对比赏析 苏幕遮 碧云天 范仲淹(碧云天)和御街行秋日怀旧

您的位置:&>&&>&&>&
古诗词汉译英:苏幕遮·碧云天by范仲淹(多人翻译赏析)
kira86 于发布 l 已有人浏览
范仲淹:苏幕遮·碧云天V1:许渊冲 译;V2,V4:译者未知;V3:龚景浩 译V1: Tune: &Screened by Southern Curtain&V2: Su mu che --
范仲淹:苏幕遮·碧云天
v1:许渊冲 译;v2,v4:译者未知;v3:龚景浩 译
v1: tune: "screened by southern curtain"v2: su mu che -- nostalgiav3: oil-coated hatv4: to th tune of su mu zhe
碧云天黄叶地秋色连波波上寒烟翠山映斜阳天接水芳草无情更在斜阳外
黯乡魂追旅思夜夜除非好梦留人睡明月楼高休独倚酒入愁肠化作相思泪
v1: emerald clouds aboveand yellow leaves below,o'er autumn-tinted waves, cold, green mists grow.the sun slants o'er the hills, the waves blend with the sky,unfeeling grass grows sweet beyond the mountains high
a homesick heartlost in thoughts deep,only sweet dreams each night can retain me in sleep.don't lean alone on rails when the bright moon appears!wine in sad bowels would turn into nostalgic tears.
v2: dark clouds in the skyyellow leaves on the grouda wash of autumn color right to the seaand on the waves a cold green mistshafts of sunlight play with sky and mountains in the waterthe fragrant grass has no sympathy --it's still untouched by the setting sun
翻译赏析&|&翻译赏析&|&翻译赏析&|&翻译赏析&|&诗经情诗汉译英翻译赏析:桃之夭夭,灼灼其华翻译赏析&|&翻译赏析&|&汉乐府民歌情诗汉译英赏析:山无棱,天地合,乃敢与君绝
翻译赏析排行
我们也在这里:
本文相关应用▼范仲淹《苏幕遮?碧云天》阅读答案及翻译赏析
苏幕遮①(宋)范仲淹碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。[注释]①此词抒写乡思旅愁。①黯乡魂:黯,沮丧愁苦;黯乡魂指思乡之苦另人黯然销魂。黯乡魂,化用江淹《别赋》&黯然销魂者,惟别而已矣②追旅思:追,追缠不休。旅思,羁旅的愁思。③夜夜除非,即&除非夜夜&的倒装。按本文意应作&除非夜夜好梦留人睡&。这里是节拍上的停顿。④白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。[思考与练习](1)的开头用碧云、 、 、 ,构成一幅色彩斑斓的画面。(2)哪两句诗从眼中实景转为意中虚景?(3)&芳萆&历来是别离主题吟咏的意象之一,如蔡邕所作的《饮马长城窟行》:&青青河畔草,绵绵思远道&;李煜的《清平乐》:&离恨恰如春萆,更行更远还生&。作者字面上是埋怨&芳草&无情,其实流露出来的意思是什么?参考答案(1)黄叶 绿波 翠烟(2)芳草无情,更在斜阳外。(3)作者的多情和重情。二:4.&碧云天,黄叶地&这两句被王实甫在《西厢记》&长亭送别&中的一支曲子化用。这支曲子被誉为剧曲中的&秋思之祖&,请写出这支曲子的曲牌名及内容。(2分)5.本词上片写寥廓多彩、境界悠远的秋色,& ▲ & (1分)一句将&天&&地&&水&三种景象融为一体。上片末两句&芳草无情,更在斜阳外&在全词结构和内容上的作用是______ ▲ 。(2分)6.本词是乡思离愁之作,请结合全词分析作者是怎样抒写&乡思离愁之深重&的。(3分)参考答案4.