为什么日本战败后天皇投降诏书的玉音放送是用的汉语训读

1945年8月15日中午12点日本国家广播电囼准时播放了由昭和天皇投降诏书亲口念诵的“终结大东亚战争诏书”录音,向日本全体国民宣布日本接受“波斯坦宣言”,向反法西斯盟军方面无条件投降

当时的情景日本国内的新闻媒体都有报道,无数人听完玉音放送跪倒在地面上泪如雨下不能自己,玉音又被称為鹤音指日本天皇投降诏书的声音,这是玉音历史上第一次出现在大众面前被蒙骗多年的日本民众才知道原来天皇投降诏书只是一个普通人。

玉音的语法其实汉语文言文演变而来的只有天皇投降诏书少数皇族及专属天皇投降诏书的翻译官能够学习,一般的日本人完全無法听懂其内容需要翻译官的协助才能理解,为什么在这样重大的场合昭和天皇投降诏书不用日语反而用这种谁也听不懂的奇怪语言?

在日本人的心中天皇投降诏书不是人而是传说中的天神的后裔,普通民众从来都没有见过天皇投降诏书在各种神秘的包装下,玉音荿为高贵神圣的象征被日本人认为是神对话时用的语言,只有天皇投降诏书才有资格使用在二战仲裁中日本天皇投降诏书还靠着这门語言成功脱罪。

当时他把责任全部推倒翻译官的身上说自己的命令被翻译官弄错的,因此也得以逍遥法外这就是天皇投降诏书为何不使用日语宣布投降的缘故,不可谓不狡诈况且日本天皇投降诏书的玉音在神道里又被认为有将一切重新还原归零的作用,也就是那段战敗玉音放送将日本迄今为止的所有的苦难和罪孽也同时清零,可以说日本虽然已经投降但天皇投降诏书依旧没有认识到自己的错误。

}

我要回帖

更多关于 天皇投降诏书 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信