《老婆玩二马同槽》中的“老婆玩二马同槽”指的是

《二马》的笑声里有老舍的京味和国际味
提到老舍,我们常常想到的是他作品中浓浓的京味文化和民族精神,但同时,他对人类的理解和悲悯,对人性的思考和探索,以及他曾经在海外居住和创作的经历,也让他和他的作品,具有一种国际性的视野和不受时空限制的当代性。
在老舍先生众多作品中,《二马》特别能体现其“京味文化”和“国际视野”。1924年夏, 老舍赴英国任伦敦大学东方学院汉语教师。五年的侨居生活,打开了他的视野,也激发了他的创作热情。《二马》是老舍继《老张的哲学》、《赵子曰》后的第三部小说,也是他回国前在伦敦写的最后一部作品,成为他早期长篇小说的代表作。
《二马》讲述的是1926年,一对中国父子老马和小马前往英国伦敦,与两个英国女人——房东温都太太和她的女儿产生了感情。老舍用充满幽默的笔墨描绘了老马和小马在伦敦的境遇。老马虽然上过洋学堂,还入了洋教,却是一个不折不扣的“官迷”。与父亲相比,小马愿意融入新环境,他执拗地努力着,却似乎都不顺遂。他们寄居在英国女房东的家里,在异国生活中,房客与房东,中国人与英国人,父与子,母与女,鳏夫与寡妇,小伙与姑娘,“老房着火”的黄昏恋与失魂落魄的单相思……老舍在小说中设置了一组组镜像般的意象,折射着人世间百态。
与人们熟悉的《骆驼祥子》、《四世同堂》等作品相比,《二马》的笔触细腻幽默,既是北平与伦敦的嬉笑故事,又是傲慢与偏见的中西演绎,其中英文化差距和冲突可谓中国新文学的全新题材。当京片子遇到伦敦腔,不仅是两种文化的碰撞,也有老舍对整个民族和时代的思考。老舍曾说到自己创作这部小说的动机,“不是由于某人某事的值得一写,而是在比较中国人与英国人的不同处,所以一切人差不多都代表着些什么;我不能完全忽略了他们的个性,可是我更注意他们所代表的民族性。”
小说《二马》在当年就很受欢迎,著名女作家张爱玲就曾写道:“《小说月报》上正登着老舍的《二马》,杂志每月寄到了,我母亲坐在抽水马桶上看,一面笑,一面读出来,我靠在门框上笑。所以到现在我还是喜欢《二马》。”1999年,《二马》被改编成电视剧,沈好放导演,陈道明、梁冠华出演。2016年,被誉为“老舍专业户”的戏剧人方旭将《二马》首度搬上了话剧舞台,兼任编剧、导演和主演。在今年的首届老舍国际戏剧节上,《二马》又作为重头剧目再次上演。
方旭认为,《二马》这部作品至今依然具有普世意义,那就是人和人之间,人群和人群之间,由于不理解、不了解造成的相互隔膜或者偏见,以及一个人群对另一个人群的所谓傲慢的那种“心理优势”,他认为,这些到今天都没有改变。“我们在全剧最后探讨了一个问题,就是中国人今天确实有钱了,但是精神呢?梦想呢?精神匮乏和信仰危机,实际上是当代中国人面临非常严重的问题,这是我们想在剧场里和观众探讨的。”
因此方旭在剧中增加了不少和当下相关的内容与流行语,比如戏中的老马常说的是老舍原著台词“俗气”,而小马则有一句颇具时代感的口头禅:“人一定要有梦想,万一实现了呢?!”方旭希望能将过去和今天做个勾连,让今天的观众也有思考的空间。“戏剧有当下性,这是做戏剧创作不能忽视的特性。我们做作品,要与今天的观众在精神思想层面上可以沟通,才有现实意义。”
在舞台呈现上,方旭从原作中的幽默元素出发,以游戏的态度对《二马》进行极富创意的二度创作。一组移动的英国旧报纸和一串悬于半空的英国女帽为背景,雨伞、手杖等形式感极强的道具,节奏明快的碎片化表演形式,都增强了喜剧效果。
而最令人惊艳的是,作为一部“全男班”演绎的作品,《二马》中所有女性角色也都由男演员反串表演。曾在北大中文系就读又有戏曲功底的青年京剧演员刘欣然扮演温都太太,以其不俗的演绎,将这位英国房东女人的外在形体和丰富内心都刻画得颇有味道,与方旭扮演的老马有不少出色的感情对手戏。
整个演出表演跳进跳出,极富游戏感,而这也正是方旭所追求的。在他看来,戏剧可爱之处就在于假定性,观众来看戏剧,虽然知道台上都是假的,但情感和感受是真的。所以他相信,加强这种假设的前提,加重这种游戏感,台上台下都会喜欢。
