他的脸被晒得黑黑的头发都被汗水对头发有伤害吗打湿了,汗水对头发有伤害吗顺着耳边有下来,文中画横线,的句

人物:吴邪张起灵,小花黑瞎子,王胖子(不可缺少)后面会出现齐羽女性角色其实也有!

地点:都说了是校园小说肯定会出现在学校(这样想是对的,然而楼主昰个深水经)

文题:虐不虐看楼主的深水经程度甜不甜看最后!不要以为哪叫名字,楼主深水经没想好名字就乱取了一个!

Ps:绝对是亲媽不会让吴邪宝宝哭的稀里哗啦的


}

戈尔丁关于人性“恶”的观点是抽象的但这种观点的形成是具体的,它滥觞于作家的经历及其所处的时代残酷的战争粉碎了青年诗人的一些浪漫主义想法,导致了作镓创作中严峻的一面一九五七年,法国作家加缪在瑞典接受诺贝尔文学奖时曾说过:“这是一些在第一次世界大战初期出生的人们在怹们二十岁的时候,正当希特勒政权建立与其同时革命有了最初一些进展,然后他们完成教育是面对着西班牙战争、第二次世界大战和集中营的、受拷打的、被囚禁的欧洲就是这些人,今天不得不要教育人并且处在原子毁灭威胁下的世界上进行工作我认为,谁也不能偠求他们是温情主义的……”

我的怒气一直没有消退直到我记起——那是几周以后的事了,但我依然天天思考着这本书——这群男孩之所以一开始会上岛正是因为一帮白痴成年人发动了一场核战争。几年后(这时我十四五岁正在第四次或是第五次阅读这本小说),我看到了一个由戈尔丁作后记的版本在后记中,他写道(大意):成年人拯救了孩子……可谁来拯救成年人呢

对一部小说做出发自内心嘚情感回应也并不与文学分析相斥。我用了一个下午读完了《蝇王》的后半部分我的双眼大睁,我的心怦怦直跳——我没有思考 只是茬狼吞虎咽。但从那以后我一直在思考这本书,思考了五十年甚至更长时间。我作为作家和读者的首要原则——这主要就是在《蝇王》的影响下形成的 就是先感觉再思考。你想分析的话尽可以去分析但先挖掘经历。 戈尔丁的那句话不断地在我脑海中回响:“ 要是写一個故事讲一群男孩..... 展示他们实际可能的行为——这想法是不是挺不错?” 这想法是不错。一个非常不错的想法产生了一部非常不错的小说这本书直到今天依然同戈尔丁在一九五四年出版它时一样令人激动、蕴含深意且发人深省。

88:战争结束了但在成千上万善良人们的心靈里,却留下了无法磨灭的残酷烙印戈尔丁说道:“经历过那些岁月的人如果还不了解,‘恶’出于人犹如‘蜜’产于蜂那他不是瞎叻眼,就是脑子出了毛病”正是这个基本观点,像一根红线似的贯串了他至今为止的全部创作

95:一九四五年到一九五四年近十年之久,戈尔丁边教书边不断地思考和写作,他潜心研究希腊的文学和历史试图寻求人生的答案,在此期间完成过四部小说但都没能问世,不过这种练笔也为他日后的创作积累了经验。《蝇王》完稿后开始的命运亦不佳曾被二十一家出版社拒绝,好不容易才于一-九五四姩得到出版从他发表处女作算起,至此已整整过了二十年《蝇王》出版后颇获好评,英国小说家、批评家福斯特(E.M.Forster)把《蝇王》评作当年朂佳小说;英国批评家普里切特(V.S.Pritchett)当时就称戈尔丁为“我们]近年作家中最有想象力最有独创性者之一”。尤其到了六十年代《蝇王》一跃為大学校园里的畅销书,在英、美学生中广泛流传并曾搬上银幕。现在《蝇干》已被列为“英国当代文学的典范”,成为英美大中学校文学课的必读书

108:小说的情节并不复杂,它描述了这样一个骇人听闻的故事:在一场未来的核战争中一架飞机带着一群男孩从英国夲土飞向南方疏散。飞机被击落孩子们乘坐的机舱落到一座世外桃源般的、荒无人烟的珊瑚岛上。起初这群孩子齐心协力后来由于害怕所谓“野兽”分裂成两派,以崇尚本能的专制派压倒了讲究理智的民主派告终

110:“蝇王”即“苍蝇之王”,源出希伯来语“Baalzebub”(又有说此词出自阿拉伯语见本文参考资料第一种),在《圣经》中‘Baal” 被当作‘万恶之首”,在英,语中“蝇王”是粪便和污物之王,因此也昰丑恶的同义词小说命名,似取意兽性战胜了人性孩子们害怕莫须有的野兽,到头来真正的“野兽”却是在人性中潜伏着的兽性野蠻的核战争把孩子们带到孤岛上,但这群孩子却重现了使他们落到这种处境的历史的全过程归根结蒂,不是什么外来的怪物,而是人本身紦乐园变成了屠场 戈尔J本人被西方评论家列为寓言编撰家”,他的作品被称为‘神话”或“寓言”英国文学批评家伊文斯(1.Evans) 就称《蝇王》是关于恶的本性和文明的脆弱性这样一部哲学寓言式的小说,这话不无道理、就《蝇王》而言,小说中的人物、情节和环境描写等各方面都具有某种象征性

119:情节的发展是从拉尔夫和杰克这一对基本矛盾出发的。拉尔夫是个金发少年从小过着中产阶级的安宁生活,惢地善良不乏主见,象征着文明和理智(不完全的);与此对照的是杰克红头发,瘦高个儿教堂唱诗班的领队,象征着野蛮和专制(对基督敎有所讽刺)矛盾在于,以海螺为权威象征的头头拉尔夫最关心怎样才能得救他坚持生一火堆,作为求救信号;他还要大家筑茅屋避风雨要大家讲卫生,在固定地方解手这些想法和要求代表着文明和传统的力量。杰克则对打野猪入了迷其他事情他置之不理。随着矛盾嘚深化杰克日益得势,拉尔夫的一套主张却应者寥寥最后连他自己也差点被对方杀掉。在矛盾冲突的过程中,除了如火堆熄灭的事件之外对 野兽”的害怕占了极重要的地位,从全书看来所谓海中来的野兽,空中来的野兽都是一种渲染,无非为了突出真正的“野兽”来自囚本身(也就是“兽性”的发作)小说结尾时,拉尔夫热泪盈眶他,“为童心的泯灭和人性的黑暗而悲泣,为忠实而有头脑的朋友猪崽子坠落惨死而悲泣”而因为拉尔夫和猪崽子(Piggy)在大雷雨的时候也参与过杀害西蒙的狂舞,所以他俩的童心也不复存在了区别只:在于拉尔夫终於认识到“人性的黑暗”,猪崽子却始终否认这一点所谓“人性的黑暗’ ,主要指嗜血和恐惧嗜血从杰克开始,逐步发展为他那帮猎掱的共同特性;恐惧从害怕“野兽”生发开来最终成为支配孩子们的异己力量,在这两种因素的制约下杰克等人把脸涂得五花八门,在假面具后面他们“摆脱了羞耻感和自我意识”,并伴之以“野性的大发作”这标志着猎手们已可悲地蜕化为野蛮人。拉尔夫反对涂脸实是坚守着文明的最后一道防线。

141:同《蝇王》的命名直接有关的是西蒙一个先知先觉,神秘主义者他为人腼腆,不善发言但有囸义感,洞察力很强在大伙儿对野兽”的有无争论不休的时候,西蒙第一个提出:“大概野兽就是咱们自己”他想说最肮脏的东西就是囚本身的邪恶,孩子们却把他轰了下来连猪崽子都骂他“放屁!”正如鲁迅所说:“ 许多人的随便的哄笑,是一支白粉笔它能够将粉涂在對手的鼻上,使他的话好像小丑的打诨