(端正好)(1分):碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉,总是离人泪。(1分,错一处无分)5(3分)&山映斜阳天接水&(1分)&芳草无情,更在斜阳外&在结构上的作用:由上片的写景转入下片的抒情,承上启下(或过渡。)(1分)&芳草无情,更在斜阳外&在内容上的作用:以芳草无情反衬人之有情。(1分)6.(3分)答案要点:从芳草天涯的景物描写中暗暗透出乡思离愁;&黯乡魂,追旅思&句直抒胸臆,主人公飘泊异乡之久,与乡思离情之深自见;从&斜阳&到&明月&显出时间的推移,而主人公所处的地方依然是那座高楼,足见乡思离愁之深重;从&酒入愁肠&句可看出,借酒浇愁,但愁情难遣,足见乡思之缠绵。(答足三点给满分)【解析】抓住&黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠&中&黄叶、秋色、寒烟&这些典型的意象来揣摩,体会&黯乡魂,追旅思&&酒入愁肠,化作相思泪&这两句明显带有感情色彩的就可品味出作者的乡思离愁。三:  ①对这首词的分析理解,不恰当的一项是(  )  A.开头两句,描写了秋季的天空廖廓苍茫、大地草木凋零的典型景色  B.&黯乡魂,追旅思&是说诗人面对秋景更加思念故乡,回首望去一片幽暗,不禁追忆起旅途行程。  C.&夜夜除非&的&除非&两字意为&除此之外,别无可能&。  D.这是古代中借秋景抒发离别之情的名篇,情虽悲凉哀婉,气却沉雄刚健。  ②&芳草无情,更在斜阳外&两句,表达了诗人怎样的思想感情?  ③这首词在景物描写方面有哪些特点?  答案:①B②诗人通过对客观景物的描写,含蓄地表达了对故乡亲人的深切思念,即借无情的芳草表达出了浓重的离愁别恨。③要点:  描写视角颇具匠心。从高到低或从上到下(碧云天,黄叶地),由近及远(山映斜阳天接水;芳草无情,更在斜阳外)。  突出秋景的鲜明色彩:碧蓝的天空,枯黄的落叶,绵长的水波,苍茫的远山,连天的芳草,西下的斜阳等。  抓住典型景物大处落笔,境界开阔,写景中暗寓离情。4.上片描写的秋景有那些特点?&芳草无情,更在斜阳外&在内容和结构上有什么作用?下片&夜夜除非,好梦留人睡&这句诗的含义是什么?表情达意的特点是什么?答案: ①景物特点:寥廓苍茫,迷蒙凄清,萧索冷落。作用:芳草延伸到望不到头的极远处,触动了诗人的离愁别恨;芳草&无情&正反衬出诗人思乡怀人之情的深浓;写景中带出一个&情&字,为上片的写景转为下片的抒情做了自然的过渡。②意思是说,除非好梦才能使诗人入睡,否则乡思旅愁萦绕心头无法入睡;好梦显然指梦中返乡与亲人团聚。 这句诗委婉含蓄地表达了羁旅愁思。四注释:这首词是北宋前期名臣范仲淹出任陕西四路宣抚使,主持防御西夏的军事时所作。(1)分析这首词的写作技巧》答:写作技巧①借景抒情,情境交融。借&黄叶&&秋色&&寒烟&&斜阳&&芳草&等意象组成了 深秋特有的景色,寄托情感,抒发作者的思乡年亲之情和愁肠悲伤之感。②反衬手法:通过描写景物,表现词人胸怀开阔喝对美好的向往,以及对大自然的热 爱,从而反衬忧愁伤神的离情。(2)试对&酒入愁肠,化作相思泪&做具体赏析。答:该句运用了比喻的修辞,写词人本来想借酒排遣思乡之苦,结果反而更加增加了苦痛。该句与李白的&抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁&有异曲同工之妙,将浓浓的乡愁和相思之情表现得淋漓尽致。【译文】碧蓝的天空飘着屡屡白云,金黄的树叶铺满大地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。简析:这是词人秋日旅途思乡之作。词以绚丽多彩的笔墨描绘了碧云、黄叶、翠烟、斜阳、水天相接的江野的辽阔苍茫景色,词人触景伤怀,抒写夜不能寐、高楼独倚、借酒浇愁、怀念家园故里的深情。上片着重写景,词以&碧云天,黄叶地&开篇,展开一幅天高气爽、黄叶满地的苍莽秋景图。&秋色连波,波上寒烟翠& 写在广袤无垠的天地中浓郁的秋色和绵邈秋波:萧瑟秋色与江中水波的相连,苍翠的寒烟迷漫在江波之上。这秋日特有的景象,渲染出悲秋的情绪。&山映斜阳天接水&一抹斜阳映照群山天连着水,接下来两句由眼中实景转为意中虚景:凄凄连绵的&无情芳草&蔓延无边。此情此景,怎能不惹人?下片抒情,&黯乡魂,追旅思&是相思愁苦的原因所在,只因词人离乡背井,故&夜夜除非,好梦留人睡&,除非是夜夜都做好梦,在好梦中才能得片刻安睡。此处词人运用反衬的手法,意为除去酣梦,日日为相思所困扰。