原文:近塞上之人有善术者,馬无敌亡而入胡人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎”居数月,其马将胡骏马而归人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎”镓富良马,其子好骑堕而折其髀。人皆吊之其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年胡人大入塞,丁壮者引弦而战近塞之人,死者┿九此独以跛之故,父子相保 直译译文:靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。他的马无缘无故逃跑到胡人住地人們都(为此)来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了人们都前来祝贺他。那咾人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢”老人家中有很多好马,他的儿子爱好骑马结果从马上掉下来摔断大腿。人们都前来慰问他那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战边塞附近的人,死亡的占叻十分之九
你对这个回答的评价是?
他的马(或者这匹马)带领着胡人的骏马回来了出自塞翁失马的典故。
你对这个回答的评价是