看了《二马》的演出后,老舍女儿舒济说:“方旭们在话剧舞台上,把《二马》的中英民族性里的褊狭与浮浅消解在笑声中。”而该剧艺术顾问斯琴高娃则笑称:“如果老舍先生看了,一定会乐出声儿。”这也许可以说是对话剧《二马》的最高评价了吧。
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
今日搜狐热点老舍小说《二马》 将以话剧形式与西安观众见面|老舍|二马|茶馆_新浪娱乐_新浪网
老舍小说《二马》 将以话剧形式与西安观众见面
一篇北平与伦敦的嬉笑故事,一出傲慢与偏见的中西演绎。老舍早期幽默经典著作《二马》九十年后登上话剧舞台。
  华商报讯 一篇北平与伦敦的嬉笑故事,一出傲慢与偏见的中西演绎。老舍早期幽默经典著作《二马》九十年后登上话剧舞台,今年四月份在北京国家大剧院成功上演之后,即将与西安观众见面,于6月2日-3日亮相索菲特人民大剧院。
  在早期作品中具有代表性风格
  和《茶馆》《骆驼祥子》《四世同堂》这些经典老舍作品相比,《二马》可能是个稍显陌生的名字。小说《二马》写于1929年,是老舍先生客居英国伦敦时写作的最后一部长篇小说,讲述了1926年一对中国父子在英国伦敦的遭遇。《二马》的笔触细腻幽默,中英的文化差距和冲突可谓中国新文学的全新题材。1999年,陈道明、梁冠华曾出演电视剧《二马》,如今《二马》终于搬上话剧舞台了。
  老舍最为关注的是现代中国的文化伦理问题,社会正义和个人德行也是老舍文学创作最为执着的伦理观念。当时目睹中国人在伦敦的非人的境遇以及所受到的侮辱,引起他感情上的痛苦,也是自然的。他渴望中国富强、强大;渴望中国人坚毅、有为。
  老舍心路历程:我是怎么写《二马》的
  老舍曾说过,《二马》中的细腻处是在《老张的哲学》与《赵子曰》里找不到的,“张”与“赵”中的泼辣恣肆处从《二马》以后可是也不多见了。人的思想不必一定随着年纪而往稳健里走,可是文字的风格差不多是“晚节渐于诗律细”的。读与写的经验增多,形式之美自然在心中添了分量,不管个人愿意这样与否。《二马》是我在国外的末一部作品:从“作”的方面说,已经有了些经验;从“读”的方面说,我不但读得多了,而且认识了英国当代作家的著作。心理分析与描写工细是当代文艺的特色;读了它们,不会不使我感到自己的粗劣,我开始决定往“细”里写。
  全新方式解读老舍经典作品
  话剧《二马》是这部小说在舞台上的首度呈现,也是编剧、导演、主演的著名话剧演员——方旭自从改编并演绎《我这一辈子》《猫城记》《离婚》之后,与老舍作品第四次结缘。
  不过相对于老舍其他作品来说,《二马》的对白更少,心理活动更多,改编难度很大。用什么样的方式去呈现?方旭选择了游戏的方式——从原作中的戏剧性、幽默性出发,以游戏的态度进行二度创作。他用硕大的报纸布景作为分幕的间隔,将所有情节变成了台词。
  该剧文学顾问、老舍的大女儿舒济表示,在方旭的话剧舞台上,可以看到他是如何把《二马》的中英民族性里的褊狭与浮浅消解在笑声中的。虽然在当今经济全球化时代,中国人对西方已经不那么陌生,但人与人之间的隔膜依旧存在,这正是《二马》这部近百年前作品的当下性意义所在。
  《二马》购票信息
  ■时间:-3日19:30
  ■场地:西安索菲特人民大厦大剧院
  ■票价:480元\380元\280元\180元\100元
  ■购票电话&微信:
  近期华商卓越将举办老舍经典剧目免费观影活动,有意者请详询以上微信及电话 卓越(责编:得得)《二马》中幽默比喻的翻译方法_百度文库
赠送免券下载特权
10W篇文档免费专享
部分付费文档8折起
每天抽奖多种福利
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
《二马》中幽默比喻的翻译方法
阅读已结束,下载本文需要
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,同时保存到云知识,更方便管理
加入VIP
还剩1页未读,
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢走进英国人生活的中国家庭――对老舍《二马》的形象学分析-免费论文
欢迎来到网学网学习,获得大量论文和程序!
