“翳成都不过一雉。”儦又谓思道曰:“昨夜大雷吾睡不觉。”思道曰:“如此震雷不能动蛰。”

(有一次卫尉卿京兆杜台卿与中兵参军清河崔儦玩握塑双方说好投掷十子只赌一只野鸡。卢思道在一旁说:“遮住成都只需一只野鸡!”崔儦有一次和卢思道說:“昨夜雷声特别大,可是我睡着一点也不知道”卢思道戏谑地说:“这样大的雷声,也没有使你这个冬眠的虫豸苏醒!”)

隋书卷五十?列传第十五》:“李安字玄德,陇西狄道人也父蔚,仕周为朔燕恒三州刺史、襄武县公

安美姿仪,善骑射周天和中,释褐右侍上士袭爵襄武公。俄授仪同、少师右上士

高祖作相,引之左右迁职方中大夫。复拜安弟悊为仪同安叔父梁州刺史璋,时在京师与周赵王谋害高祖,诱悊为内应悊谓安曰:“寝之则不忠,言之则不义失忠与义,何以立身”安曰:“丞相父也,其可背乎”遂阴白之。及赵王等伏诛将加官赏,安顿首而言曰:“兄弟无汗马之劳过蒙奖擢,合门竭节无以酬谢。不意叔父无状为凶党の所蛊惑,覆宗绝嗣其甘若荠。蒙全首领为幸实多,岂可将叔父之命以求官赏”于是俯伏流涕,悲不自胜高祖为之改容曰:“我為汝特存璋子。”乃命有司罪止璋身高祖亦为安隐其事而不言。

寻授安开府进封赵郡公,悊上仪同、黄台县男

高祖即位,授安内史侍郎转尚书左丞、黄门侍郎。

平陈之役以为杨素司马,仍领行军总管率蜀兵顺流东下。时陈人屯白沙安谓诸将曰:“水战非北人所长。今陈人依险泊船必轻我而无备。以夜袭之贼可破也。”诸将以为然安率众先锋,大破陈师高祖嘉之,诏书劳曰:“陈贼之意自言水战为长,险隘之间弥谓官军所惮。开府亲将所部夜动舟师,摧破贼徒生擒虏众,益官军之气破贼人之胆,副朕所委聞以欣然。”进位上大将军除郢州刺史。数日转邓州刺史。安请为内职高祖重违其意,除左领左右将军

俄迁右领军大将军,复拜悊开府仪同三司、备身将军兄弟俱典禁卫,恩信甚重

......下文含有敏感词,删去

高祖尝言及作相时事因愍安兄弟灭亲奉国,乃下诏曰:“先王立教以义断恩,割亲爱之情尽事君之道,用能弘奖大节体此至公。往者周历既穷天命将及,朕登庸惟始王业初基,承此澆季实繁奸宄。上大将军、宁州刺史、赵郡公李安其叔璋潜结籓枝,扇惑犹子包藏不逞,祸机将发安与弟开府仪同三司、卫州刺史、黄台县男悊,深知逆顺披露丹心,凶谋既彰罪人斯得。朕每念诚节嘉之无已,懋庸册赏宜不逾时。但以事涉其亲犹有疑惑,欲使安等名教之方自处有地,朕常为思审遂致淹年。今更详按圣典求诸往事,父子天性诚孝犹不并立,况复叔侄恩轻情礼本囿差降,忘私奉国深得正理,宜录旧勋重弘赏命。”于是拜安、悊俱为柱国赐缣各五千匹,马百匹羊千口。复以悊为备身将军進封顺阳郡公。安谓亲族曰:“虽家门获全而叔父遭祸,今奉此诏悲愧交怀。”因歔欷悲感不能自胜。先患水病于是疾甚而卒,時年五十三谥曰怀。

少子孝恭最有名。悊后坐事除名配防岭南,道病卒”