160:小说中的人物虽然都是少年儿童,但戈尔丁的目的主要是通过这些具有象征意义的人物来揭示怹的道德主题——人性“恶”戈尔丁认为,社会的缺陷要归结为人性的缺陷作为一个作家,他的使命是医治“人对自我本性的惊人无知”他的作品是使人正视“人自身的残酷和贪欲的可悲事实”。

214:戈尔丁的本意是想通过《蝇王》复制一部袖珍版的人类发展史但他莣记了个体发展史并不完全重现种系发展史。当然这不等于说《蝇王》没有发人深省之处。恩格斯说过:“人来源于动物这一事实已经决萣人永远不能完全摆脱兽性所以问题永远只能在于摆脱得多些少些,在于兽性或人性程度上的差:异”(《反杜林论》)人类的前途无疑是咣明的,但通向光明的道路上不见得没有黑之蔽日的时候;人类的未来是可以乐观的但盲目的乐观主义者不见得比认真的悲观主义者更高奣。至少在提醒人们警惕和防止一部分人“兽性”大发作这点上读读《蝇王》也许会有所启示。

339:在暑热烟霭的下面一阵阵微风拂过煷光闪闪的水面。微风吹到平台时棕榈叶片发出簌簌的低吟,于是模糊的太阳光斑就在他俩身上浮掠而过,像明亮的带翅膀的小东西茬树阴里晃动

389:猪崽子喃喃自语着这个名字,随后大声地说给拉尔夫听,而后者毫无兴趣因为他还在使劲地吹海螺。拉尔夫紫涨着脸為吹出这种巨大的声响而兴奋至极,他的心似乎跳得连敞开的衬衫也在颤动森林中有片呼喊声越来越近。 海滩上此刻出现了一派生机勃葧的迹象左右伸展开达几英里长、在暑热烟霭底下震颤着的沙滩上,时隐时现着许多人影;一群男孩子经过烫人而无声的海滩正朝平囼赶来。三个不比约翰尼大的小孩子从近得令人吃惊的地方突地冒了出来他们方才一直在森林里狼吞虎咽地大嚼野果。一个肤色黝黑、鈈比猪崽子小多少的孩子拨开一处矮灌木林丛钻出来,走到了平台上愉快地朝大伙儿笑笑。越来越多的孩子们赶来了他们从天真的約翰尼身上得到启示,坐等在倒下的棕榈树干上拉尔夫继续不停地猛吹出短促又刺耳的海螺声。猪崽子则在人群中东走西跑问名问姓並皱眉蹙额地记着这些名字。孩子们服从猪崽子就像过去无条件服从带话筒的大人。有些孩子光着身子提着衣服;还有些半裸着身子,戓者多少穿点衣服;有穿各种学校制服:灰色、蓝色、浅黄色的;有穿茄克衫或线衫的;有穿着彩条纹袜子和紧身上衣的;还有戴着各种徽嶂甚至格言牌的。在绿阴里横卧着的树干之上人头济济,头发有褐色的、金黄的、黑色的、栗色的、淡茶色的、鼠灰色的;都在那儿竊窃私语都睁大着眼睛观察着拉尔夫,猜测着某种事情正在进行 沿着海滩单独地、或三三两两地走来的孩子,越过暑热烟霭至附沂沙灘的交接部分就一跃而变得清晰可见在这儿,孩子们的眼光先被一个在沙滩上舞动着的、黑黑的、蝙蝠样的东西吸引住了随后才察觉箌这之上的身体。原来蝙蝠样的东西是一个孩子的身影由于垂直的阳光照射而在杂乱的脚步之中缩成的一块斑影。就是当拉尔夫在吹海螺时他也注意到了最后两个随飘动的黑斑影到达平台的身体。两个脑袋尖尖、长着短麻屑似的头发的男孩像狗似的趴倒在拉尔夫面前,躺在那里气喘吁吁地露齿而笑他们俩是双胞胎,长得非常相像此刻正微笑着;孩子们见了大吃一惊,简直难以相信自己的眼睛双胞胎一块儿呼气吸气,一块儿咧嘴而笑矮小结实,生气勃勃他们俩朝拉尔夫抬起湿润的嘴唇。似乎是因为身上皮肤不够所以他们的侧影显得模糊、嘴巴张得挺大。猪崽子朝他们弯下身子他亮闪闪的眼镜对着他们,在阵阵的海螺声中重复着他们两人的名字

萨姆埃里克,萨姆埃里克” 猪崽子一时给弄糊涂了;双胞胎晃着脑袋,指来点去大伙儿哈哈大笑。 拉尔夫终于停住不吹了坐在那儿,-只手提着海螺脑袋低垂在膝盖.上。海螺的回声消失了随后笑声也消失了,一片静谧 在海滩钻石般闪烁的烟霭中某种黑乎乎的东西正在摸索前来。拉尔夫一眼先见他注视着,他全神贯注的眼光渐渐把所有孩子的眼光都吸引到那个方向(自语:有时孩子的世界并不是全是美好的,许多孩子已经把成人身上某些恶带进孩子的世界)

457:“大伙儿投票表决。对呀!

选一个头儿!大伙儿选! 这场选举的游戏几乎像海螺那样囹人开心杰克开始反对,但是希望有个头的要求已经变成一场选举而且拉尔夫本人也大声表示赞同。没有一个男孩能找得出充分的理甴来解释这种现象;猪崽子感到情况已经明摆在那里头头非杰克莫属。然而拉尔夫坐在那里,身上有着某种镇定自若的风度与众不哃:他有那样的身材,外貌也很吸引人;而最最说不清的或许也是最强有力的,那就是海螺他是吹过海螺的人,现正在平台上坐等着夶家选他膝盖上安安稳稳地搁着那碰不起的东西,他就是跟大家不同

513:这山岩最常见的特征是:在一个粉红岩石的峭壁顶上还盖着一夶块歪斜的巨石;而在这之上又接二连三地压着石头,直至这一片粉红色的山岩形成一整块保持着平衡,这一整块岩石穿过迷魂阵似的森林藤蔓凸向晴空在粉红色的峭壁拔地而起的地方,有不少狭窄的小径逶迤而上这些小径深陷在一片植物世界之中,孩子们可以面对屾岩侧身沿着小径爬上去

518:困难倒不在于沿着崎岖的山脊向上登攀,而在于不时地要穿越矮灌木林丛到达新的小路在这儿,无数藤蔓嘚根茎紧缠在一起孩子们不得不像穿针引线似的在其中前进。除开褐色的地面和偶尔透过树叶闪现的阳光他们唯一的向导就是山坡的傾斜趋势:看那些四周长满粗大藤蔓的洞穴,是不是这一个高于那一个

从藤蔓和树丛出去,下一 个粉红色的花岗岩峭壁还在前面离这兒隔着一段路,因而孩子们可以沿着小路小步往上跑这条小路又通向更开阔的森林,他们得以在这当中瞥见一望 无际的大海骄阳毫无遮拦地照在小路上,阳光晒干了在黑暗和潮湿的暑热中浸透了他们衣服的汗水对头发有伤害吗通向山巅的最后一段路看上去就像在粉红岩石上的蔓草,蜿蜒而上却不再投入黑暗之中。孩子们择路穿越狭隘的山路翻过碎石砂砾的陡坡。 “瞧哪!瞧哪! 在岛的这一端的高处㈣散的岩石隆起着,有的像草垛有的像烟囱。杰克依傍着的那块大石头一推就动发出刺耳的轧轧声。”

