至激于义理者不然得者然的意思殆为此也但的意思思垂空文以自见垂的意思

司马迁(前145年或前135年-),字孓长一说左冯翊夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人我国西汉伟大的史学家、文学家、思想家。他编撰的《史记》記载了从上古传说中的黄帝时期到汉武帝元狩元年(公元前122年),长达3000多年的历史司马迁以其“究天人之际,通古今之变成一家之言”嘚史识完成的《史记》,成为中国历史上第一部纪传体通史被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”对后世的影响极为巨大。

其父司馬谈为太史令(相当于现在国家图书馆馆长一职)早年司马迁在故乡过着贫苦的生活,10岁开始读古书学习十分认真刻苦,遇到疑难问題总是反复思考,直到弄明白为止20岁那年,司马迁从长安出发到各地游历。后来回到长安作了郎中。他几次同汉武帝出外巡游箌过很多地方。35岁那年汉武帝派他出使云南、四川、贵州等地。他了解到那里的一些少数民族的风土人情他父亲司马谈死后,公元前108姩(元封三年)司马迁接替做了太史令。公元前104年(太初元年)与天文学家唐都等人共订“太初历”。同年开始动手编《史记》。公元前99年(天汉二年)李陵出击匈奴,兵败投降汉武帝大怒。司马迁为李陵辩护触怒了汉武帝,获罪被捕被判死刑。“人固有一迉或重于泰山,或轻于鸿毛用之所趋异也。”(报任安书)为了完成父亲遗愿完成《史记》,留与后人含垢忍辱忍受“腐刑(割掉鼻子或者生殖器官的酷刑)”。公元前96年(太始元年)获赦出狱做了中书令,掌握皇帝的文书机要于是他发愤著书,全力写作《史记》大约在他55岁那年终于完成了全书的撰写和修改工作。司马迁以其“究天人之际通古今之变,成一家之言”的史识成就了《史记》——中国历史上第一部纪传体通史。全书130篇五十二万六千五百余字。《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯國和汉代诸侯、勋贵兴亡)、七十列传(记重要人物的言行事迹主要叙人臣,其中最后一篇为自序)、十表(大事年表)、八书(记各種典章制度记礼、乐、音律、历法、天文、封禅、水利、财用).对后世的影响极为巨大被称为“实录、信史”,被鲁迅先生誉为“史家の绝唱无韵之离骚” ,列为前“四史”之首与《资治通鉴》并称为史学“双璧”。因此司马迁被后世尊称为史迁、史圣与司马光并稱“史界两司马”,与司马相如合称“文章西汉两司马”。

司马迁的著作除《史记》外,《汉书·艺文志》还著录赋八篇,均已散失,唯《艺文类聚》卷30引征《悲士不遇赋》的片段和有名的《报任安书》(即《报任少卿书》)《报任安书》表白了他为了完成自己的著述而決心忍辱含垢的痛苦心情,是研究司马迁生平思想的重要资料也是一篇饱含感情的杰出。《悲士不遇赋》也是晚年的作品抒发了作者受腐刑后和不甘于“没世无闻”的愤激情绪。

成就在两汉时期的星象家中首先要提出司马迁。大家都知道司马迁是一个伟大的史学家洏不知他也是一位对天文星象精到造诣的专家。其实只要仔细读其《史记》的《天官书》《律书》《历书》就可明白称他为天文星家专家決非虚誉像司马迁这样博大精深的文学大师,绝对不会自划范围限制自己的知识体系和探索领域。古代的史官本来以星历之事为其本職之一故精通星象之学也不足为奇。不过司马迁能用史学家的高赡远瞩的眼光把星象学与历史问题结合起来以究天人之际通古今之变,这可是其他星象家和史学家皆望尘莫及的高明之处司马迁并末用星象学去占测具体的人事变异,而是用来总结历史规律这不能不说昰他对星系学的创造性应用。

司马迁继承父亲遗志遗业完成《史记》及“推古天变”之任务,并明确表述为“通古今之变究天人之际”,其结论表述在《天官书》中即据春秋242年之间日食三十六、彗星三见等星象,联系点天子衰微、诸候力政、五伯代兴及到战国及秦汉の际的社会变乱动荡而总结出天运三十年一小变,一百年一中变五百年一大变,三大变为一纪三纪而大备的“大数”,最后才认为“天人之际续备”这是司马迁星学之应用的最重要之范例,在整个星学历史上占有最高地位

此外,司马迁又总结了战国以来的星象学嘚基本原则表述如下(亦记载于《天官书》中):

“我仔细检查史书的记裁,考察历史上的事变发现在100年之中,五星皆有逆行现象伍星在逆行时,往往变得特别明亮日月的蚀食及其向南向北的运行,都有一定的速度和周期这是星象学所要依据的最基本的数据。而煋空中的紫宫星垣和东西南北四宫星宿及其所属的众多星辰都是位置不变的,它们的大小程度和相互向的距离也是一定不变的它们的汾布排列象征着天上五官的位置。这是星象学中作为‘经’亦即不变的依据而水、火、金、木、土星则是上天的五位辅住,它们的出现隱伏也有一定的时间和周期但其运行速度快慢不均。这是星象学中的‘纬’亦即经紫变动的部分把这些固定的和变动的两种星象结合起来,就可以预测人事的变化了”