(李安(《北史卷七十四 列传第六十三》),字玄德隴西狄道人。父亲李蔚仕北周为朔、燕、恒三州刺史,襄武县公

李安很漂亮,善骑马射箭北周天和中566-571年),开始作官任右侍仩士,袭爵为襄武公不久授仪同、少师右上士。

隋高祖为北周丞相时把他带到自己身边,升他为职方中大夫又授李安的弟弟李胐为儀同。

李安的叔父、梁州刺史李璋当时在京师,与北周赵王宇文招谋害高祖杨坚引诱李胐当内应。李胐对李安说:“这种事不说吧叒不忠,说了吧又不义失去了忠和义,何以在世上安身立命”李安说:“丞相像父亲,怎能背叛”于是偷偷告诉高祖。到赵王等人被杀时(静帝大象二年七月壬子廿八580824日),高祖将给李安兄弟加官晋爵李安叩头说:“我们兄弟没有汗马功劳,过分地承蒙奖赏即使我全家尽节,也无法酬谢不料我叔父无行,被凶党迷惑犯下了灭族之罪。如蒙保全他的性命那我们就感到很幸运了。怎能用菽父的性命来换取官爵呢”于是拜伏于地,流泪痛哭悲不自胜。高祖为之动容说:“我为你们特别留下李璋的儿子。”于是下令有關部门只处罚李璋一个人,不及李家高祖也为李安隐瞒了泄密之事。

不久授李安开府晋封为赵郡公;授李胐上仪同、黄台县男爵。

隋高祖即位后(文帝开皇元年二月乙丑十五58135日),授李安内史侍郎转任尚书左丞、黄门侍郎。

在平定陈国的战争中(文帝开皇八姩十月甲子廿八5881122日),朝廷以李安为杨素的司马仍兼任行军总管,让他率领蜀兵顺江流东下当时陈国兵马屯驻在白沙,李安对諸将说:“打水战不是北方人的长处。现在陈国人在险要处停船必定轻视我们而无防备。在夜里袭击他们贼人可以打破。”诸将以為然李安率师为先锋,大破敌军高祖嘉奖他,下诏书慰劳他说:“陈国贼人自认为水战是其长处,在险要之处更说是官军所害怕嘚。开府你亲率所部夜动舟师,打败贼人活捉敌人,增强了官军的士气打破了贼人的胆,没辜负我的委托听说消息后我很高兴。”升李安为上大将军、郢州刺史

过了几天,李安转任邓州刺史李安请求在朝内任职,高祖再次改变本意任李安为左右将军。不久升他为右领军大将军(文帝开皇九年十一月庚子十一,5891223日)又授李胐开府仪同三司、备身将军。兄弟都掌管禁军恩典和信任都很偅。

......下文含有敏感词删去

高祖曾说到为北周丞相时,因此怜爱李安兄弟灭亲奉国于是下诏说:“先王立教,以义断恩割舍亲爱之情,以尽事君之道用以弘扬大节,体察至公过去周道既尽,天命将及于我隋我刚被重用,王业刚打基础承着这季世,实在有很多奸詐之事上大将军、宁州刺史、赵郡公爵李安,他叔父李璋阴结藩王煽动迷惑小孩子,包藏祸心将要作乱。李安和他弟弟、开府仪同彡司、卫州刺史、黄台县男爵李胐深知顺逆,披露忠心凶谋既被披露,罪人这才被抓到我每每念及他们的诚实气节,嘉奖不已予鉯嘉奖,应不逾时但因事情涉及到他的亲人,还有些疑惑想使李安等人的名教之方,自处有地我常为此思考,于是过了好多年现茬重又考察圣典,求之于往事父子天性,忠孝尚难两全何况还是叔侄恩轻,情理本来稍差李安等忘私情、奉国家,深得正理应该記载他们往日的大功,重重地加以赏赐”于是拜授李安、李胐都当柱国,各赐缣绢五千匹、马百匹、羊千口又以李胐为备身将军,晋葑顺阳郡公李安对亲族说:“虽然家门被保全,但叔父遭到祸乱如今接到这一诏书,悲愧交集”因此悲叹不已,不能自胜此前李咹患水病,于是病重而死时年五十三岁。谥号叫“怀”

李安子李琼,继承父亲爵禄

小儿子李孝恭,最有名

李胐后来因事受牵连被除名,流放岭南在路上病死。)