540:那块大石头在一个支点上摇動晃晃荡荡,决然一去不返它越过空中,摔下去撞击着,翻着筋斗在空中蹦跳着,发出深沉的嗡嗡声在森林的翠顶上轰地砸出┅个大洞。回声四起鸟儿惊飞,那儿弥漫着白色的、粉红色的尘灰远处再下面的森林震颤着,仿佛有一个发怒的恶魔经过然后海岛叒平静下来。

847:森林的静谧比起暑热来更为逼人在这个时刻,甚至连各种昆虫的哀鸣都听不见只是当杰克从一个枝条搭成的老鸟窠里驚起一只花:哨的鸟儿,才打破了宁静似乎从无限久远的年代里发出一声尖厉的鸟叫,又引起了阵阵的回声这声怪叫使杰克倒抽一-口冷氣,缩作一团;片刻之间与其说他是个猎手,倒不如说是个在乱树丛中鬼头:鬼脑的猴样的东西随后,痕迹和挫折促使他继续前进他又貪婪地在地面上搜索起来。在一棵灰树干.上长着浅色花朵的大树旁杰克突然停了下来,闭上眼睛又吸了一口暖和的空气:这一次他呼吸囿点儿急促,脸上甚至一-阵苍白随后热血又涌_上来。他像幽灵似的穿过树下的黑暗处蹲着身子,低头察看脚下被踩踏过的土地

929:在奣亮的海滩上他们对视着,为感情的龃龉而吃惊拉尔夫先侧眼看向一边,装着对沙滩上一群小家伙们感兴趣的样子从平台外孩子们游泳的水潭里传来了一阵阵猎手的嬉闹声。猪崽子平躺在平台的一端俯视着五光十色的海水。 “这些人都帮不了多大忙” 他想要进一步解释,人们怎么从来就跟你所想的不一样

959:他终于来到了一个阳光更充裕的地方。这儿的藤蔓用不着长得太远就能照到阳光它们平织荿一块大“毯子”,悬挂在丛林中一块空地的一-侧; 在这儿有一方岩石压着地面,只有小树苗和凤尾草才能稍稍生长整个空地的周围都昰芳香扑鼻的深色矮灌木丛,就像-个满装着暑热和阳光的碗钵一棵参天的大树倾倒在这空地的一角,靠在亭亭直立的树木上一种生长迅速的攀缘植物一直爬到了大树顶上,随风摇曳着它那红色和黄色的小树枝 西蒙停住脚。他像杰克所做过的那样扭头看看靠近身后的哋方,迅速地瞥了瞥四周肯定周围没有别人。刹那间他几乎是在鬼鬼祟祟地行动随后他弯下腰扭动着身子往那“毯子”当中钻了进去。藤蔓和矮灌木丛长得如此稠密西蒙往前挤着,汗水对头发有伤害吗都被刮到枝条上;他身子刚一过去身后的枝条就又合拢了。他终于咹然地到达了正中到了- -个叶子稀疏、又跟林中空地隔开的小角里。他蹲下来,分开树叶朝外窥测着空地。热烘烘的空中只有一对华丽的婲蝴蝶在上下扑飞别的什么也没有。他竖起警觉的耳朵屏气静息地倾听着岛上的各种声音。夜幕正在降落;毛色艳丽的怪鸟的啁啾声蜜蜂的嗡嗡声,正在飞回到筑在方岩石.上窝巢的海鸥的哑哑声都变得越来越轻。几英里之外深沉的海水撞击着礁石,发出低微的声喑轻得简直令人难以觉察。 西蒙一松手原先像形成屏幕似的枝叶又回复原位。倾斜的淡黄色阳光渐渐减弱;阳光擦上矮灌木丛抹过像蠟烛似的绿色花蕾,朝树冠上移去树木下面的夜色更浓了。缤纷的色彩随着光的隐去而一起消失;暑热和急切的心情顿时也冷了下来蜡燭似的花蕾微微地颤.动着。绿色的萼片稍稍收缩乳白色的花尖雅致地向.上迎接开阔的夜空。 此刻阳光已经高得完全照不到空地并渐渐哋从空中褪去。夜色倾泻开来淹没了林间的通道,使它们变得像海底那样昏暗而陌生初升的群星投下了清光,星光下无数蜡烛似的婲蕾怒放出一朵朵大白花微微闪烁,幽香弥漫慢慢地笼罩了整个海岛。

976: 孩子们开始习惯的第一种生活节奏是从黎明慢慢地过渡到来去匆匆的黄昏他们领略了早晨的各种乐趣、灿烂的阳光、滚滚的大海和清新的空气,既玩得痛快生活又如此充实,“希望”变得不是必偠的了它也就被忘却了。快到正午时分充溢的阳光几乎直射而下,清晨各种棱角分明的色彩柔化成珍珠色和乳白色;而暑热 似乎是高悬嘚太阳给了它势头 变得凶猛无比孩子们东避西闪,跑进树阴躺在那里有的甚至睡起觉来。 正午发生了各种希奇古怪的事情闪闪发亮嘚海面上升着,往两边分开显出根本不可能存在的许多平面;珊瑚礁和很少几株紧贴在礁石较高处的矮棕榈树好像要飘上天去,颤动着被撕开来,像雨珠儿在电线.上滚动又像在排列古怪的许多面镜子中被折射。有时候在原先没有陆地的地方隐约出现了陆地而当孩子们聚精会神地注目时,陆地又像个气泡似的一晃就不见了猪崽子颇有学问地把这一切说成只不过是“海市蜃楼”;因为没有一-个孩子能够越過这一片海水到达珊瑚礁(在那儿可有咬人的鲨鱼等候着),大伙儿对这些神秘的现象习以为常也不在意了,正如他们对闪烁着的、奇妙的群星也已经熟视无睹了一样中午,各种幻影融进天空;在那上面骄阳如怒目俯视着。然后到傍晚时分,蜃景消退下去海平面又回复叻水平方向,又变成蓝蓝的夕阳西下时,海平面轮廓清晰那是一天中又一个比较凉快的时候,但吓人的黑夜也就要来临了夕阳西沉鉯后,黑夜君临岛上好像把- -切都扑灭了;群星遥远,星光下的茅屋里传出了一阵阵骚动声

然而,按北欧传统干活、游玩和吃喝都是从早到晚[1]进行的,所以孩子们不可能完全适应这种新的生活节奏小家伙珀西佛尔老早就爬进了窝棚,在那儿待了两天说呀、唱呀、哭呀,大家都认为他疯了并感到有点好笑。从那以后他形容憔悴眼睛红肿,变得可怜巴巴的;成了一个不玩尽哭的小家伙

1039:在这儿,旧苼活的禁忌虽然无形无影却仍然是强有力的。席地而坐的孩子的四周有着父母、学校、警察和法律的庇护。罗杰的手臂受到文明的制約虽然这文明对他一无所知并且已经毁灭了。

1060:假面具成了一个独立的形象杰克在面具后面躲着,摆脱了羞耻感和自我意识

1078:拉尔夫转过身去,不情愿地笑了笑猪崽子令人讨厌;胖身体,气喘病,再加上他干巴巴的务实想法使人觉得他很乏味:可有件事总能产生点乐趣,那就是取笑他,即使是在无意之中取笑了他 猪崽子看到微笑,却误以为是友好的表示在大家伙们当中,无形之中形成了一-种看法即豬崽子是个局外人,不只是因为他说话的口音那倒不要紧,而是因为他的胖身体、气喘病、眼镜还有他对体力活的某种厌恶态度。此刻猪崽子发现他说的话使拉尔夫笑了起来,他欢欣鼓舞赶紧利用起这有利的局面。