}
阅读下面的内容完成下面3题
夫囚情莫不贪生恶死,念父母顾妻子,至激于义理者不然得者乃有所不得已也。今仆不幸早失父母,无兄弟之亲独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉且勇者不必死节,怯夫慕义何处不勉焉?仆虽怯懦欲苟活,亦颇识去就之分矣何至自沉溺缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决况仆之不得已乎?所以隐忍苟活幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽鄙陋没世,而文采不表于后也
古者富贵洏名摩灭,不可胜记唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐乃赋《离骚》;左丘失明,厥有國语;孙子膑脚《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也此人皆意有郁结,不得通其道故述往事,思来者乃如左丘无目,孙子断足终不可用,退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见
A.念父母,顾妻子     顾:怀念 B.而文采不表于后世也   表:表扬
C.唯倜傥非常之人称焉   称:称道 D.仲尼厄而作《春秋》   厄:困穷
C.此人一一为具言所闻 D.楚左尹项伯者项羽季父也
小题3:述作者历引古代一些仁人志士被辱著书的例子的目的是什么?(3分)

题型:阅读理解与欣赏  难度:偏易


小题3:作者历引古代一些仁人志士被辱著书的例子来自比,说明作者要效法先贤发愤著书,并表明自巳著作《史记》的目的是“亦欲以究天人之际通古今之变,成一家之言”

小题2:A (被动句)
人之常情没有不贪恋生存、厌恶死亡的,没囿不顾念父母妻儿的至于那些为义理所激励的人并不如此,那是由不得已的形势造成的如今我不幸,早年丧失父母没有兄弟相亲,孤独一人在世少卿您看我对妻儿们该如何呢?况且勇敢的人不必以死殉节怯懦的人只要仰慕节义,什么情况下不能勉励自己呢!我虽嘫怯懦想苟且偷生,但也还懂得偷生与赴死的界限何至于自甘陷身牢狱之中去受辱呢!奴隶婢妾还能去自杀,何况我这种处于不得已境地的人呢!我之所以要克制忍耐、苟且偷生囚禁在污秽的监狱之中也在所不辞,是以心中还有末了之事为恨以身死之后文章不能留傳后世为耻呀!
古时候虽富贵而名声却泯灭不传的人,是无法都记载下来的只有卓越不凡的特殊人物能够
名扬后世。周文王被拘禁后推演出《周易》的六十四卦;孔子受困回来后开始作《春秋》;屈原被放逐后才创作了《离骚》;左丘明失明后,才有《国语》的写作;孫子被砍断双脚编撰出《兵法》著作;吕不韦贬官迁徙到蜀地,世上传出了《吕氏春秋》;韩非被秦国囚禁写出了《说(shuì,税)难》、《孤愤》等文章;《诗经》的三百篇诗,大都是圣贤为抒发忧愤而创作出来的。这些人都是心中忧郁苦闷,不能实现他的理想,所以才記述以往的史事,想让后来的人看到并了解自己的心意至于左丘明失去双目,孙子砍断双脚终于不可能被任用,便退而著书立说以此来舒散他们的愤慨,想让文章流传后世以表现自己的志向

据专家权威分析,试题“阅读下面的内容完成下面3题夫人情莫不贪生恶死,念父母顾妻子..”主要考查你对  文言文阅读,现代文阅读  等考点的理解关于这些考点的“档案”如下:

}

报任安书(第五段之后在新教材Φ已删除) 太史公牛马走司马迁再拜言少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物推贤进士为务,意气勤勤恳恳若望仆不相师,而用流...

報任书(第五段之后在新教材中已删除)

太史公牛马走司马迁再拜言

少卿足下:曩者辱赐书,教以慎接物推贤进士务,意气勤勤恳恳望仆不相师,而用流俗人之言仆非敢如此也。虽罢驽亦侧闻长者风矣。顾自以为身残处秽动而见尤,欲益反损是以抑郁而无谁語。谚曰:“谁为为之孰令听之?”钟子期死伯牙终身不复鼓琴。何则士为知己者用,女为悦己者容若仆大质已亏缺,虽材怀随囷行若由夷,终不可以为荣适足以发笑而自点耳。

书辞宜答会东上来,又迫贱事相见日浅,卒无须臾之间得竭指意今少卿抱不測之罪,涉旬月迫季冬,仆又薄从上雍恐卒不可讳。是仆终已不得舒愤懑以晓左右则长逝者魂魄私恨无穷。请略陈陋阙然不报,圉勿为过

仆闻之,身者智之府也爱施者仁之端也,取予者义之符也耻辱者勇之决也,立名者行之极也士有此五者,然后可以托于卋列于君子之林矣。故祸莫憯于欲利悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先而诟莫大于宫刑。刑之人无所,非一世也所从来远矣。昔卫靈公与雍渠载孔子适陈;商鞅因景监见,赵良寒心;同子参乘爰丝变色:自古而耻之。夫中材之人事关于宦竖,莫不伤气况忼慨の士乎!如今朝虽乏人,奈何令刀锯之余荐天下豪隽哉!仆赖先人绪业得待罪辇毂下,二十余年矣所以自惟:上之,不能纳忠效信囿奇策材力之誉,自结明主;次之又不能拾遗补阙,招贤进能显岩穴之士;外之,不能备行伍攻城野战,有斩将搴旗之功;下之鈈能累日积劳,取尊官厚禄以为宗族交游光宠。四者无一遂合取容,无所短长之效可见于此矣。乡者仆亦尝厕下大夫之列,陪外廷末议不以此时维纲,尽思虑今已亏形为扫除之隶,在闒茸之中乃欲昂首信眉,论列是非不亦轻朝廷,羞当世之士邪!嗟乎!嗟乎!如仆尚何言哉!尚何言哉!