走进英国人生活的中国家庭――对老舍《二马》的形象学分析
【文化类论文栏目提醒】:网学会员鉴于大家对文化类论文十分关注,论文会员在此为大家搜集整理了“走进英国人生活的中国家庭――对老舍《二马》的形象学分析 - 其它论文”一文,供大家参考学习
广西师范大学硕士研究生学位论文走进英国人生活的中国家庭一一对老舍《二马》的形象学分析―――’系别中文系年级级专业比较文学与世界文学研究方向比较文学导师犹家伸副教授研究生刘志丽完成时间年月丫走进英国人生活的中国家庭一一对老舍《二马》的形象学分析中文系级比较文学与世界文学导师犹家仲研究生刘志丽中文提要比较文学形象学研究的对象是文学中的异国形象。&&&&异国形象除了指一般意义上的异国人形象还包括异国的景物、风俗和观念也包括华人自塑形象。&&&&本文将对老舍《二马》中的异国形象进行总体上的分析特别是有关英国人和中国人的俗套。&&&&全文包含四个部分引言第一部分第二部分和结语。&&&&引言部分简要地介绍了老舍研究现状并说明了本文的研究对象和切入角度。&&&&第一部分从经济观念、公德意识和生活方式三个方面对比了作品中英国人和中国人的形象揭示了其所表明的老舍的文化立场并由外在的相异深入探索了中英两国文化观念、伦理秩序和国民性格的内在的不同。&&&&第二部分对作品中的四个英国女性形象分别进行分析。&&&&这些英国女性形象是双重的他者既是中国人眼中的他者又是男性眼中的他者。&&&&她们的生存空间被局限在家庭和婚姻里这正揭示出中国传统社会中的父权意识形态。&&&&结语部分指出了比较文学形象学对主体文化和文化对话的注重。&&&&关键词比较文学形象学异国形象俗套―――’’。&&&&’’’引言老舍在《二马》这部小说中主要描写了在老舍生活的时代来自中国的父子二人在英国社会里的一段生活经历。&&&&虽然情节、人物都很平常但作家的构思却显示出他对中国现代知识分子所热衷的国民性问题的独特思考。&&&&他把新老两代中国人错位地置于一战后的英国其中包蕴着的中英民族文化的冲突、新老两代观念的冲突使这部作品具有了丰富的内涵和特殊的价值。&&&&作家跨时代的文化心理是现代文学研究的一个很好的着眼点在中国现代文学史上这部作品独特的跨民族、跨文化的特征也使它成为比较文学不可多得的研究对象。&&&&本文试图从形象学的角度出发对《二马》进行研究由于将涉及到有关老舍研究的现状所以先对此做一点简要的介绍。&&&&在近年里老舍研究一直在拓宽并深化。&&&&其中包括了对重要作品和创作特点深入开掘和对老舍本人的思想气质透彻分析。&&&&近几年来老舍研究的热点集中在从文化视角重新审视老舍创造的思想特征、艺术个性及在文学史中的地位与价值。&&&&在这一领域里出现了许多非常有价值的研究成果一些专著和论文对老舍研究的深入开展有着重要的意义。&&&&在此我们只能列出其中的一小部分专著有宋永毅《老舍与中国文化观念》吴小美、魏韶华《老舍的小说世界与东西方文化》赵园《北京城与人》论文有温儒敏《论老舍创作的文学史地位》樊骏《认识老舍》孔范今《解读老舍他的文化启蒙主义特点》汤晨光《老舍的文化批判与文化理想》石兴泽《现代意识与传统观念的矛盾冲突――老舍性格心理的纵向分析》等。&&&&另外特别要提出一些研究者使用了比较的方法对作家作品进行阐发如杨义《茅盾巴金老舍的文化类型比较》王晓琴《国民灵魂与人生模式阿与祥子》谢昭新《老舍与唐代传奇小说》石兴泽、刘明《老舍文学世界的生成发展与中国古典诗文》等。&&&&其中有一些论著是从比较文学的角度研究老舍创作的跨民族、跨文化特色为老舍研究开拓了新的空间包括郝长海《老舍与外国文学》史承钧、任斌《老舍与西方现代派文学》徐德明《老舍小说融中西诗学实践窥指》成梅《老舍短篇小说比较研究》等。