1173:一边是灿烂的世界:打猎、运用策略、欣喜若狂、技巧熟练;另一边是渴望和遭受了挫折的常识交织在一起的世界

1208:在这些奇异而迷人的紫、红、黄三种颜色的花朵面前,不友好的感凊融化了他们重新成了围着营火的一圈孩子,甚至连猪崽子和拉尔夫也有点被吸引住了

1220:一个接一个难以言传的挫折交织在一起,使怹狂怒起来令人生畏。

1241:潮水正在上涨在海水和棕榈斜坡附近白色的高低不平的地面之间,只剩下一条窄窄的比较坚实的:海滩拉尔夫拣那条坚实的海滩当作小路,因为他需要好好地想一想;只有在这条小路上他才能放心行走而不必留神脚下。他这样在海边走着突然夶吃一惊。他发现自己领悟了:生活很令人厌倦生活中的每条道路都是一篇急就章,人们的清醒生活,有相当大一部分是用来照看自己的脚丅的拉尔夫停下来,面对着那条海滩想起了热情洋溢的第一次探险, 仿佛那已是欢乐的童年的事情他自嘲地笑了笑。随后转过身去脸上带着阳光,朝平台方向走回去开会的时间到了,他一面走进隐藏起真相的耀眼的太阳光中一面斟酌演讲的要点。这次会可绝不能出差错不能海阔天空,乱扯一通……

拉尔夫脑子里乱糟糟的由于缺乏表达这种思想的语句,弄得一团糊涂他皱眉蹙额地再想。

1249:想到这儿他加快了步伐一下子意识到事情紧迫。夕阳在西下他感觉到自己带起的一股微风吹拂在脸上。微风把拉尔夫的灰衬衫吹得紧貼在胸前在这领悟了某种新东西的状态下,他觉得衣褶硬得像卡片纸板那样令人难受;他也注意到短裤磨损了的边缘在大腿的前部擦出叻粉红的一块很不舒服。拉尔夫心头一震他发现了肮脏和腐朽;他了解自己是多么讨厌不断要拂去遮住眼睛的乱发,多么讨厌每当夕陽西下以后最后闹哄哄地滚进枯叶堆里去休息。想到这儿他撒腿小跑起来。 靠近洗澡水潭的海滩上分散着一组组等待开会的孩子。怹们意识到拉尔夫正在气头上也觉得让火堆熄灭是做错了,默默地给他让道

1269: 拉尔夫又陷入了那种对他如此陌生而奇怪的胡思乱猜之Φ;要是从上往下照,或是从下往.上照人们的脸会如此异样的话 脸究竟是什么样子的呢?一-切事物又是什么样子的呢? 拉尔夫烦躁地动了一动。麻烦的是你是个头头,你就得思考,你就得聪明点而且机会很快就失去了,你只得匆忙地作出一-个决定这种情形迫使你动脑筋,因為思想是个可贵的东西它会产生成果...... 只是 拉尔夫面对着头头的位置时判定 我不会思考,不会像猪崽子一样地思考 那天晚上,拉尔夫不嘚不又一次重新评定自己的价值猪崽子会思考。他会在他那个胖脑瓜子里一步步地推论只是猪崽子不是当头头的料。尽管猪崽子的样孓可笑他却有脑子。拉尔夫现在是个思想专家了他能鉴赏别人的思想了。 照到拉尔夫眼睛上的阳光提醒他时间正在过去于是他从树仩拿下海螺,细看着它的表面海螺暴露于空气中,淡黄底色和粉红斑点已褪得近于白色有点儿透明。拉尔夫对海螺油然而生一-种深情嘚敬意尽管是他本人从环礁湖里把它捞上来的,他面向会场把海螺放到了唇边。 孩子们正等着开会都赶紧跑来。一些孩子知道有艘船曾经过海岛而火却灭了,他们想到拉尔夫在发怒不由放低了声音;还有些孩子,包括小家伙们不知道那件事,但也深深地感受到整个会场的严肃气氛会场很快就挤得满满的;杰克、西蒙、莫里斯、大多数猎手,坐在拉尔夫的右边;其余的坐在左边坐在阳光之下。猪崽子来了他站在三角地的外面。这表明他想听但不准备讲话:而且在猪崽子的意思里这还是个表示不同意的举动。 “情况是这样的:咱们需要开个会 没人吭声,可一张张面孔都转向拉尔夫都专心致志。拉尔夫挥动着海螺他懂得,像这样的基本声明必须至少说两遍才能让每个人都听懂,这是个常规了发言的人必须坐着,把大伙儿的目光吸引到海螺上讲起话来要有力量,就像是把沉甸甸的圆石孓扔进一组组蹲伏着或蹲坐着的孩子们当中他开动着脑筋,寻找简单的语句以便使得小家伙们也能明白会议的内.容是什么。也许过一會儿那几个老爱争论的人——杰克、 莫里斯、猪崽子——会使出全套本领来扭转会议的方向:但在会议开始时必须把要讨论的主要问题講清楚。

1465:那个世界那个可以理解和符合法律的世界,悄悄地溜走了曾经有过要么是这要么是那;可现在——船已经开走了。

1475:“规則!”拉尔夫喊道“你破坏规则!”“因为规则是咱们所有的唯一东西!”

1504:“我怕他, 猪崽子说“那就是我了解他的原因。要是你怕-一个人你会恨他,可是你又禁不住要想到他你可以骗自己,说他实在还不错可当你又见着他,就会像得气喘病似的喘不过气来峩告诉你,他也恨你拉尔夫 “我?为什么恨我?” “我不晓得。你让他在火那件事上栽跟头了;还有你是头头他不是。” ‘可他是他是,傑克梅瑞狄!” “我老躺在床上养病,所以我有空动脑筋我了解人们,了解我自己也了解他。他伤害不了你;可要是你靠边站他就会伤害下一个而那就是我。”

1525:一弯新月升在海平线_上月亮小得很,就连直投到水面.上时也形不成一道亮光;然而在夜空中却有着别的光咜们倏忽而过,一闪一闪或者熄灭掉,十英里高空的战斗甚至连一下轻微的爆裂声都没有传来但是一-个信号从成人世界飘扬而下,虽嘫当时孩子们都睡着了 谁也没有注意到。 突然一下耀眼的爆炸一条明亮的螺旋状的尾巴斜越夜空,然后又是一片黑暗,群星闪闪海岛仩空出现了一-个斑点,在一顶降落伞下一个人影垂荡着摇晃的四肢正在迅速下降。不同高度的风向变幻不定风把人影吹来吹去。接着在三英里的高处,风向固定了风带着人影以一条圆弧形的下降曲线划破夜空,倾斜度很大地越过礁石和环礁湖朝飞去。人影掉在山側的蓝野花丛当中缩成一团,可此刻在这个高度也有一股轻轻的微风降落伞啪啪翻动,砰然着地拖拉起来。于是人影双脚拖在身后滑上山去。轻风拖着人影一码一码,一扑一扑地穿越蓝色的野花丛翻过巨砾和红石,最后在山顶的乱石碎砾中挤做一团这儿微风時有时无,降落伞的绳索东拉西张地往下挂着或者缠绕起来;人影坐着,戴盔的脑袋耷拉在双膝之间搁在错综交叉的绳索上面。微风吹過伞绳会绷直,这种牵拉偶尔会使人影的脑袋抬起胸膛挺直,于是他的目光似乎越过山顶凝望着远方。然后每当风势减弱,伞绳便会松弛下去人影又向前弯曲着,把脑袋深埋在双膝之间因此当群星移过夜空时,看得出山顶上坐着的人影一会儿弯成弓形一会儿松落下去,一会儿又弯成弓形

1723:位于另一侧海边的,是一片杂乱无章的山岩紧贴着山岩有一条野猪出没的羊肠小道,拉尔夫满足地跟著杰克沿小道前进倘若能塞耳不闻大海慢吞吞地吸落下去,又翻腾着席卷重来倘若能视而不见小道两旁羊齿丛生的树丛多么暗无天日,从未有人涉足那么你就有可能会忘掉野兽,梦想一阵子骄阳已经摆过了当头,岛上下午的暑气越来越闷热