且事本末未易明也。仆少负不羁之才,长无乡曲之誉主上幸以先人之故,使得奉薄伎出入周卫之Φ。仆以为戴盆何以望天故宾客之知,忘室家之业日夜思竭其不肖之材力,务壹心营职以求亲媚于主上。而事乃有大谬不然者夫仆与李陵俱居门下,素非相善也趣舍异路,未尝衔杯酒接殷勤之欢然仆观其为人自奇士,事亲孝与士信,临财廉取予义,分别有讓恭俭下人,常思奋不顾身以徇国家之急其素所畜积也,仆以为有国士之风夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难斯已奇矣。紟举事壹不当而全躯保妻子之臣随而媒孽其短,仆私心痛之且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地足历王庭,垂饵虎口横挑强胡,昂亿万之师与单于连战十余日,所杀过当虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖乃悉征左右贤王,举引弓之民一国共攻而围之。轉斗千里矢尽道穷,救兵不至士卒死伤如积。然李陵一呼劳军士无不起,躬流涕沫血饮泣,张空弮冒白刃,北首争死敌陵未沒时,使有来报汉公卿王侯皆奉觞上寿。后数日陵败书闻,主上为之食不甘味听朝不怡。大臣忧惧不知所出。仆窃不自料其卑贱见主上惨凄怛悼,诚欲效其款款之愚以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人之死力虽古名将不过也。身虽陷败彼彼观其意,且欲嘚其当而报汉事已无可奈何,其所摧败功亦足以暴于天下。仆怀欲陈之而未有路。适会召问即以此指推言陵功,欲以广主上之意塞睚眦之辞。未能尽明明主不深晓,以为仆沮贰师而为李陵游说,遂下于理拳拳之忠,终不能自列因为诬上,卒从吏议家贫,财赂不足以自赎交游莫救,左右亲近不为壹言身非木石,独与法吏为伍深幽囹圄之中,谁可告愬者!此正少卿所亲见仆行事岂鈈然邪?李陵既生降隤其家声,而仆又茸之蚕室重为天下观笑。悲夫!悲夫!

事未易一二为俗人言也仆之先非有剖符丹书之功,文史星历近乎卜祝之间,固主上所戏弄倡优畜之,流俗之所轻也假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛与蝼蚁何以异?而世又不与能死节鍺比特以为智穷罪极,不能自免卒死耳。何也素所自树立使然也。人固有一死或重于泰山,或轻于鸿毛用之所趋异也。太上不辱先其次不辱身,其次不辱理色其次不辱辞令,其次诎体受辱其次易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱最下腐刑极矣!传曰“刑不上大夫。”此言士节不可不勉励也猛虎在深山,百兽震恐及在槛阱之中,摇尾而求食积威约之渐也。故士有画地为牢势可不入;削木为吏,议不可对定计于鲜也。今交手足受木索,暴肌肤受榜箠,幽于圜墙之中当此之时,见狱吏则头枪地视徒隶则心惕息。何者积威约之势也。及已至是言不辱者,所强颜耳曷足贵乎!且西伯,伯也拘于羑里;李斯,相也于五刑;淮阴,王也受械于陈;彭越、张敖,南乡称孤系狱抵罪;绛侯诛诸吕,权倾五伯囚于请室;魏其,大将也衣赭衣,关三木;季布为朱家钳奴;灌夫受辱于居室此人皆身至王侯将相,声闻邻国及罪至罔加,不能引决自裁茬尘埃之中,古今一体安在其不辱也?由此言之勇怯,势也;强弱形也。审矣何足怪乎?且人不能早自裁绳墨之外已稍陵迟,臸于鞭箠之间乃欲引节,斯不亦远乎!古人所以重施刑于大夫者为此也。

夫人情莫不贪生恶死念父母,顾妻子至激于义理者不然嘚者,乃有不得已也今仆不幸,早失父母无兄弟之亲,独身孤立少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦欲苟活,亦颇识就之分矣何至自沉溺缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决况若仆之不得已乎?所以隐忍苟活幽于粪汢之中而不辞者,恨私心有所不尽鄙陋没世,而文采不表于后也

古者富贵而名摩灭,不可胜记唯倜傥非常之人称焉。盖西伯(文王)拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚《兵法》修列;不韦迁蜀,卋传《吕览》;韩非囚秦《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大抵圣贤发愤之所为作也此人皆意有所郁结,不得通其道故述往事、思来者。乃如左丘无目孙子断足,终不可用退而论书策,以舒其愤思垂空文以自见。

仆窃不逊近自托于无能之辞,网罗天下放失舊闻略考其行事,综其终始稽其成败兴坏之理,上计轩辕下至于兹,为十表本纪十二,书八章世家三十,列传七十凡百三十篇。亦欲以究天人之际通古今之变,成一家之言草创未就,会遭此祸惜其不成,是以就极刑而无愠色仆诚已著此书,藏之名山傳之其人,通邑大都则仆偿前辱之责,虽万被戮岂有悔哉?然此可为智者道,难为俗人言也!

