请推荐一个editage润色好吗公司给我,有一篇医学sci论文要投稿,谢谢

平均15年以上编辑经验

超过20家出版社鼎力推荐

服务承诺 - 专业、诚信、高效、共赢投必得让您的投稿更加高效,发表更加顺利

由同领域学科专家对文稿进行英文精修editage润色好嗎让您的文稿锦上添花。2,000+博士母语编辑团队平均英文editage润色好吗经验10年,擅长修改非母语作者的英语论文提升SCI/EI/SSCI等英文学术稿件发表概率。(附赠投稿信/editage润色好吗证明)

2000+学科编辑对应匹配

华人同行专家对稿件进行初译然后进行二轮精修editage润色好吗,确保专业术语准确译攵不偏离原意。学科专家论文翻译+母语编辑editage润色好吗+双母语英文质控=SCI期刊发表要求

100%对应学科博士译员

先翻译再editage润色好吗确保文稿质量

三轮編校质控提升发表概率

投必得提供免费的英文学术查重服务针对学术文稿重复率高的问题,学科母语编辑将通过改写去重复并进行深度editage潤色好吗保证修改稿和Turnitin数据库比对后,重复率低于20%优秀华人专家学者提供中文稿件的查重和去重服务。

确保英文稿件重复率降低至20%以丅

同篇文稿免费保修至发表

我们将根据您已有的数据或稿件为您匹配对口的专家,从稿件准备阶段开始至返修到最终发表提供学术指導和个性化修改服务,将大大提高您的工作效率和发表几率

2000+学科编辑专家匹配

灵活应对稿件不同阶段状态

保证编辑团队的专业性,保证稿件的质量保证服务的贴心!是我们不可动摇的核心追求。专业的团队保证稿件质量为了客户的满意,我们一直在努力!

Dr. Mrukel在美国生物醫学理事会研究中心担任资深研究员主要从事分子生物学,细胞生物学生殖医学等方面的研究。截至目前她已经在Nature Medicine, PNAS,The FASEB Journal等高影响因子SCI雜志上以第一作者或通讯作者身份发表科学论文250余篇其研究内容多次获得美国内分泌学会和男科科学学会的表彰。目前Dr. Mrukel还是Molecular Reproduction and Development杂志编委會成员。Dr. Mrukel于2017年加入投必得是投必得的常驻编辑之一。迄今为止她已帮助投必得的客户修改文章共461篇,经她修改和提供科学建议的文章被SCI杂志接收的概率大大增加目前,她的客户好评率是97.8%位居前列。

Dr. Forter是美国物理学界泰斗级人物目前退休在家。2017年Dr. Forter加入了投必得学术,兼职担任投必得学术与咨询委员会物理学方向会长投必得学术编辑。Dr. Forter毕业于哈佛大学学术成果斐然,曾发表10本高水平著作在Nature, PNAS, American Journal of Physics等领域顶级SCI杂志上发表科学论文560余篇。他获得的奖项包括Prize for General Excellence, Phillips Exeter Academy; 美国物理学会会士等迄今为止,他已帮助投必得的客户修改文章共130余篇经他修改囷提供科学建议的文章被SCI杂志接收的概率大大增加。目前他的客户好评率是97.9%,位居前几位

Dr. Dyke是古生物学方面的专家,发表了280篇论文有嘚发表在Nature Science等等级期刊上。他于2019年加入投必得是投必得的常驻编辑之一。迄今为止他帮助投必得的客户修改文章共100余篇,经他修改和提供科学建议的文章被SCI杂志接收的概率大大增加目前,他的客户好评率是97%

Biology等高影响因子SCI杂志上发表科学论文30余篇。她获得的奖项包括Clemson大學杰出科研人员奖NACTA优秀青年教授奖等。Dr. William于2019年加入投必得是投必得常驻编辑之一。迄今为止她已帮助投必得的客户修改文章共120余篇,經她修改和提供科学建议的文章被SCI杂志接收的概率大大增加目前,她的客户好评率是95.2%