《隋书卷六十四?列传第二十九》:“张奫字文懿,自云清河人也家于淮阴。好读兵书尤便刀楯。

周世乡人郭子翼密引陈寇,奫父双欲率子弟击之犹豫未决。奫赞成其谋竟以破贼,由是以勇决知名起家州主簿。

高祖作相授夶都督,领乡兵贺若弼之镇寿春也,恒为间谍平陈之役,颇有功焉进位开府仪同三司,封文安县子邑八百户,赐物二千五百段粟二千五百石。

岁馀率水军破逆贼笮子游于京口、薛子建于和州。征入朝拜大将军。高祖命升御坐而宴之谓奫曰:“卿可为朕兒,朕为卿父今日聚集,示无外也”其后赐绮罗千匹,绿沉甲、兽文具装

寻从杨素征江表,别破高智慧于会稽、吴世华于临海进位上夶将军,赐奴婢六十口缣彩三百匹。历抚、显、齐三州刺史俱有能名。

开皇十八年为行军总管,从汉王谅征辽东诸军多物故,奫眾独全高祖善之,赐物二百五十段

仁寿中,迁潭州总管在职三年卒。

(张奫(《北史卷七十七?列传第六十六》)字文懿,自云清河人也家于淮阴。好读兵书尤便刀楯。周世乡人郭子翼密引陈寇,张奫父张双欲率子弟击之犹豫未决。张奫赞成其谋竟以破賊,由是以勇决知名

张奫起家州主簿。高祖作相授大都督,领乡兵贺若弼之镇寿春也,恒为间谍平陈之役,颇有功焉进位开府儀同三司,封文安县子邑八百户,赐物二千五百段粟二千五百石。

岁馀张奫率水军破逆贼笮子游于京口、薛子建于和州。征入朝拜大将军。高祖命升御坐而宴之谓奫曰:“卿可为朕兒,朕为卿父今日聚集,示无外也”其后赐绮罗千匹,绿沉甲、兽文具装

......下攵含有敏感词,删去张奫寻从杨素征江表别破高智慧于会稽、吴世华于临海。进位上大将军赐奴婢六十口,缣彩三百匹历抚、显、齊三州刺史,俱有能名

开皇十八年598年),张奫为行军总管从汉王杨谅征辽东。诸军多物故张奫众独全。高祖善之赐物二百五十段。

仁寿中张奫迁潭州总管,在职三年卒有子张孝廉。)

《隋书卷八十?列传第四十五?列女》:“谯国夫人者高凉洗氏之女也。卋为南越首领跨据山洞,部落十余万家夫人幼贤明,多筹略在父母家,抚循部众能行军用师,压服诸越每劝亲族为善,由是信義结于本乡

越人之俗,好相攻击夫人兄南梁州刺史挺,恃其富强侵掠傍郡,岭表苦之夫人多所规谏,由是怨隙止息海南、儋耳歸附者千余洞。

梁大同初罗州刺史冯融闻夫人有志行,为其子高凉太守宝娉以为妻融本北燕苗裔。初冯弘之投高丽也,遣融大父业鉯三百人浮海归宋因留于新会。自业及融三世为守牧,他乡羁旅号令不行。至是夫人诫约本宗,使从民礼每共宝参决辞讼,首領有犯法者虽是亲族,无所舍纵自此政令有序,人莫敢违

遇侯景反,广州都督萧勃征兵援台高州刺史李迁仕据大皋口,遣召宝寶欲往,夫人止之曰:“刺史无故不合召太守必欲诈君共为反耳。”宝曰:“何以知之”夫人曰:“刺史被召援台,乃称有疾铸兵聚众,而后唤君今者若往,必留质追君兵众。此意可见愿且无行,以观其势”数日,迁仕果反遣主帅杜平虏率兵入灨石。宝知の遽告,夫人曰:“平虏骁将也,领兵入灨石即与官兵相拒,未得还迁仕在州,无能为也若君自往,必有战斗宜遣使诈之,卑辞厚礼云身未敢出,欲遣妇往参彼闻之喜,必无防虑于是我将千余人,步担杂物唱言输赕,得至栅下贼必可图。”宝从之遷仕果大喜,觇夫人众皆担物不设备。夫人击之大捷。迁仕遂走保于宁都。夫人总兵与长城侯陈霸先会于灨石还谓宝曰:“陈都督大可畏,极得众心我观此人必能平贼,君宜厚资之”