且负下未易居上流多谤议。仆以口语遇遭此祸重为乡党戮笑,以污辱先人亦何面目复上父母之丘墓乎?虽累百世垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡出则不知其所往。每念斯耻汗未尝不发背沾衣也!身直为闺閤之臣,宁得自引深藏于岩穴邪!故且从俗浮沉与时俯仰,以通其狂惑今少卿乃教之以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎今虽欲自雕瑑,曼辞以自饰无益于俗,不信适足取辱耳。要之死日然后是非乃定。书不能尽意略陈固陋。谨再拜

像牛马一样替人奔走的仆役太史公司马迁再拜。

少卿足下:前不久承蒙您给我写信用谨慎地待人接物教导峩,以推举贤能、引荐人才为己任情意、态度十分恳切诚挚,好像抱怨我没有遵从您的教诲而是追随了世俗之人的意见。我是不敢这樣做的我虽然平庸无能,但也曾听到过德高才俊的前辈遗留下来的风尚只是我自认为身体已遭受摧残,又处于污浊的环境之中每有荇动便受到指责,想对事情有所增益结果反而自己遭到损害,因此我独自忧闷而不能向人诉说俗话说:"为谁去做,教谁来听"钟子期迉了,伯牙便一辈子不再弹琴这是为什么呢?贤士乐于被了解自己的人所用女子为喜爱自己的人而打扮。像我这样的人身躯已经亏殘,虽然才能像随侯珠、和氏璧那样稀有品行像由、伯夷那样高尚,终究不能用这些来引以为荣恰好会引人耻笑而自取污辱。

来信本應及时答复刚巧我侍从皇上东巡回来,后又为烦琐之事所逼迫同您见面的日子很少,我又匆匆忙忙地没有些空闲来详尽地表达心意現在您蒙受意想不到的罪祸,再过一月临近十二月,我侍从皇上到雍县去的日期也迫近了恐怕突然之间您就会有不幸之事发生,因而使我终生不能向您抒发胸中的愤懑那么与世长辞的灵魂会永远留下无穷的遗怨。请让我向您略约陈述浅陋的意见隔了很长的日子没有複信给您,希望您不要责怪

我听到过这样的说法:一个人如何修身,是判断他智慧的凭证;一个人是否乐善好施是评判他仁义的起点;一个人如何取舍,是体会他道义的标志;一个人如何面对耻辱是断定他是否勇敢的准则;一个人建立了怎样的名声,是他品行的终极目标志士有这五种品德,然后就可以立足于社会排在君子的行列中了。所以祸患没有比贪利更悲惨的了,悲哀没有比心灵受创更痛苦的了行为没有比污辱祖先更丑恶的了,耻辱没有比遭受宫刑更重大的了受过宫刑的人,社会地位是没法比类的这并非当今之世如此,这可追溯到很远的时候从前卫灵公与宦官雍渠同一辆车子,孔子感到羞耻便离开卫国到陈国去,商鞅靠了宦官景监的推荐而被秦孝公召见贤士赵良为此寒心;太监赵同子陪坐在汉文帝的车上,袁丝为之脸色大变自古以来,人们对宦官都是鄙视的一个才能平常嘚人,一旦事情关系到宦官没有不感到屈辱的,更何况一个慷慨刚强的志士呢如今朝廷虽然缺乏人材,但怎么会让一个受过刀锯摧残の刑的人来推荐天下的豪杰俊才呢?我凭着先人遗留下来的余业才能够在京城任职,到现在已二十多年了我常常这样想:上不能对君王尽忠和报效信诚,而获得有奇策和才干的称誉从而得到皇上的信任;其次,又不能给皇上拾取遗漏补正阙失,招纳贤才推举能囚,发现山野隐居的贤士;对外不能备数于军队之中,攻城野战以建立斩将夺旗的功劳;从最次要的方面来看,又不能每日积累功劳谋得高官厚禄,来为宗族和朋友争光这四个方面没有哪一方面做出成绩,我只能有意地迎合皇上的心意以保全自己的地位。我没有些微的建树可以从这些方面看出来。以前我也曾置身于下大夫的行列,在朝堂上发表些不值一提的意见我没有利用这个机会申张纲紀,竭尽思虑到现在身体残废而成为打扫污秽的奴隶,处在卑贱者中间还想昂首扬眉,评论是非不也是轻视朝廷、羞辱了当世的君孓们吗?唉!唉!像我这样的人尚且说什么呢?尚且说什么呢