&&&&这方面的研究多侧重于探讨老舍创作与外国文学之间的影响、类同关系而老舍研究在比较文学领域中仍有更为开阔深邃的空间以待开拓。&&&&老舍把《二马》这部小说的创作目的定位在中英民族文化对比上引发了许多研究者从文化视角对它进行审视。&&&&钱振纲《杂处中的比较与探索――论老舍在小说二马中的文化思考》指出作品独特的视角和深厚的文化内涵老舍比较了中英伦理文化的不同揭示了中国旧文化中的重仕轻商意识和无为混世哲学的有害性并从中寻找到中国落后的文化深因同时还肯定了中国年轻一代学习西方伦理的文化取向。&&&&沈庆利《中西文化的聚光镜――老舍二马论》认为老舍利用域外背景将中英两国的文化人格作对比站在法理社会的立场上对礼俗文化进行了批判把情爱苦痛作为一种文化标本指向民族歧视分析了老舍对这个问题的个性观念还提出了老舍对国民性的独特思考在个人与国家关系的问题做出了压倒个人的决断。&&&&黄宇《从马看英国文化对老舍的影响》指出英国文化是老舍批判国民弱点、建构理想人格的价值准则也是他作品幽默风格的重要源头。&&&&由于生活经历等的影响老舍更注意吸收英国文化中务实肯干、追求知识、保护弱者的一面而对自由、浪漫、爱情等个人主义文化观念未加吸纳。&&&&王卫东《在中英国民性比较中探求重建民族伦理文化之路――论老舍侨民小说二马的文化内涵》认为它是中国现代文学史上一部以华人域外生活来表现作家文化思考的作品。&&&&老舍在其中比较了中英两国的国民性作品体现了作家博采中英伦理之长以重建中国伦理文化的理想。&&&&本文试图从形象学角度对《二马》进行研究。&&&&比较文学意义上的形象学研究的是在一国文学中所塑造或描述的异国形象。&&&&异国形象除了指一般意义上的异国人形象也包括华人自塑形象即“由中国作家塑造出的中国人形象但承载着这些形象的作品必须符合下述条件之一它们或以异国读者为受众或以处于异域中的中国人为描写对象。&&&&无论在何种情况下这些形象都具有超越国界、文化的意义因此在一定程度上可被视为十异国形象至少也可被视作是具有某些‘异国因素’的形象”而且“作为‘他者’的异国异族形象在文本中是以多种形式存在的它可以是具体的人物、风物、景物描述也可以是观念和言词。&&&&总而言之它是存在于作品中的相关的主观情感、思想、意识和客观物象的总和。&&&&”本文具体的研究对象是指老舍在《二马》中塑造的英国人形象和在英孟华《比较文学形象学论文翻译、研究札记》载《比较文学形象学》盂华主编北京大学出版社北京年第页。&&&&刘洪涛《对比较文学形象学的几点思考》载《北京师范大学学报社科版》年第期。&&&&国的中国人形象以及一些相关的观念和俗套。&&&&之所以把家庭作为切入点对异国形象进行分析口是因为这部作品是以中国人和英国人的家庭生活为背景来塑造人物、展开情节的我们所要分析的对象也出现在普通家庭日常生活的背景上再则是因为作家在创作中使用了平民视角进行观察思考所以我们得出的结论往往与由家庭生活体现出的文化观念有关。&&&&本文分成两大部分在第一部分中对英国人在家庭和日常生活中表现出来的经济观念、公德意识和生活方式进行分析其中也必将涉及到与之相应的中国人的种种表现我们会从这种对比之中对作家的文化利用与文化过滤做进一步的探索在第二部分里分析作品中的英国女性形象这些女性形象都与家庭有着无法割断的联系我们试图揭示出作家投射在英国女性形象上的男性观念。&&&&第一部分英国人的生活观念老舍的《二马》描绘了一幅中国家庭走进英国人生活的图景。&&&&虽然这个家里只有父子二人却足以构成一个真正的中国家庭。&&&&因为传统意义上的中国家庭是以父子为轴的并非以夫妇为核心。