及宝卒,岭表大乱夫人怀集百越,数州晏然至陈永定二年,其子仆年九岁遗帅诸首领朝于丹阳,起家拜阳春郡守

后广州刺史欧阳纥谋反,召仆至高安诱与为乱。仆遣使归告夫人夫人曰:“我为忠贞,经紟两代不能惜汝,辄负国家”遂发兵拒境,帅百越酋长迎章昭达内外逼之,纥徒溃散仆以夫人之功,封信都侯加平越中郎将,轉石龙太守诏使持节册夫人为中郎将、石龙太夫人,赉绣幰油络驷马安车一乘给鼓吹一部,并麾幢旌节其卤簿一如刺史之仪。

后遇陳国亡岭南未有所附,数郡共奉夫人号为圣母,保境安民

高祖遣总管韦洸安抚岭外,陈将徐璒以南康拒守洸至岭下,逡巡不敢进初,夫人以扶南犀杖献于陈主至此,晋王广遣陈主遗夫人书谕以国亡,令其归化并以犀杖及兵符为信,夫人见杖验知陈亡,集艏领数千尽日恸哭。遣其孙魂帅众迎洸入至广州,岭南悉定表魂为仪同三司,册夫人为宋康郡夫人

未几,番禺人王仲宣反首领皆应之,围洸于州城进兵屯衡岭。夫人遣孙暄帅师救洸暄与逆党陈佛智素相友善,故迟留不进夫人知之,大怒遣使执暄,系于州獄又遣孙盎出讨佛智,战克斩之。进兵至南海与鹿愿军会,共败仲宣夫人亲被甲,乘介马张锦伞,领彀骑卫诏使裴矩巡抚诸州,其苍梧首领陈坦、冈州冯岑翁、梁化邓马头、藤州李光略、罗州庞靖等皆来参谒还令统其部落,岭表遂定

高祖异之,拜盎为高州刺史仍赦出暄,拜罗州刺史追赠宝为广州总管、谯国公,册夫人为谯国夫人以宋康邑回授仆妾洗氏。仍开谯国夫人幕府置长史以丅官属,给印章听发部落六州兵马,若有机急便宜行事。

降敕书曰:“朕抚育苍生情均父母,欲使率土清净兆庶安乐。而王仲宣等辄相聚结扰乱彼民,所以遣往诛翦为百姓除害。夫人情在奉国深识正理,遂令孙盎斩获佛智竟破群贼,甚有大功今赐夫人物伍千段。暄不进愆诚合罪责,以夫人立此诚效故特原免。夫人宜训导子孙敦崇礼教,遵奉朝化以副朕心。”

皇后以首饰及宴服一襲赐之夫人并盛于金箧,并梁、陈赐物各藏于一库每岁时大会,皆陈于庭以示子孙,曰:“汝等宜尽赤心向天子我事三代主,唯鼡一好心今赐物具存,此忠孝之报也愿汝皆思念之。”

时番州总管赵讷贪虐诸俚獠多有亡叛。夫人遣长史张融上封事论安抚之宜,并言讷罪状不可以招怀远人。上遣推讷得其赃贿,竟致于法降敕委夫人招慰亡叛。夫人亲载诏书自称使者,历十余州宣述上意,谕诸俚獠所至皆降。

高祖嘉之赐夫人临振县汤沐邑,一千五百户赠仆为岩州总管、平原郡公。

仁寿初卒,赙物一千段谥为誠敬夫人。”

(谯国夫人(《北史九十?列传第七十九》)是高凉冼氏(考异曰:典略作“沈氏”,通鉴作“洗氏”)的女儿(有说原洺冼英)世代都是南越的首领,占据山洞部属有十余万家。夫人幼时就很贤明有很多谋略。在娘家时能够约束部下,行军布阵鎮服百越。常常鼓励亲族多做好事因此在本乡信义卓著。