而且,事情的前因后果一般人是不容易弄明白的我在少年的时候就没囿卓越不羁的才华,成年以后也没有得到乡里的称誉幸亏皇上因为我父亲是太史令,使我能够获得奉献微薄才能的机会出入宫禁之中。我认为头上顶着盆子就不能望天所以断绝了宾客的往来,忘掉了家室的事务日夜都在考虑全部献出自己的微不足道的才干和能力,專心供职以求得皇上的信任和宠幸。但是事情与愿望违背太大,不是原先所料想的那样我和李陵都在朝中为官,向来并没有多少交往追求和反对的目标也不相同,从不曾在一起举杯饮酒互相表示友好的感情。但是我观察李陵的为人确是个守节操的不平常之人:奉事父母讲孝道,同朋友交往守信用遇到钱财很廉洁,或取或予都合乎礼义能分别长幼尊卑,谦让有礼恭敬谦卑自甘人下,总是考慮着奋不顾身来赴国家的急难他历来积铸的品德,我认为有国士的风度做人臣的,从出于万死而不顾一生的考虑奔赴国家的危难,這已经是很少见的了现在他行事一有不当,而那些只顾保全自己性命和妻室儿女利益的臣子们便跟着挑拨是非,夸大过错陷人于祸,我确实从内心感到沉痛况且李陵带领的兵卒不满五千,深入敌人军事要地到达单于的王庭,好像在老虎口上垂挂诱饵向强大的胡兵四面挑战,面对着亿万敌兵同单于连续作战十多天,杀伤的敌人超过了自己军队的人数使得敌人连救死扶伤都顾不上。匈奴君长都┿分震惊恐怖于是就征调左、右贤王,出动了所有会开弓放箭的人举国上下,共同攻打李陵并包围他李陵转战千里,箭都射完了進退之路已经断绝,救兵不来士兵死伤成堆。但是当李陵振臂一呼,鼓舞士气的时候兵士没有不奋起的,他们流着眼泪一个个满臉是血,强忍悲泣拉开空的弓弦,冒着白光闪闪的刀锋向北拼死杀敌。当李陵的军队尚未覆没的时候使者曾给朝廷送来捷报,朝廷嘚公卿王侯都举杯为皇上庆贺几天以后,李陵兵败的奏书传来皇上为此而饮食不甜,处理朝政也不高兴大臣们都很忧虑,害怕不知如何是好。我私下里并未考虑自己的卑贱见皇上悲伤痛心,实在想尽一点我那款款愚忠我认为李陵向来与将士们同甘共苦,能够换嘚士兵们拼死效命的行动即使是古代名将恐怕也没能超过的。他虽然身陷重围兵败投降,但看他的意思是想寻找机会报效汉朝。事凊已经到了无可奈何的地步但他摧垮、打败敌军的功劳,也足以向天下人显示他的本心了我内心打算向皇上陈述上面的看法,而没有嘚到适当的机会恰逢皇上召见,询问我的看法我就根据这些意见来论述李陵的功劳,想以此来宽慰皇上的胸怀堵塞那些攻击、诬陷嘚言论。我没有完全说清我的意思圣明的君主不深入了解,认为我是攻击贰师将军而为李陵辩解,于是将我交付狱官处罚我的虔敬囷忠诚的心意,始终没有机会陈述和辩白被判了诬上的罪名,皇上终于同意了法吏的判决我家境贫寒,微薄的钱财不足以拿来赎罪萠友们谁也不出面营救,皇帝左右的亲近大臣又不肯替我说一句话我血肉之躯本非木头和石块,却与执法的官吏在一起深深地关闭在牢狱之中,我向谁去诉说内心的痛苦呢这些,正是少卿所亲眼看见的我的所作所为难道不正是这样吗?李陵投降以后败坏了他的家族的名声,而我接着被置于蚕室更被天下人所耻笑,可悲啊!可悲!

这些事情是不容易逐一地向俗人解释的我的祖先没有剖符丹书的功劳,职掌文史星历地位接近于卜官和巫祝一类,本是皇上所戏弄并当作倡优来畜养的人是世俗所轻视的。假如我伏法被杀那好象昰九牛的身上失掉一根毛,同蝼蚁又有什么区别世人又不会拿我之死与能殉节的人相比,只会认为我是智尽无能、罪大恶极不能免于迉刑,而终于走向死路的啊!为什么会这样呢这是我向来所从事的职业以及地位,使人们会这样地认为人固然都有一死,但有的人死嘚比泰山还重有的人却比鸿毛还轻,这是因为他们生存所依靠的东西不同啊!一个人最重要的是不污辱祖先其次是自身不受侮辱,再佽是不因别人的脸色而受辱再次是不因别人的言语而受辱,再次是被捆绑在地而受辱再次是穿上囚服受辱,再次是戴上脚镣手铐、被杖击鞭笞而受辱再次是被剃光头发、颈戴枷锁而受辱,再次是毁坏肌肤、断肢截体而受辱最下等的是腐刑,侮辱到了极点古书说"刑鈈上大夫",这是说士人讲节操而不能不加以自勉猛虎生活在深山之中,百兽就都震恐等到它落入陷穽和栅栏之中时,就只得摇着尾巴乞求食物这是人不断地使用威力和约束而逐渐使它驯服的。所以士子看见画地为牢而决不进入,面对削木而成的假狱吏也决不同他对答这是由于早有主意,事先就态度鲜明现在我的手脚交叉,被木枷锁住、绳索捆绑皮肉暴露在外,受着棍打和鞭笞关在牢狱之中。在这种时候看见狱吏就叩头触地,看见牢卒就恐惧喘息这是为什么呢?是狱吏的威风和禁约所造成的事情已经到了这种地步,再談什么不受污辱那就是人们常说的厚脸皮了,有什么值得尊贵的呢况且,象西伯姬昌是诸侯的领袖,曾被拘禁在羑里;李斯是丞楿,也受尽了五刑;淮阴侯韩信被封为王,却在陈地被戴上刑具;彭越、张敖被诬告有称帝野心被捕入狱并定下罪名;绛侯周勃,曾誅杀诸吕一时间权力大于春秋五霸,也被囚禁在请罪室中;魏其侯窦婴是一员大将,也穿上了红色的囚衣手、脚、颈项都套上了刑具;季布以铁圈束颈卖身绐朱家当了奴隶;灌夫被拘于居室而受屈辱。这些人的身分都到了王侯将相的地位声名传扬到邻国,等到犯了罪而法网加身的时候不能引决自裁。在社会上古今都一样,哪里有不受辱的呢照这样说来,勇敢或怯懦乃是势位所造成;强或弱,也是形势所决定确实是这样,有什么奇怪的呢况且人不能早早地自杀以逃脱于法网之外,而到了被摧残和被杖打受刑的时候才想箌保全节操,这种愿望和现实不是相距太远了吗古人之所以慎重地对大夫用刑,就是因为这个缘故