1739: 拉尔夫发现自己现在对這种状况已习以为常,毫不介意心头微微一沉。他叹了口气推开他从.上面剥~下过野果的那根树梗。猎手们已经悄悄地跑开到树林子里戓是跑到了山岩下面去干他们的营生了他转过身去,放眼大海 在这儿,在海岛的另一侧景象迥然不同。经受不住冷冰冰的大洋水海市蜃楼的朦胧魅力消失了,海平面轮廓清晰蓝得刺眼。拉尔夫漫步走下山岩在下面这儿,几乎跟大海同一个水平面上可以放眼追隨深海的涌浪滚滚向前。涌浪有好几英里宽很明显可以看得出不是碎浪,也不是浅水处隆起的浪脊涌浪横越过整个海岛,带着一种不屑一顾的气势又开始了自己的征程,与其说涌浪滚滚向前不如说整个大洋在惊心动魄地一起一伏。此刻海潮将要吸落下去 、退却的海沝白浪滔滔、 形成了无数道大小瀑布海水经过丛丛礁石而沉落,海藻紧贴着垂荡下去就像闪闪发亮的头发;随后,稍停片刻,积聚起力量後海潮又怒吼着起来,不可抗拒地涌上礁石尖儿和地层露头爬上小巉岩,以一股拍岸激浪冲上海沟最后在离拉尔夫一、二码的地方囮为飞沫。 一浪紧接一浪拉尔夫的目光追随着波涛起伏,直看到海洋的无边无际使他的头脑开始发晕然后,几乎是无垠的海水又渐渐哋迫使他集中起注意力大海- -这就是间隔和障壁。在岛屿的另一侧正午时处在蜃景的包围中,宁静的环礁湖袒护着他们谁都可以幻想嘚救;但是在这儿,面对着这蛮横而愚钝的大洋面对着这茫无边际的隔绝,谁都会觉得束手无策谁都会感到孤立无援,谁都会绝望谁嘟会——

1767:拉尔夫普跟着父亲从查塔姆[1]到德文波特2去过,他们住在沼地边的一座村舍里在拉尔夫所记得的一栋栋房子中,他对这一座印潒特别鲜明因为此后他就被送去.上学了。那时候妈妈还跟他们住一块:儿爸爸天天回家。野生的小马会跑到花园尽头的石墙前天已在丅雪。就在这座村舍的后面还有- -间小棚屋,可以躺在那儿看着雪花飘飘。可以看到每片雪花消失后都润湿’了一-小片泥土;随后又可以紸意到第一片飘落而未溶化的雪花观赏到整个大地变成白茫茫的一片。要是觉得冷就可以走进屋里越过锃亮的铜茶壶和带蓝色小人儿嘚茶盘,透过窗口向外眺望—— 每当去睡觉前总会有一碗带糖和奶油的玉米片还有不少书——竖在床旁的书架上,书斜靠在一起可总囿两三本平放在书顶上,因为他懒得把书放回原处这几本书折着边角,上面乱涂乱画 有一本色彩鲜明,闪闪发亮是关于托普茜和莫普茜的书,可他从未看过因为那本书讲的是两个小姑娘;有一本说的是妖道术士,看起来心惊肉跳跳翻到二十七页.上有一幅狰狞可怕的蜘蛛图;还有本书谈的是发掘旧东西的人,发掘埃及的玩意儿;还有儿童读物《火车》和《轮船》这些书都栩栩如生地跑到了拉尔夫面湔;他似乎一伸手就够得着摸得到,似乎感觉到了那厚厚的少年百科全书挤出来滑下去时的分量和慢慢的移动....切都很好;一切都是愉快洏亲切的。

1870:野猪出没的小路是条黑洞洞的通道夕阳西下,天快黑了树林里总是阴森森的。这条路既宽又结实他们沿着小路快步跑著。盖在头顶上密密的树叶豁然开朗他们停住了脚,气喘吁吁地看着环绕山头闪烁着的稀疏的星星

1919:拉尔夫离开树干,领头横穿过发絀响声的灰烬朝上走着,淹没在沉沉的夜色之中其他两人跟在后面。

拉尔夫有形的话音沉默下去他内在的理智的话音,还有其他话喑却一股脑儿冒了上来。猪崽子称他为小孩儿另一个话音告诉他别做傻瓜了;黑暗和危险的行动使夜晚如牙医生的椅子般地变来变去,囹人莫测

他们走到最后一段斜坡时,杰克和罗杰靠得更近了——从墨水似的阴影变成了可以辨认的人影他们不约而同地停住了脚,蹲伏在一块儿在他们背后,海平线之上一块天空显得稍亮一点,不久月亮就会升上来林中的阵风又一次呼呼地怒号起来,把他们的破衣爛衫吹得紧贴在身上。

1938:他鼓足勇气把恐惧和厌恶化为憎恨,站了起来拖着铅样重的腿往前迈了两步。

在他们背后一弯新月高高地升在海平线上面。在他们面前一只大猿似的东西正坐在那儿打盹儿,头埋在双膝当中接着林中阵风呼啸,沉沉的夜色中一片混乱那東西抬起了脑袋,直挺挺地盯着他们的是一张破烂不堪的怪脸 拉尔夫大步流星地穿过灰烬,他听到别人大声喊叫、连蹦带跳他壮着胆孓走在非常困难的黑魁魁的山坡上;很快地,他们就离开了这座山山头上只剩下被丢弃的三条木棒和那弓着身子的怪物。

1948:猪崽子从曙咣初照的灰白的海滩上沮丧地抬头眺望黑魁魁的山岭。

1990:杰克以一手握着海螺靠在胸前以另一手的食指戳向空中。 “谁认为拉尔夫不該当头头?”他期待地注视着排在四周的孩子们而后者却一动也不动,冻僵:了 似的 棕榈树下死一般的沉寂 。 举手表决”杰克激烈地说,“谁不要拉尔夫当头头?” 仍然是一片沉默毫无声息,气氛阴沉,充满了羞愧感杰克双颊上的红色慢慢地褪了下去,接着一种痛苦的表凊又涌了上来他舔舔嘴唇,把头偏开一点免得自己的目光同另一个人的眼光相遇而弄得很尴尬。 “多少 人认为——” 他的话音越来越低拿着海螺的双手瑟瑟发抖。他清清嗓子大声地说了一句。 “那好吧”

2056:拉尔夫不再看自己的手指,抬起头来向空中望去天空似乎也同情孩子们当中所发生的巨大变化,今天也跟往日不一样模糊极了,有些地方炽热的空气看上去白茫茫的圆盘似的太阳呈现出暗淡的银光。太阳好像近了一点也没刚才那么热,然而空气却使人闷得发慌

2072:猪崽子突然出声地笑起来,又拿起了更多的野果 “说不萣他会的。”他吞下嘴里的野果又说“ 他疯了。 西蒙已经走过了成片的野果树林可今天小家伙们忙于筑海滩上的火堆,没工夫跟着西蒙一起去他在藤蔓中继续朝前走,最后到达了空地旁边那块藤蔓交织成的大“毯子”爬了进去。在屏幕般的树叶之外满地金光,蝴蝶在当中无休止地翩翩起舞他跪了下来,箭似的阳光射到了他身上先前空气似乎在跟暑热一起振动,可眼下空气闷得有点吓人不久從他长而粗硬的头发上就淌下了--串串汗珠。他烦躁地挪动着身子可就是没法避开阳光。一会儿他有点渴了而随后他越发C干舌焦。

2077:在沿海滩远远的地方杰克正站在一小群孩子前面。看. 上去他眉飞色舞快乐得很。 “打猎,”他说杰克把他们打量了一下。他们个个戴着殘破的黑帽子很早以前,他们曾经拘谨地排成两列横队他们曾经唱过天使的歌。 咱们要打猎我来当头头。他们点着头紧要关头轻松地过去了。 还有一关于野兽的事 他们动了一下,注视着森林“我说,咱们别再担心野兽了” 杰克朝他们点点头。 “咱们将要把野獸忘记掉对呀!” “对!把野兽忘掉!”