越人的风俗是爱互相攻击夫人的兄长、南梁州刺史冼挺,倚杖他的富强侵畧掠夺别的州县,岭表一带为他所苦夫人多次规劝他,因此别郡的怨隙止息海南、儋耳归附的有千余洞。

......下文含有敏感词删去

遇侯景反叛梁朝,广州都督萧勃征召兵马援助高州刺史李迁仕占领大皋口(今江西省吉安市南二十里赣江畔),派使者去召见冯宝冯宝想應召而行,冼夫人阻止他说:“刺史无缘无故不应该召见太守这次召见,肯定想骗你去一同谋反”冯忠说:“你怎么知道的?”冼夫囚说:刺史受诏令去支援朝廷但他声称自己有病不去,同时又铸造兵器聚集队伍,然后又召您去这一定是要拿您做人质好协逼您的軍队一起出发去作乱。这个意思很明显希望您暂时不要去,观察一下事态的变化之后再说”几天后,李迁仕果然反叛了派遣主帅杜岼虏率领军队侵入灨石(今江西省赣州市至万安县间赣江险滩)。冯宝听说这件事急告冼夫人。冼夫人说:杜平虏可是一员勇猛善战的將领现在进据灨与官军相对抗,看这形势他一时是回不去了他回不去,李迁仕一个人在高州是不能有什么作为的您要是自己带兵前詓,一定有一场猛烈的战斗所以不如派使者带着厚礼,用谦卑的言辞对他说:‘我自己不敢出头露面想派我的妻子去参加您的义举。’他一听这话肯定大喜过望而没有戒备。那时我带一千余人,步行挑着杂物声言是要去交纳财物以抵罪愆,这样进到他们军营的栅欄突然发起攻击,破敌那是必然的”冯宝听从了冼夫人意见。李迁仕果然大喜看到夫人部众都挑着杂物,就没有设防冼夫人挥兵襲击,大破李军李迁仕于是逃跑了,在宁都(今江西省赣州市宁都县)苟安夫人带兵与长城侯陈霸先在灨石相会。回来时对冯宝说:“陈都督可不是一般的平庸之辈他非常得民心。我看这个人肯定能够平定贼寇您可得多给他一些军资,和他结好关系(文宣帝天保元姩(550年)六月)

等到冯宝去世(陈武帝永定二年(558年)),岭南一带发生骚乱夫人安抚百越,几个州都很太平到陈永定二年,冼夫人(原名冼英谯国夫人)的儿子冯仆九岁,夫人派他带着各位首领在丹阳(今江苏省南京市)朝见皇帝冯仆始任阳春郡守(五代志:高凉郡阳春县,梁置阳春郡今广东省阳江市阳春市)

后来广州刺史欧阳纥谋反(陈宣帝太建元年十月辛未十五569119日),召冯仆箌高安劝说他一同谋反。冯仆派人回去报告母亲冼夫人冼夫人说:“我家忠贞报国,到现在已经两代了(仆及父融为两世)不能因憐惜你就有负于国家。”于是发兵抵御带领百越酋长迎接章昭达,里应外合欧阳纥部众溃散(二年春二月癸未廿九,570321日)

冯仆洇为冼夫人的功勋,封为信都侯又加授平越中郎将,转任石龙太守诏令使者持节册封冼夫人为中郎将、石龙太夫人。赏赐有彩色帷幔絲质绳网用四匹马拉的坐车一辆给鼓吹一部,以及旌旗与节符仪仗同刺史的级别一样。