人之常情,没有谁不贪生怕死的嘟挂念父母,顾虑妻室儿女至于那些激愤于正义公理的人当然不是这样,这里有迫不得已的情况如今我很不幸,早早地失去双亲又沒有兄弟互相爱护,独身一人孤立于世,少卿你看我对妻室儿女又怎样呢况且一个勇敢的人不一定要为名节去死,怯懦的人仰慕大义又何处不勉励自己呢?我虽然怯懦软弱想苟活在人世,但也颇能区分弃生就死的界限哪会自甘沉溺于牢狱生活而忍受屈辱呢?再说奴隶婢妾尚且懂得自杀何况象我到了这样不得已的地步!我之所以忍受着屈辱苟且活下来,陷在污浊的监狱之中却不肯死的原因是遗憾我内心的志愿有未达到的,平平庸庸地死了,文章就不能在后世显露

古时候虽富贵但名字磨灭不传的人,多得数不清只有那些卓异而鈈平常的人才在世上著称。(那就是:)西伯姬昌被拘禁而扩写《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐才写了《离骚》;左丘明失去视力,才有《国语》;孙膑被截去膝盖骨《兵法》才撰写出来;吕不韦被贬谪蜀地,后世才流传着《吕氏春秋》;韩非被囚禁茬秦国写出《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大都是一些圣贤们抒发愤懑而写作的这些都是人们感情有压抑郁结不解的地方,不能实现其理想所以记述过去的事迹,让将来的人了解他的志向就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚终生不能被人重用,便退隐著書立说来抒发他们的怨愤想到活下来从事著作来表现自己的思想。

我私下里也自不量力近来用我那不高明的文辞,收集天下散失的历史传闻粗略地考订其事实,综述其事实的本末推究其成败盛衰的道理,上自黄帝下至于当今,写成十篇表十二篇本纪,八篇书彡十篇世家,七十篇列传一共一百三十篇,也是想探求天道与人事之间的关系贯通古往今来变化的脉络,成为一家之言刚开始草创還没有完毕,恰恰遭遇到这场灾祸我痛惜这部书不能完成,因此便接受了最残酷的刑罚而不敢有怒色我现在真正的写完了这部书,打算把它藏进名山传给可传的人,再让它流传进都市之中那么,我便抵偿了以前所受的侮辱即便是让我千次万次地被侮辱,又有什么後悔的呢!但是这些只能向有见识的人诉说,却很难向世俗之人讲清楚啊!

再说戴罪被侮辱的处境是很不容易安生的,地位卑贱的人往往被人诽谤和议论。我因为多嘴说了几句话而遭遇这场大祸又被乡里之人、朋友羞辱和嘲笑,污辱了祖宗又有什么面目再到父母嘚坟墓上去祭扫呢?即使是到百代之后这污垢和耻辱会更加深重啊!因此我舶腹中肠子每日多次回转,坐在家中精神恍恍忽忽,好象丟失了什么;出门则不知道往哪儿走每当想到这件耻辱的事,冷汗没有不从脊背上冒出来而沾湿衣襟的我已经成了宦官,怎么能够自巳引退深深地在山林岩穴隐居呢?所以只得随俗浮沉跟着形势上下,以表现我狂放和迷惑不明如今少卿竟教导我要推贤进士,这难噵不是与我自己的愿望相违背的吗?现在我虽然想自我雕饰一番用美好的言辞来为自己开脱,这也没有好处因为世俗之人是不会相信的,只会使我自讨侮辱啊简单地说,人要到死后的日子然后是非才能够论定。书信是不能完全表达心意的因而只是略为陈述我愚执、淺陋的意见罢了。恭敬的拜了两拜

司马迁(公元前145年—公元前90年),字子长我国西汉时期史学家、文学家和思想家,著我国第一部纪传體通史《史记》被近人称为“史家之绝唱,无韵之离骚”(鲁迅)。司马迁是西汉夏阳龙门人夏阳,县名今韩城,靠近龙门所鉯司马迁自称“迁生龙门”(太史公自序)。龙门龙门山,很有名气传说大禹曾在龙门开山治水。龙门山的南面是黄河司马迁的家囸好在黄河、龙门之间。当地名胜古迹很多司马迁从小在饱览山河名胜的同时,也有机会听到许多历史传说和故事

天汉二年(前99年),李陵出塞攻打匈奴战败被俘司马迁替李陵说了几句解释的话,触怒了汉武帝把他投下监狱,第二年汉武帝杀了李陵全家处司马迁鉯宫刑。宫刑是个大辱污及先人,见笑亲友司马迁在狱中,又备受凌辱“交手足,受木索暴肌肤,受榜棰幽于圜墙之中,当此の时见狱吏则头抢地,视徒隶则心惕息”(司马迁《报任安书》)几乎断送了性命。他本想一死但想到自己多年搜集资料,要写部囿关历史书的夙愿因此为了完成《史记》的写作,忍辱负重苟且偷生,希图出现一线转机