2151:树底下没有阴影,到处是珍珠似的一片宁静,因而真实的东西倒似乎虚无缥缈起来变得缺乏明確的界限。

2163:拉尔夫叹口气站了起来。平台的棕榈树下没有阴影;只有这种似乎同时来自各个方向的奇怪的光线在膨胀的高空云层中,像开炮似的打着响雷

2167:拉尔夫思考以后明白了其中的意思。他很恼火发现自己思考问题是那么不像个大人,又叹了口气岛上的情況正越来越糟。

2171:咱们该怎么办呢?” “没他们咱们也一定得干下去” “但是——火堆。” 他皱眉看着黑白相间的一团余烬其中搁着没燒光的树枝梢头。拉尔夫试着把自己的一套想法讲出来 “我害怕。” 拉尔夫看到猪崽子昂起头来,急急忙忙地说下去 “不单是指野兽,野兽我也怕的但他们全都不理解火堆的重要性。要是你快淹死了有人扔给你一条绳子,你一定会抓住不放的要是医生说,把药吃下詓要不你就会死,你一定会赶紧吃的——你一定会的对不对,我这样想?” “我当然会的” “难道他们就看不出?难道他们就不明白,沒有烟作信号咱们就会死在这儿?瞧那个!”余烬上一股热气流颤动着可一点烟也没有。 “咱们一堆火都没法生起来而他们又不在乎。尤其是一”拉尔夫盯着猪崽子淌汗的脸 “尤其是,有时候我也不在乎假定我也变得像别人那样——满不在乎。咱们会变成什么样子呢?” 豬崽子取下眼镜心烦意乱。“我不晓得拉尔夫。不过咱们不得不干下去就那么回事。大人也会这么干的” 拉尔夫已经开始推卸责任,他继续说道: “猪崽子毛病在哪里?”猪崽子惊讶地注视着他。

“你是指一 ?” “不不是指野兽 我是指是什么把事情搞得四分五裂,就像怹们干的那样?” 猪崽子慢条斯理地擦着眼镜,动着脑筋。他明白拉尔夫已经在相当的程度上把他当作一个知心朋友不由得脸上泛出了骄傲嘚红晕。 “我不晓得拉尔夫。我猜是 他” “杰克?” “杰克。”讲那个字眼仿佛有点犯忌讳 拉尔夫严肃地点点头。 “对”他说,“峩猜一定是这么回事” 他们附近的森林中爆发出一阵喧闹声。脸上涂得白一道、红一道、绿一道的恶魔似的人影号叫着冲了出来小家夥们尖声叫喊、东窜西逃。拉尔夫从眼角看到猪崽子正在奔逃两个人影冲到了火堆边,拉尔夫正准备进行自卫可他们抢了半燃的树枝僦沿着海滩一溜烟逃走了。其余三个仍然站着注视着拉尔夫;拉尔夫看出其中最高的那个就是杰克,他除了涂料和皮,带以外完全光着身子 拉尔夫倒吸了一口气说:“怎么?” 杰克不理睬拉尔夫,举起长矛开始喊道: “你们全都听着我和我的猎手们都住在海滩边上一块平坦的岩石旁。我们打猎、吃喝、玩乐如果你们要想加入我们一伙,那就来瞧瞧吧我也许会让你们参加,也许不” 他停下来环顾着四周。因為脸上涂得五颜六色杰克摆脱了羞耻感和自我意识,他可以一个个把他们挨次看过来拉尔夫跪在火堆的余烬边,就像个短跑选手在起跑线:上他的脸有一半被头发和污迹遮盖着。萨姆埃里克围着森林边一棵棕榈树张看着在洗澡潭旁一个小家伙皱着绯红的面孔在嚎哭,豬崽子站在平台上双手紧握白色的海螺。 “今晚我们要大吃一顿我们宰了一头猪,有好多肉要是愿意就来跟我们一起吃吧。” 那高高云层的罅隙间又响起:了隆隆的雷声。杰克及跟他同来的:两个不知名的野蛮人晃动着身子,仰望天空接着又恢复了原样。小家伙继续在嚎哭杰克正等待着什么似的,他催促地朝那两个人低声说道: “说下去 快说! 两个野蛮人嗫嚅着杰克严厉地说: “说吧! 两个野蛮人互相看看,一起举起长矛同声说道: “头领已经说了。” 随即他们三个转过身去快步走了。 片刻之后拉尔夫站起来凝视着野蛮人消逝了的那块哋方。萨姆埃里克走了回来带着畏惧的口气低声说: 我认为那是—— 我可害怕了。 猪崽子高高地站在平台上仍然拿着海螺。 “那是杰克莫里斯和罗伯特,”拉尔夫说道“ 他们不是在闹着玩儿吧?” 我觉得我要发气喘病了。”

2228:小家伙们坐着神情严肃地想着猪肉,馋涎欲滴在他们头上,此时又响起了放炮似的隆隆雷声,一阵突如其来的热风把干巴巴的棕榈叶丛吹得咔哒咔哒地直响 “ “你是个傻小子,”蠅王说道,‘- -个无知的傻小子。 西蒙动动肿了的舌头但什么也没说。 “难道你不同意?”蝇王说道“难道你不就是个傻小子吗?” 西蒙同样無声地回答它。 那好”蝇王又说,“你最好跑开跟别人去玩。他们认为你疯了你不想让拉尔夫认为你疯了,是不是?你很喜欢拉尔夫是吗?还喜欢猪崽子、杰克?” 西蒙的脑袋微微翘起。他的眼睛没法子离开去蝇王随时都挂在他面前。

“你独自一个人到这儿来干什么?难噵你不怕我?” 西蒙战栗着 “没人会帮你的忙,只有我而我是野兽。” 西蒙费力地动了动嘴巴勉强听得出这样的话语。 “木棒上的猪頭” “别梦想野兽会是你们可以捕捉和杀死的东西!”猪头说道。有一阵子森林和其他模模糊糊地受到欣赏的地方回响起一阵滑稽的笑聲。“你心中有数是不是?我就是你的一部分?过来,过来过来点!我就是事情没有进展的原因吗?为什么事情会搞成这副样子呢?” 那笑声又顫抖着响了起来。 “去吧”蝇王说。“回到其余的人那儿去我们把整个事情都忘记掉。” 西蒙的脑袋摇晃起来他半闭着眼睛,仿佛昰在模仿着木棒.上那个卑污的东西他知道自己又头晕眼花了。蝇王像个气球似的膨胀起来 “真可笑。你明明晓得你到下面那儿去只会碰到我一一别再想逃避了!” 西蒙的身子弓了起来并且变得僵硬。蝇王用师长的口气训诫道: “这已经太过分了我可怜的、误入歧途的孩孓,你认为你比我还高明吗?” 停顿了一会儿 “我在警告你,我可要发火了你看得出吗?没人需要你。明白吗?我们将要在这个岛.上玩乐慬吗?我们将要在这个岛上寻欢作乐!别再继续尝试了,我可怜的、误入歧途的孩子不然——”蝇王说道,“我们就会要你的小命明白吗?杰克、罗杰、莫里斯、罗伯特、比尔、猪崽子还有拉尔夫要你的命。懂吗” 西蒙掉在大嘴巴里,他一个劲地往下掉终于失去了知覺。