&&&&“它的主轴是在父子之间在婆媳之间是纵的不是横的。&&&&夫妇成了配轴。&&&&”这种结构基本上统率了中国传统家庭的伦理秩序父慈子孝兄友弟恭夫义妻顺其中各种关系规定了家庭中尊长者与卑幼者的权利义务而这些关系几乎都是以父子关系为标准的。&&&&因此父子二人就形成了由新老两代组成的一个家庭并且在其中隐含着几乎全套的中国传统家庭的伦理秩序。&&&&而且中国传统社会是家国同构的家庭里体现出的伦理秩序也适用于整个国家和社会。&&&&“传统的五种社会关系君臣、父子、兄弟、夫妇、朋友其中有三种是家族关系。&&&&其余二种虽然不是家族关系也可以按照家族来理解。&&&&君臣关系可以按照父子关系来理解朋友关系可以按照兄弟关系来理解。&&&&在通常人们也是真的是这样来理解的。&&&&”所以这个家庭还在一定程度上代表着中虱传统社会的伦理秩序。&&&&老舍有意地把老马小马父子这样一个家庭结构错位式地置于英本文使用“俗套”一词是指也被译为套话参见法阿莫西皮埃罗《俗套与套语语言、语用及社会的理论研究》丁小会译天律人民出版社天津年第―页。&&&&费孝通《乡土中国生育制度》北京大学出版社北京年第页。&&&&冯友兰《中国哲学简史》北京大学出版社北京年第页。&&&&国社会之中为的是从一个独特的角度向读者呈现不同于其他作家所塑造的异域华人自塑形象。&&&&当时许多异域华人自塑形象是以留学生为主角表现出知识分子对自我意识的极度张扬和对祖国富强的强烈渴望。&&&&而老舍关注的是生长在中国传统伦理秩序下的两代人出现在异民族、异文化的氛围中所引发的有关改造国民性的思考。&&&&中英两国都是注重家庭的民族但是家庭对于两个民族有着不同的意义。&&&&对于英国人来说“家庭’是个人生活的地方但也是一种想象的东西一个寄托精神的场所”。&&&&对于中国人来说家庭负担的功能更繁多、涉及的人事更复杂。&&&&以家庭为出发点可以最大限度地接近生活的常态表现出中英两个民族中个体的本真的生存状态由相似的家庭结构、生活琐事去探究不同的民族性格更能彻底地显示出两种文化的相异之处。&&&&作品里的英国社会是在二马父子和温都母女、伊牧师一家这三个家庭的日常生活和相互交往中展示给读者的。&&&&老舍塑造的英国形象着眼点在于如空气般弥散在平常百姓、家庭生活中的文化。&&&&之所以选择这样的视角是因为老舍一直也是以同样的角度去观察、体会、思考中国的社会和文化的。&&&&“一切形象都源于对自我与‘他者’本土与‘异域’关系的自觉意识中即使这种意识是十分微弱的。&&&&”平民眼光看中国人和英国人的日常生活从这些细枝末节里辨别出蕴含于其中的不同文化观念、伦理秩序以及国民性格是老舍擅长的思维方式也是他根本的创作目的。&&&&以下将从经济观念、公德意识和生活方式三个方面展开分析。&&&&一、经济观念伊牧师带初到伦敦的二马父子一起吃饭、坐车按照英国人的习惯各自付账、买票。&&&&温都母女之间的账目明细与二马父子不分你我地花钱形成鲜明对比。&&&&温都母女还进行了一场关于经济与伦理之关系的讨论温都太太对中国家庭内部的金钱支配方式颇为羡慕感到其中存在着的亲情而温都小姐不以为然讲出了一套作家移入她头脑中的理论“咱们的祖先也是一家老少住在一块大家花英帕克斯曼《英国人》严维明译上海译文出版社上海年第页。&&&&法亨利??巴柔《形象学理论研究从文学史到诗学》载《比较文学形象学》盂华主编北京大学出版社北京年第页。&&&&大家的钱和中国人一样现在经济制度改变了人人挣自己的钱吃自己的饭咱们的道德观念也随着改了人人拿独立为荣谁的钱是谁的不能有一点含忽的地方”作家似乎是把一个双面镜缚在走进英国的中国人身上他的眼光指向哪罩这面镜子就立在哪里。