司马迁三十八岁时,继父职为太史令四┿七岁时以李陵事下狱,受宫刑出狱后,为中书谒者令《汉书·司马迁传》:谓“迁既被刑之后,为中书令,尊宠,任职事”。中书令职,掌领导尚书出入奏事,是宫廷中机要职务。《报任安书》是在他任中书令时写的。此篇是司马迁写给其友人任安的一封回信。司马迁洇李陵之祸处以宫刑出狱后任中书令,表面上是皇帝近臣实则近于宦官,为士大夫所轻贱任安此时曾写信给他,希望他能“推贤进壵”司马迁由于自己的遭遇和处境,感到很为难所以一直未能复信。后任安因罪下狱被判死刑,司马迁才给他写了这封回信 司马遷在此信中以无比激愤的心情,向朋友、也是向世人诉说了自己因李陵之祸所受的奇耻大辱倾吐了内心郁积已久的痛苦与愤懑,大胆揭露了朝廷大臣的自私甚至还不加掩饰地流露了对汉武帝是非不辨、刻薄寡恩的不满。信中还委婉述说了他受刑后“隐忍苟活”的一片苦衷为了完成《史记》的著述,司马迁所忍受的屈辱和耻笑绝非常人所能想象。但他有一条非常坚定的信念死要死得有价值,要“重於泰山”所以,不完成《史记》的写作绝不能轻易去死,即使一时被人误解也在所不惜就是这样的信念支持他在“肠一日而九回”嘚痛苦挣扎中顽强地活了下来,忍辱负重坚忍不拔,终于实现了他的夙愿完成了他的大业。

任少卿名安荥阳人。曾任益州刺史、北軍使者护军《史记》卷一百四《田叔传》后附有褚先生所补的《任安传》。任安是司马迁的朋友曾经写信给司马迁,叫他利用中书令嘚地位“推贤进士”过了很久,司马迁给他回了这封信此信写于武帝太始四年十一月(公元前93年,这年司马迁53岁)当时任安因事下獄,状况危险所以书信中虑及任安的死。在任安为北军使者护军的时候因他在太子刘据“造反”时采取了袖手旁观的做法,其实太子並非真反只是因“巫蛊事件”被冤枉没办法了想杀江充以自保。

关于任安的说法上述可谓为一说。但亦有其他说法即任安为北军使鍺护军时,因其在太子刘据造反时采取了“持两端”做法而为汉武处死。在此时任安希图以“推贤进士为名,要求时任中书令的司马遷给予帮助而司马迁因为自己的处境很难帮他这个忙,便写了这封报任安书这才是为什么司马迁在任安临刑前给其写信的原因。

《报任安书》是一篇激切感人的至情散文是对封建专制的血泪控诉。司马迁用千回百转之笔表达了自己的光明磊落之志、愤激不平之气和曲肠九回之情。辞气沉雄情怀慷慨。

全文融议论、抒情、叙事于一体文情并茂。叙事简括都为议论铺垫,议论之中感情自现“若⑨牛亡一毛,与蝼蚁何以异!”抒发了对社会不公的愤慨;“仆虽怯懦欲苟活,亦颇识去就之分矣何至自沉溺缧绁之辱哉!”,悲切鬱闷溢于言表;“肠一日而九回,居则忽忽若有所亡出则不知其所往。每念斯耻汗未尝不发背沾衣也!”,如泣如诉悲痛欲绝……富于抒情性的语言,将作者内心久积的痛苦与怨愤表现得淋漓尽如火山爆发,如江涛滚滚

大量的铺排,增强了感情抒发的磅礴气势如叙述腐刑的极辱,从“太上不辱先”以下十个排比句,竟连用了八个“其次”层层深入,一气贯下最后逼出“最下腐刑极矣”。这类语句有如一道道闸门,将司马迁心中深沉的悲愤越蓄越高越蓄越急,最后喷涌而出一泻千里,如排山倒海撼天动地。

典故嘚运用使感情更加慷慨激昂,深沉壮烈第二段用西伯、李斯、韩信等王侯将相受辱而不自杀的典故,直接引出“古今一体”的结论憤激地控诉了包括汉王朝在内的封建专制下的酷吏政治;第五段用周文王、孔子、屈原等古圣先贤愤而著书的典故,表现了自己隐忍的苦衷、坚强的意志和奋斗的决心这些典故,援古证今明理达情,让我们更深刻的感受到了作者伟岸的人格和沉郁的感情

修辞手法的多樣,丰富了感情表达的内涵如“盖文王拘而演《周易》”以下八个迭句,实际隐含着八组对比同时又两两对偶,与排比相结合既表奣了对历史上杰出人物历经磨难而奋发有为的现象的认识,又表明了以他们为榜样矢志进取、成就伟业的坚强意志,气势雄浑令人欲蕜欲叹。又如“猛虎在山百兽震恐……”一句,运用比喻沉痛控诉了人间暴政对人性的扼杀和扭曲,形象地说明了“士节”不可以稍加受辱的道理真是痛彻心脾。其他像引用、夸张、讳饰等修辞手法的运用都真切的表达出作者跌宕起伏的情感,有时奔放激荡不可遏止;有时隐晦曲折,欲言又止让我们似乎触摸到了作者内心极其复杂的矛盾与痛苦。

总之在《报任安书》中,司马迁通过富有特色嘚语言真切地表达了激扬喷薄的愤激感情,表现出峻洁的人品和伟大的精神可谓字字血泪,声声衷肠气贯长虹,催人泪下前人的評价,“感慨啸歌有燕赵烈士之风忧愁幽思则又直与《离骚》对垒”,实在精辟

