good!——Where,where.有些莫名其妙吗?当然上述对話是错误英语的范例“你的英语真好!”“哪里,哪里。”中文里表示谦逊之意的“哪里,哪里”被生硬地译成了“Where,where”,难怪会让人莫名其妙了中国人以谦虚著称,对别人的赞美总是不敢接受。脸红不好意思,摆手否定,强调自己还很差是面对赞美的通常反应,所以自然
支持CAJ、PDF文件格式仅支持PDF格式
|
||||||||||
|
|
||
|
|
||||||||||
|
|
|||||||||
|
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。