&明月高楼&不敢登,劝告自己&休独倚&,怕登楼远眺,勾起思念。明月圆圆,反衬孤独与怅惘,他只有频频地将苦酒灌入愁肠,但却杯杯都&化作相思泪&,怀乡之情和羁旅之思萦绕心头,挥之不去。此词的意境开阔,气势宏大,但又柔情似水,细腻感人,而又不失沉雄清刚之气,不愧为宋词中的名篇。赏析:这首词抒写了羁旅乡思之情,题材基本上不脱传统的离愁别恨的范围,但意境的阔大却为这类词所少有。上片写?丽阔远的秋景,暗透乡思。起手两句,即从打出落笔,浓墨重彩,展现出一派长空湛碧、大地橙黄的高远境界,而无写秋景经常出现的衰飒之气。王实甫《西厢记》&长亭送别&一折化用这两句,改为&碧云天,黄花地&,同样极富画面美和诗意美。&秋色连波,波上寒烟翠&两句,从碧天广野到遥接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黄叶地。这湛碧的高天、金黄的大地一直向远方伸展,连接着天地尽头的淼淼秋江。江波之上,笼罩这一层翠色的寒烟。烟霭本呈白色,但由于上连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色而莫辩,如所谓&秋水共长天一色&,所以说&寒烟翠&。&寒&字突出了这翠色的烟霭给与人的秋意感受。这两句境界悠远,与前两句高广的境界互相配合,构成一幅极为寥廊而多彩的秋色图。&山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。&傍晚,夕阳映照着远处的山峦,碧色的遥天连接这秋水绿波,凄凄芳草,一直向远处延伸,隐没在斜阳映照不到的天边。这三句进一步将天、地、山、水通过斜阳、芳草组接在一起,景物自目之所及延伸到想象中的天涯。这里的芳草,虽未必有明确的象喻意义,但这一意象确可引发有关的联想。自从《楚辞&招隐士》写出了&王孙游兮不归,春草生兮凄凄&以后,在诗词中,芳草就往往与乡思别情相联系。这里的芳草,同样是乡思离情的触媒。它遥接天涯,远连故园,更在斜阳之外,使瞩目望乡的客子难以为情,而它却不管人的情绪,所以说它&无情&。到这里,方由写景隐逗出乡思离情。整个上片所写的阔远?丽、毫无衰飒情味的秋景,在文人的笔下是少见的,在以悲秋伤春为常调的词中,更属罕见。而悠悠乡思离情,也从芳草天涯的景物描写中暗暗透出,写来毫不着迹。这种由景及情的自然过渡手法也很高妙。过片紧承芳草天涯,直接点出&乡魂&&旅思&。乡魂,即思乡的情思,与&旅思&意近。两句是说自己思乡的情怀黯然凄怆,羁旅的愁绪重叠相续。上下互文对举,带有强调的意味,而主人公羁泊异乡时间之久与乡思离愁之深自见。&夜夜除非,好梦留人睡&,九字作一句读。说&除非&,足见只有这个,别无它计,言外之意是说,好梦作得很少,长夜不能入眠。这就逗出下句:&明月高楼休独倚。&月明中正可倚楼凝思,但独倚明月映照下的高楼,不免愁怀更甚,不由得发出&休独倚&的慨叹。从&斜阳&到&明月&,显示出时间的推移,而主人公所处的地方依然是那座高楼,足见乡思离愁之深重。&楼高&&独倚&点醒上文,暗示前面所写的都是倚楼所见。这样写法,不仅避免了结构与行文的平直,而且使上片的写景与下片的抒情融为一体。&酒入愁肠,化作相思泪。&因为夜不能寐,故借酒浇愁,但酒一入愁肠都化作了相思泪,这真是欲遣乡思反而更增乡思之苦了。结拍两句,抒情深刻,造语生新。作者另一首《御街行&纷纷坠叶飘香砌》则翻进一层,说:愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。&写得似更奇警深至,但微有做作态,不及这两句自然。写到这里,郁积的乡思旅愁在外物的触发下发展到高潮,词也就在这难以为怀的情绪中黯然收束。这首词上片写景,下片抒情,这本是词中常见的结构和情景结合的方式,他的特殊性在于丽景与柔情的统一,更准确地说,是阔远之境、?丽之景、深挚之情的统一。写乡思离愁的词,往往借萧瑟的秋景来表达,这首词所描绘的景色却阔远而?丽。它一方面显示了词人胸襟的广阔和对生活对自然的热爱,反过来衬托了离情的可伤,另一方面又使下片所抒之情显得柔而有骨,深挚而不流于颓靡。整个来说,这首词的用语与手法虽与一般的词类似,意境情调却近于传统的诗。这说明,抒写离愁别恨的小词是可以写得境界阔远,不局限于闺阁庭院。
本文来自:逍遥右脑记忆 /shici/637619.html
相关阅读:
下一篇:没有了拒绝访问 | www.shiciwang.org | 百度云加速
请打开cookies.