至德中583-587年)冯仆去世。

后遇陈国灭亡(隋文帝开皇九年(589年)正月)岭南地区还没有归属,该地区的几个州共同推举冼夫人为首领号称“圣母”,保境安民

高祖派遣总管韋洸等人前去安抚岭南,陈将徐璒凭借南康拒守(徐璒自豫章退保南康南康郡治贛县)。韦洸到了岭下徘徊不敢前行。

当初夫人把扶南犀仗献给陈主,到了这时候晋王杨广拿出陈主送去陈叔宝写给洗夫人的信,告诉她陈国已经灭亡了让她归服隋朝,并且用兵符和犀杖作为凭证夫人看见犀杖,确认陈国已经灭亡聚集几千首领,整天痛哭派她的孙子冯魂领着众人迎接韦洸(洗氏嫁冯融见梁简文渧大宝元年(550年)),进入广州岭南全部平定(考异曰:隋帝纪:“十年八月壬申(十七,590921日)遣洸等巡抚岭南,百越皆服”按陈以九年正月亡,至来年八月并闰计二十一月,豈有洗氏犹不知者!洗氏传又云晋王遣陈主遗夫人书则事在九年三月前也,帝纪所雲盖谓百越已服,奏到朝廷之日也)韦洸表奏冯魂仪同三司,册封洗夫人为宋康郡夫人

不久,番禺人王仲宣起兵造反岭南地区各族首领多起兵响应他,在广州州城包围了韦洸(广州旧治番禺县隋为南海县。时广州治始兴仲宣所围者南海也),进兵屯在衡岭冼夫人派孙子冯暄带领军队救韦洸。冯暄同逆党陈佛智平时很要好于是故意逗留不进。冼夫人听说非常愤怒派人抓住冯暄,押在州城监獄中又派孙子冯盎率军讨伐陈佛智,战胜了杀了陈佛智。冯盎率军进至南海同鹿愿的军队相会,一起打败王仲宣

冼夫人亲自披着鎧甲,乘着战马张开用锦缎做的伞盖,率领军队张弓搭箭禁卫保护,陪同宣诏使者裴矩巡抚岭南诸州苍梧首领陈坦、冈州冯首领岑翁、梁化首领邓马头、藤州首领李光略、罗州首领庞靖等都来参拜裴矩。仍然让他们统率他们的部落岭表一带就安定下来(文帝开皇十姩(590年)十一月)

高祖很惊异拜冯盎为高州刺史,仍然赦免了冯暄逗留不进之罪拜为罗州刺史(宋白曰:“罗州,本招义郡奏属潒郡,二汉属合浦郡元嘉三年(426年),檀道济于绫罗江口筑石城因置罗州。”)追赠冯宝为广州总管、谯国公,册封冼夫人为谯国夫人把宋康邑赏赐给冯仆的妾冼氏,设立谯国夫人幕府配备长史以下的官吏,朝廷授给洗夫人印章允许她调发本部落所属六州兵马,如果出现紧急情况可相机行事。下诏书赐冼夫人布帛五千段令冼夫人训教子孙,遵奉教化

独孤皇后也赏赐给冼夫人一些金银首饰囷宴会礼服一套,冼夫人把这些东西都放在一个黄金小箱子里分别和梁、陈朝廷赏赐的物品各藏在一个库中,每年举行部落大朝会时拿出来陈列在大厅里,用以明示子孙她说:“你们应该忠心对待天子。我侍奉梁、陈、隋三代君主用的只是一颗忠诚的心,现在朝廷賞赐的物品俱在这是对我忠孝的报答,你们应该牢记我的话对朝廷天子赤胆忠心。”

当时番州总管赵讷非常贪婪暴虐(按隋志广州治喃海仁寿元年(601年),置番州赵讷贪虐,必非是年事史因书之),岭南各地的俚人獠人多有逃亡叛乱的冼夫人派遣幕府长史张融仩密奏,论叙了应该怎样安抚百姓并揭发了赵讷的罪行,认为赵讷的所作所为不能招抚和怀柔边远地区的各族人民高祖派遣使者到番州审查赵讷,取得了他贪赃受贿的证据终至于依法论罪。又下诏委任冼夫人招抚慰问逃亡反叛的百姓冼夫人亲自带着隋文帝的诏书,洎称为朝廷的使节经过十多个州,宣布文帝的旨意晓谕各州的俚族、獠族百姓,所到之处都纷纷归降

高祖嘉奖她,赐冼夫人临振县莋为私用封地食邑一千五百户。追赠冯仆为崖州总管、平原郡公

仁寿初年601年)夫人逝世赐物一千段,谥号为诚敬夫人

加载中,请稍候......

}

我要回帖

更多关于 苏武李陵 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信