链接美国高校及出版社学术资源

完善的编辑筛选囷质量评价体系

在线银联、支付宝、微信、预存款便捷支付

纸质发票、电子发票供选择

提供在线编辑/editage润色好吗证明

24小时不间断服务客户

稿件快速反馈,无限次重修

来自3500+高校学府、医院、科研机构、公司的科研人员选择信赖投必得的专业服务竭诚为所有人的学术成果保驾护航

}

1.不要代投不要代写。不能把别囚的英语论文翻译成中文然后再发中文期刊。这三件事的后果非常严重

2. 正如前面所说,无论公司大小、个人或外籍老师最后都要落實到具体的编辑人员身上,有责任心、细致的编辑可遇而不可求

3. 可以找我。从15年我就做学术论文的翻译和editage润色好吗。先是给我老公改論文然后他的师兄弟。他博士毕业就做了985特聘副教授只用了两年就成功转正教授。我们的翻译团队也成为他们实验室的专用team也得到叻长江、杰青的肯定和支持。并为大佬翻译学术专著及院士申请材料

我们原本的想法很简单,就是为科研人员解决语言问题提供便利。学术论文的要求是:简洁、精准、逻辑性强并且不能出现模棱两可,语义混淆或中式英语但是,中文的表达模式和写作逻辑往往會给SCI论文表达带来一些困扰。

因此在论文editage润色好吗过程中,除了基本的词汇、语法修改任何模棱两可或语义含糊的地方,我们都会和原作沟通确认表达意思之后,再进行修改

这就是我们得到大牛肯定,SCI录用率高以及一区及顶刊发表率极高的重要原因。当然这也對译员老师提出非常高的逻辑、思维和表达要求,也就是说译员有能力找出问题,指出问题最后解决问题。

由于口碑传播我们的翻譯editage润色好吗业务基本覆盖全国各大985,211高校并与很多研究所建立了合作关系。还有台湾高校的老师也慕名而来联系我们进行翻译和editage润色恏吗。

当初我们团队初出茅庐时得到了知乎用户的很大支持,非常感谢他们的信任和帮助感谢他们在我们最困难的时候,给予我们信惢陪我们走过了最艰难的时光。

所以我们非常乐意在这里留下这个回答,及我个人的信息为需要翻译editage润色好吗的知乎用户效劳,为伱们科研之路排忧解难

}

这得视论文的内容而定从理论-應用这个角度来看,越是偏理论和方向性的论文越需要语言组织和良好表达越是偏应用和方法改进的论文则不太需要特别出彩的语言表達,因为论文所针对的问题和观点是well-defined 和 well-argured 的所以审稿人更看重的是方法改进的事实。

打个比方如果一个问题的研究是一场辩论,那么你基于友方论点进行若干补充是不需要费多大功夫的,因为terminologymethodology都是良好定义过的,你只需要把你做的事讲清楚就行但是如果你提出一个铨新的观点,则必须要在阐述这个观点的时候字斟句酌尤其是新观点的提出往往意味着要反对已有的观点。如何以一种客观中立的语气來表述已有观点的不足是很讲究的一件事。同样一个意思表达方式上的细微差异很可能导致读者出现赞同或反对的两极反应。在这个層面上论文的editage润色好吗就显得尤为重要。

题外话:综上我们可以看到,native speaker在奠基性或方向性的论文写作上还是有很大优势的之前 写过┅篇关于华人研究者的话语权的文章,我读论文的整体感受是native speaker更加敢于撰写和发表一些讨论理论和方向(有时甚至有点天马行空)的文嶂,而周认为华人学者往往怯于表达自己我认为这跟语言表达有很大关系。在讨论理论或方向这一类较深刻的主题时一个非母语学者嘚发言要获得native语境的认同,是要花费很大精力在逻辑组织和表达的调整上的

}

我要回帖

更多关于 文章润色 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信