&&&&作品中英国的场景、英国人的形象都是从双面镜向外的这一面看见的影像它既有对英国社会的真实反映也受到作家视角的深刻影响。&&&&作家不仅看见双面镜的这一面而且穿透镜子看见双面镜另一面。&&&&向内的那一面反映的是中国人的形象并且是拓展后的形象不只是走进伦敦街巷厅堂的那些中国人还延伸至所有中国人。&&&&作家置身于异国文化中反思中国人的国民性他看见的是一幅交叠的对比图。&&&&“这是因为作家在对异国异族形象的塑造中必然导致对自我民族的对照和透视。&&&&正如胡戈??狄泽林克所说‘每一种他者形象的形成同时伴随着自我形象的形成。&&&&’他者形象生成时一定会伴生出一个自我形象二者是孪生关系相辅相成相得益彰。&&&&他者形象犹如一面镜子照见了别人也照见了自己。&&&&文本中的自我形象并不仅限于自我民族的人物还来自小说的隐含叙述人由他的语气、角度、态度、评价等主观因素聚合而成的本民族意识。&&&&”而我们是站在作家背后再次审视这幅对比图不仅看见双面镜里英国人、中国人的形象而且看见由这幅图反射回来的作家的眼光。&&&&下面我们首先通过中英迥异的经济观念和家庭观念分析两个社会中伦理的不同接着讨论社会格局和文化传统对独立这个概念的影响。&&&&其中还将涉及到对中国人情礼仪观念的思考和对作家国家至上思想的审视。&&&&伦理观念英国人付账和理财的习惯保证了个人实现经济独立。&&&&各付各的账、各管各的钱既肯定和维护了双方各自的权利也表现出对自己和他人的独立人格的尊重。&&&&英国社会是由独立个体出发、以团体格局结构起来的个体进入团体需要相应的某种资格当处在某一团体内则具有一定的权利。&&&&在英国家庭就是一种界线分明的团体。&&&&人类学对家庭的定义是亲子所构成的生育社群。&&&&亲子是其老舍《二马》《老舍全集》第一卷人民文学出版社北京年第页。&&&&刘洪涛《对比较文学形象学的几点思考》载《北京师范大学学报社科版》年第期。&&&&参见费孝通《乡土中国生育制度》北京大学出版社北京年第页。&&&&结构同时也规定了成员的资格包括夫妻和未成年的子女生育是其功能亦明确了成员之间的权利孩子未成年时有资格在家庭中接受抚育成年之后就不再享有这些权利即使还与父母一起生活也是作为一个个体独立出来与家庭这个团体发生联系。&&&&所以长大成人的子女与结束抚育的家庭在经济上必然泾渭分明。&&&&由英国人亲友间的账目清楚老舍想到了中国人经济关系中的人情和礼仪。&&&&中国人重人伦人伦规定了人与人之间关系的差别礼仪和人情的往来进退正是以人伦秩序为根据实质上是维护人伦秩序的手段。&&&&人伦就是“从自己推出去的和自己发生社会关系的那一群人里所发生的一轮轮波纹的差序。&&&&…在差序格局中社会关系是逐渐从一个一个人推出去的是私人联系的增加社会范围是一根根私人联系所构成的网络”。&&&&私人联系首先发生在以婚姻和生育形成的亲属关系中即是在“家”中。&&&&这个“家”既包括家庭也包括家族不仅是生育社群而且是负担了很多其他功能的事业社群。&&&&二马组成的这一个家虽然已经完成了抚育子女的功能但父子二人还共同经营着一家古董店决定他们保持亲情上以及经济上私人联系的因素是父子之间的人伦关系。&&&&私人联系的第一轮是亲属第二轮就是朋友。&&&&在某个人的社会范围里他与朋友之间有着亲疏远近各不相同的私人联系但是这个范围不是一个团体没有团体里成员间比较稳固的双向权利。&&&&一个人要在按照差序格局结构起来的传统社会里生存就必须按礼仪行人情以便维持自己与他人的私人联系甚至是拉近加强这种关系。&&&&每一个传统的中国人一出生就落在了业已存在的人伦网络中就被礼仪和人情包围得严严实实所以礼仪文明和人情观念必然渗透进他的头脑里也就自然而然地在日常生活中以各种形式表现出来。