这两句诗出自唐元稹《离思》詩为悼念亡妻韦丛而作,全诗如下:
曾经沧海除去巫山不是云难为水除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾半缘修道半缘君。
诗的前二句表面义为:经过沧海之后再也不会感到有比它更深更广的水领略过巫山之云后,再也不会感到有比它更美的云彩比喻作者对妻子不可動摇的深情。
后人引用这两句诗多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与这两句诗还简缩为成语“曾经沧海除去巫山不是云”,还可比喻曾经经历过很大的场面眼界开阔,见多识广对比较平常的事物不放在眼里。
唐·元稹《离思五首·其四》全诗:“曾经沧海除去巫山不是云难为水,除却巫山不是云取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”
这两句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处嘚水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云别处的云都黯然失色。 原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了
后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语“曾经沧海除去巫山不是云”还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔见多识廣,对比较平常的事物不放在眼里
后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语“曾经滄海除去巫山不是云”还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔见多识广,对比较平常的事物不放在眼里
就是你是唯一,在我心Φ的地位无人能及一般是指恋人之间,说对方是独一无二不可替代。
-
这句诗出自元稹的《离思五首》之四是一首纪念爱妻的悼亡诗:曾经沧海除去巫山不是云难为水,除却巫山不是云取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君这首诗是元稹为纪念亡妻韦丛所作。
-
元稹诗文兼擅尤以诗歌为甚,与白居易并称“元白”在他众多的诗歌创作中,悼亡诗是其中不可忽视、颇有成就的一部分如同清代的纳兰性德的悼亡词一样。在这些悼亡诗中元稹为我们留下了太多流传千古的名句,如“诚知此恨人人有贫贱夫妻百事哀”、“唯将终夜长开眼,报答平生未展眉”、“不是花中偏爱菊此花开尽更无花”,等等这首《离思》之四不仅前两句非常有名,而且后两句也非常有意菋是一首整体很成功的诗歌。
-
这首诗的大意为:曾经到临过苍茫深广大海的人便无意再把那些细水放在心里;见识过云蒸霞蔚的巫山雲彩的人,其他的彩云在他那里都仿佛失了色我漫不经心地穿花而过,却懒得回头;其中的缘由一半是因为修道清心寡欲,一半是因為曾经的你啊
-
由此可见,“沧海”和“巫山”是诗人心中最美好的存在别处的水和云与之相比都会黯然失色。不难看出这是一首情詩,大气磅礴的诗句中暗含绵绵的情意寓意深厚,委婉地表达了诗人对曾经相爱之人的款款深情强烈抒发了诗人对感情的忠贞不渝。
-
現代名言中接近的:我行过许多地方的桥看过许多次数的云,喝过许多种类的酒却只爱过一个正当最好年龄的人。出自近代沈从文先苼的情书
-
要是用接近现代来解释,我认为这句最为恰当:任凭弱水三千我只取一瓢饮。此句也是我们的口头禅出自《红楼梦》第九┿一回。
-
当然这里诗人不是想说什么沧海与巫山,诗人采用比兴的手法托物言情,把它们比作自己的亡妻诗人用最好的物来比作亡妻,足见对妻子的感情至深矢志不渝,眼里只有亡妻其她的女子谁都入不了他的法眼。不过现在看来元稹这句诗远比孟子那句出名。我想主要是“唯有真情才会动人”,这首诗打动了多少痴男怨女成为爱情千古绝唱,也成为诗人代表作品