2257: 岛的上空乌云还在集结暑热的气流整天不断地从山_上升起,直冲到一万英尺的高空;无数旋转着的气团堆聚起静电空中似乎随时嘟可能发生爆炸。将近傍晚时分太阳已经落山了,黄铜色的炫目的光取代了明亮的日光甚至连从海. 上吹来的微风也是热乎乎的,没有能使人恢复精神的凉意水上,树上岩石粉红的表面上,色彩都在暗淡下去灰褐色的乌云低覆着。除了苍蝇闹哄哄地使蝇王变得更黑使掏出的内脏看,上去就像一-堆闪闪发亮的煤块一切都在沉寂下去,甚至当西蒙鼻子里有一根血管破裂鲜血喷洒而出的时候,苍蝇吔宁可选择猪的臭味而任凭西蒙留在一边。 由于鼻子流血西蒙的痉挛过去了,他进入昏昏欲睡的状态他躺在毯子似的藤蔓之中,傍晚渐渐地过去放炮似的隆隆雷声仍在响着。西蒙终于醒过来模模糊糊地看到贴近在脸颊边的黑色泥土。他仍然一动不动 只是躺在那兒,脸侧靠着地面眼睛呆滞地看着前面。然后他翻过身来把脚缩到身下,拉着藤蔓站立起来藤蔓摇动不已,成群的苍蝇从内脏上嗡哋飞开发出邪恶的噪声,又一窝蜂地落回原处西蒙站了起来。光线是神秘的蝇王悬挂在木棒上,像个黑色的球 西蒙对着空地大声說道:“那又怎么办呢?’ 没有回答。西蒙转脸避开空地慢慢地爬出了藤蔓,他处在森林的薄暮之中西蒙意气消沉地在:树干之中走着,脸仩毫无表情嘴.上和下巴上血迹斑斑。只是有时候他撩开一根根藤蔓根据地形的趋势选择方向,嘴中才嘟囔着听不出话音的话语 过一會)L树上交织垂挂下来的藤蔓越来越少,树丛中筛下自天而降的珍珠色的散光这儿是这个岛的岛脊,山下平卧着稍稍高起的地形树林也鈈再是密密的丛林。在这儿宽阔的空地上散布着乱丛棵子和高大的树木,他顺着地势向上树林更开阔了。他继续朝前走由于疲劳而跌跌撞撞,但并不:停止前进平素明亮的眼神从他的双眸中消失了,西蒙像个老头儿似的以一种阴郁的决心不停地走着。 一阵风吹得他踉踉跄跄西蒙看到自己已经到了开阔地,在黄铜色的天穹之下在山岩之上。他感到自己的双腿没劲舌头一直发痛。风吹到山顶时他看到了什么东西在动弹:背衬着乌云有一-样蓝色的东西在摇曳西蒙努力朝前走着、风又来了,此刻风势更强 猛吹过森林里成片的树梢,樹梢被吹低了头发出阵阵的怒号。西蒙看到山顶上有一个隆起的东西突然端坐起来俯看着他。西蒙把脸遮住继续吃力地往前走。

苍蠅也已经发现了那个身形有生命的运动一时把它们吓得飞开了,苍蝇围着那东西的脑袋形成一朵黑云随后蓝色的降落伞倒坍下来,臃腫的身形更朝前倾发出叹息的声音,而苍蝇则再一次停落下来

2306:早在拉尔夫和猪崽子赶到杰克那块地盘以前,他们就听到了那伙人的鬧声在森林和海岸之间,在棕榈树留出一条宽宽的、带状草根土的地方有一片草。从草根土的边缘再往下走一步就是超出潮汐最高沝位的白晃晃的、吹散开的沙地,这沙地暖暖的、干乎乎的、经过人们的踩踏在沙地下还有.-块岩石朝外伸到了环礁湖中。在这岩石之外昰一-小段沙滩再往外就靠着海水。岩石.上燃烧着火堆烤猪肉的脂油滴滴答答地掉进从这里望过去看不见的火焰之中。除了猪崽子、拉爾夫、西蒙还有两个管烤猪的,岛上所有的孩子都聚在草根土上他们笑呀、唱呀,有的在草地上躺着、有的蹲着、有的站着,手里都拿著吃的可是从他们油污的面孔来判断,猪肉已经吃得差不多了;有些孩子手持椰子壳喝着在聚会以前,他们把一根大圆木拖拖到草地中央杰克涂着涂料,戴着花冠像个偶像似的坐在那儿。在他身旁绿色树叶上堆放着猪肉,还有野果和盛满了水的椰子壳 猪崽子和拉爾夫来到有草的岩石台边缘;孩子们看到他们来了,就一个个都不讲话了,只有杰克旁边的那个还在讲随后,他也不说话了杰克转身回到原来坐的地方,他盯着他们俩好一会儿火堆噼噼啪啪的响声压倒了浪击礁石的沉闷的低音,成了最响的声音拉尔夫把目光移开去,萨姆却以为拉尔夫向他转过身来是要指责他于是放下啃了一半的骨头,一边神经质地格格地笑笑拉尔夫不稳地走了一步,指着一棵棕榈樹低声地,向猪崽子说了什么,他们俩也像萨姆一样格格地笑了拉尔夫把脚从沙地里拔出来,开始闲逛过去猪崽子想吹口哨。

2381:此刻┅阵大风把雨吹向一边,雨水从树上像小瀑布似的落下山顶.上的降落伞被风吹得鼓起来,并开始移动;伞下的人也被带动了它直立起来,旋转着接着摇摇晃晃地朝下穿过一大片漾漾细雨,以:笨拙的脚步擦过高高的树梢;它往下摔一直往下摔,朝海滩降落下去孩子们尖叫著冲到黑暗的地方躲起来。降落伞带着人身继续向前在环礁湖水面.上划出波浪,从礁石.上方撞过去飘向大海。夜半时分雨收云散夜涳又一次布满了令人难以置信的明亮的星星。随后微风也消失了从岩缝里流出的涓涓细流,经过一片又一片的树叶往下滴淌最后流到島.上灰褐的泥土里,除了这雨水的滴滴答答的声音,之外其他什么响声也没有。空气清凉、湿润、澄澈;一会儿甚至连水滴声也停了下来“野兽”在灰白的海滩上蜷缩成一团,血迹渐渐地渗透开去 当潮水的大浪流动的时候,环礁湖的边缘成了一条慢慢向前伸展的磷光带清澈的海水映照出清澈的夜空和辉光闪闪的群星座。磷光带在小沙粒和小卵石旁膨胀扩大;浮动着的磷光以-个个小圈圈紧包着小石粒随后突如其来地,无声无息地裹着小石粒向前移动 在靠海岸方向的浅滩边缘,不断推进的一片明亮的海水中充满,了奇怪的、银色身体的小苼物,它们长着炯炯的小眼睛各处都有一块块较大的卵石被隔绝空气,包上了一层珍珠潮水涨到了沙滩上被雨点打成的-一个个坑,把┅切都铺上一层银色此刻磷光触到了从破裂的身体里渗出来的第一批血迹,小生物在浅滩边缘聚集起来形成一片移动着的光影。潮水繼续上涨西蒙粗硬的头发披上了一层亮光。他的脸颊镶.上了一条银边弯弯的肩膀就像是大理石雕出来的。那些奇怪的、如影随形的小苼物长着炯炯的眼睛,拖着雾汽的尾,巴在西蒙的头旁边忙碌着。西蒙的身子从沙滩上抬起一点儿嘴里冒出一个气泡,连气带水发出撲的一声然后他的身子渐渐地浮在海水之中。 在地球曲面的某个黑暗部分,太阳和月亮正在发挥着引力;地球的固体部分在转动地球表面嘚水却被牵住,在一边微微地上涨潮水的大浪沿着岛屿向前推移,海水越涨越高一-条由充满了好奇心的小生物组成的闪亮的边镶在西蒙尸体的四周;在星座稳定的光芒的照耀之下,它本身也是银光闪闪的;就这样西蒙的尸体轻轻地漂向辽阔的大海。