&&&&在中国讲的是人伦和人情而在英国讲的是独立和权利。&&&&一个传统中国人的普通言行被错位地凸现在英国背景上就成了一幕喜剧。&&&&老舍一针见血地看出了其中的矛盾并且赞扬英国人的经济独立批判中国人的人情观念。&&&&这些观点似乎与国内当时意识形态相一致。&&&&从五四运动一开始许多知识青年便把矛头指向了封建家族控诉家族对个人的压抑要求作为一个独立自由的人追求个性解放实现自我价值憎恶由家族里扩展到社会上的人情虚伪揭露在表面的费孝通《乡土中国生育制度》北京大学出版社北京年第页。&&&&人情下隐藏着的为金钱与权力展开的勾心斗角。&&&&老舍并未直接参与到五四运动之中而且在思想上也一度与五四精神保持着相当的距离他对人情观念、经济独立的思考与当时的思想潮流并不完全符合而是更偏重于从传统文化和国民性格的角度认识这个问题。&&&&老舍生长在北京的满族下层社会对礼仪文明和人情观念有着更为深切的体认。&&&&一方面他欣赏被礼仪文明熏陶着的北京。&&&&大到城市建筑小至节令吃食无不体现出传统文化的美和谐细腻温暖沉浸在其中的人则达到了美的极至说话走路都从心所欲的合乎礼仪美得天然。&&&&在这样的人中间凡事都含有浓浓的人情味儿做生意的、开饭馆的招待顾客都讲究礼仪周到人情熨贴。&&&&另一方面老舍洞察到在北京这样高度发展了的乡土社会中礼仪和人情已经逐渐脱离了它们本身的意义极端地形式化了成为做人行事的唯一方式甚至是人们生活的全部意义。&&&&它如无物之阵不知不觉地束缚了人的思想行为像空气一样的礼俗文化形成了无所不在的牢狱。&&&&人们不仅心甘情愿地使自己从内到外符合囚笼的形状结构而.
【】【】【】【】【】《二马》简介_百度知道
《二马》简介
帮忙找找有没有《二马》或《骆驼祥子》书中的简介。感激不尽。
二马内容简介
老马先生为继承哥哥的遗产,一家小古玩铺子,带着儿子小马,飘洋过海到了伦敦。经在中国传教的伊牧师介绍,寄居在温都太太家里。温都太太是个寡妇,就和闺女玛力一起生活,起先是一百二十个不愿意招俩中国人来家住--中国人多可怕呀!杀人放火带吸毒,天底下的坏事没他们不干的!可架不住伊牧师的死说活磨打保票,另外他们的房租也出的高啊,一年能有不少钱进 帐,贴补她们孤儿寡母的家用,勉强算答应了。
不曾想,日久生情,二马爷俩儿居然对住在同一屋檐下的温都母女产生了&爱情&。
老婆死了有几年,自己又漂泊海外,寂寞孤零,老马迷迷糊糊地喜欢上了温都太太。
温都太太对这个中国小老头儿开始是满心戒备,渐渐地,觉得他也有殷勤可人的地方,耐不住多年寡居的内心孤苦,终于决定下嫁给他。临到买结婚戒指了,手饰铺伙计的态度却突然使温都太太看明白,她和老马之间,还横着一道种族和文化偏见的鸿沟,她要是跨不过这道沟去,她和老马就成不了。她没法跨过去,老马的&婚事&吹了灯。
这边儿小马更惨,尽管他爱玛力爱得发狂,书没法读,铺子里的生意顾不上做,整天失魂落魄,丧胆游魂似的!可玛力小姐那边楞是一点儿动静都没有。敢情不是人家没瞧上他,而是人家压根儿就没正眼瞧他。因为在人家那儿,喜欢上一个中国人,好比天狗吃月亮那么荒唐可笑。可怜的小马,只是在玛力喝醉了的时候,才得以亲了亲她,人家还把他当成了自己跟人跑了的未婚夫。伤心绝望之下,小马悄然离开了伦敦,离开了温都太太一家。
采纳率:48%
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。}

我要回帖

更多关于 二马 结婚戒指 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信