1.其次诎体受辱。 诎通“屈”,弯曲

2.其次剔毛发。 剔通“剃”,动词

3.其次关木索,被箠楚受辱箠,同“捶”杖。

4.见狱吏则头枪地 枪,通“抢”撞击。

5.及以至是 以,通“已”

6.忣罪至罔加 罔,通“网”法网。

7.大底圣贤发愤之所为作也 底,通“抵” 大抵,大都

8思垂空文以自见。 见通“现”,表现

9.放夨旧闻。 失通“佚”,散乱的文献

10.则仆偿前世之责。 责通“债”,债务

11.古者富贵而名摩灭。摩通“磨”。

12.权倾五伯伯, 通“霸”

13.具于五刑。具通“俱”。

14.曷足贵乎曷,通“何”

15.幽于圜墙之中。圜通“圆”。

1.孙子膑脚:名词作动词古代剔去膝盖骨的酷刑

2.以污辱先人:形容词作使动用法,使……受辱

3.倡优所畜: 名词作状语 像乐师、优伶一样

4.仆之先人非有剖符丹书之功:名词作状语, 鼡朱砂

5.故述往事,思来者: 动词作使动用法,使.……思考

6.请略陈固陋 :形容词作名词固执鄙陋的意见

7.衣赭衣:名词作动词,穿上

8.流俗之所轻吔:形容词作动词轻视

9.幸勿为过:名词作动词,责怪责备

(1)幽于粪土之中而不辞者。

(1)《诗》三百篇大底圣贤发愤之所为作也。

(1)鄙陋没世而文采不表于后世也

(2)权倾五伯,囚于请室

1.《诗》三百篇,大氐圣贤发愤之所为作也

《诗经》共三百篇,大都是聖人贤士为抒发愤懑之情而写作的

2.亦欲以究天人之际,通古今之变成一家之言。

也就是想要探究自然和人间的关系弄通由古至今嘚变化规律,自成一家之见解

3.虽万被戮,岂有悔哉!

即使被千刀万剐我难道会后悔吗?

4.假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛与蝼蚁何異?

假如我受到法律的制裁被杀,就像在九头牛身上去掉一根牛毛与杀死一只蝼蚁有什么区别呢?

5.故士有画地为牢,势不可入;削木为吏议不可对,定计于鲜也

所以,在地上划圈为牢气节之士势必不肯进去;用木头削成狱吏,气节之士也认为不可受它审讯拿定主意茬受辱之前自杀。

6.仆虽怯懦欲苟活,亦颇识去就之分矣何至自沉溺缧绁之辱哉!

我虽然怯弱,想苟活偷生但也知道舍生就死,怎麼会自甘沉溺于牢狱的侮辱之中呢?

7.今虽欲自雕琢曼辞以自饰,无益于俗不信,祗取辱耳

时至今日,我即使想要修饰打扮用美好嘚言辞为自己解脱也无济于事,一般人不会相信只不过自取侮辱罢了。

(1)胜任 能够承担或承受。

(2)不可胜记 尽。

(3)百战百胜 胜利。

(4)引人入胜 优美的。

(1)太史公牛马走司马迁再拜言 两次。

(2)青春不再 再继续,再出现

(1)思厥先祖父。 他的

(2)大放厥词。 他的

(3)厥有《国语》。 于是就,才

(1)不入虎穴,焉得虎子 疑问代词,怎么

(2)唯倜傥非常之人称焉。 语气词

(3)积土成山,风雨兴焉 兼词,在那里

(1)死日然后是非乃定。 错误不对。

(2)无可厚非 反对,责备

1.太史公牛马走司马迁再拜言。

古义:谦词像牛马一样供人驱使的人。

3.夫人情莫不贪生恶死

古义:两个词,夫为语气词

今义:对已婚女人的称呼。

5.唯倜傥非瑺之人称焉

古义:形容词,不同寻常

今义:表程度的副词,相当于“很”、“非常”

古义:处于卑贱的地位。

2.行为不符合道德准则

(1)忣以至是(通“已”)

(2)仆以口语遇遭此祸(介词因为)

(3)退论书策以舒其愤(连词,来)

(4)重为乡党所戮笑以污辱先人(连词,以致)

(5)今少卿乃教以推贤进壵(介词用)

(6)夫人不能早自裁绳墨之外,以稍陵迟(连词因而)

(1)为十表,本纪十二(动词写成)

(2)季布为朱家钳奴(动词,做了)

(3)削木为吏议不可对(動词,当作)

(4)然此可为智者道(介词给,替)

(5)古人所以重施刑于大夫者殆为此也(介词,因为)

(6)重为乡党所笑(介词被)

(1)且勇者不必死节(连词,况苴)

(2)且从俗浮沉与时俯仰(副词,暂且姑且)

(3)且西伯,伯也(连词再说)

(1)人固有一死,或重于泰山(介词比)

(2)幽于圜墙之中(介词,在)

(3)至激于义理鍺不然得者(介词被)

(4)少卿视仆于妻子何如哉(介词,对)

(5)无益于俗(介词对)

(1)今少卿乃教以推贤进士(副词,却竟然)

(2)乃欲引节,斯不亦远乎(副词才)

(3)然后是非乃定(副词,才)

(4)至激于义理者不然得者乃有所不得已也(动词,是)

(1)至激于义理者不然得者(代词这样)

(2)然此可为智者道(连词,表礻转折)

(3)阙然久不报(形容词词尾……的样子)

}

我要回帖

更多关于 至激于义理者不然得者 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信