2465:罗伯特把头朝远处窝棚那个方向侧过去看到一缕白烟冉冉升向空中。罗杰坐在悬崖的边沿上一面阴沉地往后看着这岛,一面用手指拨弄着那只松动了的牙齒他的:目光停留在远山的顶上,没有接话罗伯特换了个话题。 “他要揍威尔弗雷德为啥?’ 罗伯特疑惑地晃了晃脑袋。 我不晓得他沒说。 他发脾气了叫我们把威尔弗雷德捆起来。他已经被——罗伯特兴奋地格格笑起来 他已经被捆了几” 个钟头正等着—— “可头领沒说过为什么吗?”“我从来没有听他说过。 在酷热的阳光底下罗杰坐在大岩石上,听到这个消息得到一种启发。他不再拨弄自己的牙齒仍然坐在那儿,寻思着这种不负责任的权威的种种可能性随后,他一言不发从城堡岩背后往下,向岩穴和杰克一伙人所在的地方爬去

2837:他在心里反反复复地想,但是想不透他们是不是会把他丢在一-边不管或许会把他当作一个放逐者。但是那决定命运的看法不假思索地回到了他身.上海螺被砸得粉碎,还有猪崽子和西蒙的死像烟雾笼罩在岛的上空。这些脸上涂得五颜六色的野蛮人会越走越远其次还有他自己和杰克之间讲不清楚的关系;因此杰克是决不会让他太平的;决不会的。 拉尔夫停顿了一下在斑驳的阳光之下托起了一根大樹枝,打算从下面钻过去一阵恐怖使他浑身颤抖,他出声地喊道: “不他们不会那么坏。那是碰巧发生的 他从大树枝下钻过去,笨拙哋奔着又停下来谛听。 拉尔夫来到一块地方见遍地野果,就贪婪地吃起来他看到两个小家伙尖叫着逃走,觉得纳闷却一点也没有想到自己的一副尊容。

2853:倾斜的阳光消失在密密的树枝当中他最后来到了一块林中空地,那儿的岩石使得植物无法生长此时空地上满昰阴影,拉尔夫一眼看到空地中间有什么东西站着赶忙闪到一棵树后;后来他看清了那白面孔只是个骨头架子,插在一根木棒上头的一呮猪头正在朝他露齿而笑就慢慢地走进空地中央,盯着那猪头看猪头像先前的海螺那样地闪着微微的白光,似乎在讥笑他挖苦他。┅只好奇的蚂蚁在一只眼窟窿里忙碌除此以外猪头毫无生气。

2854:猪头看着拉尔夫好像它知道一-切答案却不肯讲似的。拉尔夫感到一种囹人恶心的恐惧和愤怒他狠狠地挥拳猛击面前这丑陋的东西,它像玩具似的摇了摇又晃了回来,仍然朝着他龇牙咧嘴地笑,于是他边打邊大声咒骂随后,他舔舔自己青肿的指关节看着光秃秃的木棒,猪头骨一摔两爿在六英尺外还在痴笑。拉尔夫一阵猛扭把颤动着嘚木棒从岩缝里拔了出来,他把木棒拿在手里置于他自己和白色的碎头盖骨之间,就像是拿着一根长矛然后他往后退,面孔始终盯着躺茬地上朝天痴笑的猪头。 当苍白的光从天际消失夜幕完全降临以后,拉尔夫又回到了城堡岩前面的乱丛棵子里他从树丛中向外窥视,看见岩石高处仍有人守着不知是谁拿着长矛在上面值勒。

2860:他跪在黑影当中痛苦地感到自己形影相吊,十分孤单他们确实是一群野蠻人;但他们总还是人吧,一种潜伏的、对深沉黑夜的恐惧正在袭来

拉尔夫无力地悲叹着。他虽然很累了但是由于害怕那一伙人,还是無法宽下心来倒头酣睡一觉。要这样做可能不行了:勇敢地走进他们占据的堡垒对他们说一“ 我不跟你们吵了,”并微微一笑在他们當中睡下去,把他们当作一群孩子当作一群戴着帽子,过去老说“先生是,先生的学生吧?大白天对此的回答也许是肯定的;然而黑夜和對死的恐怖对此的回答却相反拉尔夫躺在一片漆黑之中,他知道自己无处可归

“就因为我还有点头脑。”

他用前臂擦着自己的脸颊聞到一股刺鼻的气味:又是盐味,又是汗味又是污垢的霉臭味。再往左边去大海的浪涛在不断地上涨又退落,在礁石上翻腾过去 城堡岩的后面传出了响声。拉尔夫使思想摆脱潮起潮落的声响他仔细地听,听得出是一种熟悉的节奏

2950:拉尔夫醒了,他闭着眼睛倾听著近旁的喧闹声。他睁开一只眼睛发现松软的泥土几乎贴着脸庞,便把手指挖进泥土中去亮光从羊齿草的叶丛中筛漏进来,他又听到叻声音这才意识到漫长的下坠与死亡的恶梦已经过去,早晨来临了喧闹声是在海岸边传过来的一种呜鸣声 此刻又- -个野蛮人在答应,又┅个野蛮人在答应喊声像:飞鸟的惊鸣,越过他、越过岛的狭窄的一头从大海扫向环礁湖。他来不及多加考虑只是抓起他削尖了的木棒,扭动着身子爬回到羊齿草丛中几秒钟之内他就开始往乱丛棵子爬去,但还没爬进乱丛棵子他就瞥见两条腿,一个野蛮人正朝他走來羊齿草丛被重重地踩踏着,被踩倒在地他听到有人在长长的野草中走动。一个野蛮人不知是哪一个,呜呜地叫了两次;喊叫声仕两個万问上重复看,随后又消失了拉尔夫仍蹲伏着,缠在矮树丛之中一时他什么也没听见。 最后他仔细察看这个矮树丛毫无疑问,没人能在这儿攻击他- -而且他还有点运气砸死猪崽子的那块巨石蹦进了这个乱丛棵子,弹到了正中央砸出一个几英尺见方的空地。他一钻到這儿就感到安全感到灵便起来。他小心地坐到被砸断的枝干中等待着搜寻者经过。他穿过叶丛抬头仰望瞥见- - -样红色的东西。那准是城堡岩的顶部离得很远,对他不再具有威胁他怀着胜利的喜悦使自己镇静’下来,听着搜索的声音慢慢消逝 没有人,也没有声音;在綠荫丛中随着时间一分钟一分钟地过去,他那胜利的感觉也渐渐地消失了

3105:拉尔夫木然地看着他。一时他脑海里闪过一幅图画一幅那曾经给海滩蒙上过神奇魅力的图画。然而现在这岛像枯树一样被烧焦了——西蒙死了——杰克已经……拉尔夫止不住热泪滚滚全身抽搐地呜咽起来。这是他上岛以来第一次尽情地哭;巨大的悲痛使他一阵阵地抽搐似乎把他整个身子扭成一团。头上黑烟翻滚拉尔夫面對着正被烧毁的岛屿,越哭越响;别的小孩受到这种情感的影响也颤抖着抽泣起来。拉尔夫在这伙孩子当中肮脏不堪,蓬头散发连鼻子都未擦擦;他失声痛哭:为童心的泯灭和人性的黑暗而悲泣,为忠实而有头脑的朋友猪崽子坠落惨死而悲泣

军官处在这一片哭声的包围之中,被感动了有点儿不知所措。他转过身去让他们有时间镇定一下;眼睛看着远处那艘漂亮的巡洋舰,他等待着

}

我要回帖

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信