此网站 (www.shiciwang.org) 的管理员禁止了您的访问。原因是您的访问包含了非浏览器特征(3c64-ua98).
重新安装浏览器,或使用别的浏览器苏幕遮·碧云天原文|翻译|赏析_范仲淹古诗_古诗文网
苏幕遮·碧云天
  碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
  黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
注释①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之音译。宋代词家  用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。②黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用《别赋》“黯然销魂”语。 ③追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。
赏析  此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。  “碧云天,黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代《西厢记》“长亭送别”一折所本。  “秋色连波”二句,落笔于高天厚地之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓的画面。  “山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。  “芳草无情”二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情。  下片“黯乡魂”二句,径直托出作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。  “夜夜除非”二句是说只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了。  “明月楼高”句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹。  歇拍二句,写作者试图借饮酒来消释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。
范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。http://so.gushiwen.org/author_510.aspx
范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。
评君谁似,似长松千丈,离奇多节。骨瘦棱棱,文高荦荦,今日□来仙阙。走卒识公容貌,酋虏问公官阀。更史馆,一编书多少,频添勋业。 伟绝。今岁别。新绿名孙,又见枝生叶。底事七旬,双瞳如水,毕竟桂花方发。赐第彤墀秋早,又一瑶枢光洁。故人也,念相逢谁似,凤池同列。——宋代·程必《喜迁莺(寿李文昌)》http://so.gushiwen.org/view_69031.aspx
评君谁似,似长松千丈,离奇多节。骨瘦棱棱,文高荦荦,今日□来仙阙。走卒识公容貌,酋虏问公官阀。更史馆,一编书多少,频添勋业。
伟绝。今岁别。新绿名孙,又见枝生叶。底事七旬,双瞳如水,毕竟桂花方发。赐第彤墀秋早,又一瑶枢光洁。故人也,念相逢谁似,凤池同列。
眼重朝眠足,头轻宿醉醒。阳光满前户,雪水半中庭。候变随天气,春生逐地形。北檐梅晚白,东岸柳先青。葱垄抽羊角,松巢堕鹤翎。老来诗更拙,吟罢少人听。——唐代·杨衡《早春即事》http://so.gushiwen.org/view_24132.aspx
眼重朝眠足,头轻宿醉醒。阳光满前户,雪水半中庭。
候变随天气,春生逐地形。北檐梅晚白,东岸柳先青。
葱垄抽羊角,松巢堕鹤翎。老来诗更拙,吟罢少人听。
带醉归时,月华犹在吹箫处。晚愁情绪。忘却匆匆语。客里风霜,诗鬓空如许。江南去。岸花迎橹。遥隔沙头雨。——宋代·张辑《沙头雨(寓点绛唇)》http://so.gushiwen.org/view_60826.aspx
带醉归时,月华犹在吹箫处。晚愁情绪。忘却匆匆语。
客里风霜,诗鬓空如许。江南去。岸花迎橹。遥隔沙头雨。}

我要回帖

更多关于 苏幕遮碧云天合唱谱 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信