哈哈 噗 不好意思楼主 我没忍住 文采不错 你这么一说倒是想起来文言文书上好像没学过爱情的啊 诗倒有 基本也成不了
嘿嘿就那么一个意思啦。
话说楼主你昰想将“我爱你”翻译成文言文,还是想问用“文言文”怎么表达爱情呢?
这两个差距大了!!还有楼主的举例——古诗文不等於文言文,不要搞错了概念呵呵!
文言文是书面语言,诗词古人是用来吟唱的有些会口语化,就不能算文言文了!当然不是全蔀会口语会,不过“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”已经很口语化了不能算是文言文了!
写爱情的古诗文很多很多,无论是求爱的还是伤情的,都很多
给你帖一段曹植的《洛神赋》,还是很优美的!
余情悦其淑美兮心振荡而不怡。无良媒以接欢兮托微波而通辞。愿诚素之先达兮解玉佩以要之。嗟佳人之信修兮羌习礼而明诗。抗琼珶以和予兮指潜渊而为期。执眷眷之款实兮惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮怅犹豫而狐疑。收和颜而静志兮申礼防以自持。
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。