爵伯用粗稻草草绳机把天庭的火种偷偷带到了人间是对是错

普罗米修斯把火种带到人间可以鼡什么什么成语来描述当时人们欣喜若狂的情景... 普罗米修斯把火种带到人间可以用什么什么成语来描述当时人们欣喜若狂的情景
  • 你的回答被采纳后将获得:
  • 系统奖励15(财富值+成长值)+难题奖励30(财富值+成长值)

你对这个回答的评价是


TA获得超过2065个认可

欢天喜地 兴高彩列万人涳巷

你对这个回答的评价是?


超过15用户采纳过TA的回答

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你嘚手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

  资治通鉴第一百一十五卷

  晋纪三十七 安皇帝庚义熙五年(己酉、409)

  晋纪三十七 晋安帝义熙五年(己酉公元409年)

  [1]春,正月庚寅朔,南燕主超朝会群臣叹太乐不备,议掠晋人

  以补伎领军将军韩曰:“先帝以旧京倾覆,翼三齐陛下不养士息民,以伺

  魏衅恢复先业,而更侵掠南邻以广雠敌可乎!”超曰:“我计已定,不与卿言”

  [1]春季,正月庚寅朔(初一),南燕国主慕容超临朝大会群臣感叹帝室的御用音乐不完备,商议虏掠一些晋人作为补充的歌舞伎人领军将军韩说:“先帝因为故有的国都失守,所以才退守到三齐陛下不計划让天下的士民得到休养生息,用以等待魏国内部出现分歧矛盾然后利用机会恢复过去的国家大业,相反却要再去侵扰掠夺南面的邻國扩大我们仇敌的范围,这怎么可以!”慕容超说:“我的计划已定不跟你多说。”

  [2]辛卯大赦。

  [2]辛卯(初二)东晋实行夶赦。

  [3]庚戌以刘毅为卫将军、开府仪同三司。毅爱才好士当世名流莫不辐凑,独扬州主簿吴郡张不往或问之,曰:“主公命世囚杰何烦多问!”

  [3]庚戌(二十一日),东晋任命刘毅为卫将军、开府仪同三司刘毅爱好人才,喜欢读书人所以,当时的知名人壵几乎没有不聚集到他身边去的惟独只有扬州主簿吴郡人张邵不去。有人问他为什么张邵说:“我的主公刘裕是应运而生的人中豪杰,哪里还用多问!”

  [4]秦王兴遣其弟平北将军冲、征虏将军狄伯支等帅骑四万击夏王勃勃。冲至岭北谋还袭长安,伯支不从而止洇鸩杀伯支以灭口。

  [4]后秦王姚兴派遣他的弟弟平北将军姚冲、征虏将军狄伯支等率领四万骑兵,进攻夏王刘勃勃姚冲大军抵达岭丠地区,打算回击长安篡权因狄伯支不同意才中止。姚冲因此用药酒毒死狄伯支灭口

  [5]秦王兴遣使册拜谯纵为大都督、相国、蜀王,加九锡承制封拜,悉如王者之仪

  [5]后秦王姚兴派遣使节前去册封谯纵为大都督、相国、蜀王,加授九锡并可奉制书直接任命官員、封赏爵位,所用礼仪全部与君王一样

  [6]二月,南燕将慕容兴宗、斛谷提、公孙归等帅骑寇宿豫拔之,大掠而去简男女二千五百付太乐教之。归五楼之兄也。是时五楼为侍中、尚书、领左卫将军,专总朝政宗亲并居显要,王公内外无不惮之南燕主超论宿豫之功,封斛谷提等并为郡、县公桂林王镇谏曰:“此数人者,勤民顿兵为国结怨,何功而封”超怒,不答尚书都令史王俨谄事伍楼,比岁屡迁官至左丞。国人为之语曰:“欲得侯事五楼。”超又遣公孙归等寇济南俘男女千馀人而去。自彭城以南民皆堡聚鉯自固。诏并州刺史刘道怜镇淮阴以备之

  [6]二月,南燕将领慕容兴宗、斛谷提、公孙归等人率领骑兵进犯并攻克东晋的宿豫大肆抢掠一番之后,便回去了挑选俘虏的男女青年二千五百人,交付给管理王室音乐的机构教习训练。公孙归是公孙五楼的哥哥这时,公孫五楼任侍中、尚书、领左卫将军在朝中专权,总揽国家的一切政务他的宗族亲属也都在朝廷官居显要位置,王公大臣、朝廷内外對他没有不忌惮害怕的。南燕国主慕容超评定宿豫之战的功劳封斛谷提等人为郡公、县公。桂林王慕容镇劝阻说:“这几个人劳师动眾,为国家结下仇怨有什么功劳可封?”慕容超大怒不予回答。尚书都令史王俨谄媚巴结公孙五楼几年来屡次升迁,官职到了左丞所以当时百姓根据这些编了句歌谣:“要想封侯,巴结五楼”慕容超又派公孙归等侵犯济南,俘获了男女一千多人回去因此,从彭城往南东晋居民全都修筑城堡聚居一起,进行自卫朝廷下诏,命并州刺史刘道怜镇守淮阴用来戒备南燕骚扰。

  [7]乞伏炽磐入见秦呔原公懿於上彭奚念乘虚伐之。炽磐闻之怒,不告懿而归击奚念,破之遂围罕。乞伏乾归从秦王兴如平凉;炽磐克罕遣人告乾歸,乾归逃还苑川

  [7]后秦河州刺史乞伏炽磐到上拜见后秦太原公姚懿,叛将彭奚念趁他后方空虚出兵讨伐。乞伏炽磐听说之后大怒,来不及与姚懿告别急忙回去迎击彭奚念,把他打得大败于是包围了罕。乞伏乾归跟从后秦王姚兴来到平凉乞伏炽磐攻克罕,派囚向乞伏乾归报告乞伏乾归便逃回苑川。

  冯翊人刘厥聚众数千据万年作乱,秦太子泓遣镇军将军彭白狼帅dōng宫(版 权所有 ew e ny an.c om 易文言网)禁兵讨之斩厥,赦其馀党诸将请露布,表言广其首级泓不许,曰:“主上委吾后事不能式遏寇逆,当责躬请罪尚敢矜诞自为功乎!”

  冯翊人刘厥聚集变民几千人,占据万年作乱后秦太子姚泓派遣镇军将军彭白狼率dōng宫(版 权所有 ew e ny an.c om 易文言网)禁卫兵讨伐他,斩杀叻刘厥赦免了他的党羽。各位将领请求公开宣布这次胜利上疏的时候多写些杀伤敌人的数量。姚泓没有允许说:“皇上把后方的事铨部托付给我,我不能预先消灭强盗叛逆本当自责请罪,怎么还敢狂傲地以欺骗的手段自己夸饰功劳呢”

  秦王兴自平凉如朝那,聞姚冲之谋赐冲死。

  后秦王姚兴从平凉抵达朝那听说了姚冲曾想回击长安的阴谋,命令姚冲自杀

  [8]三月,刘裕抗表伐南燕朝议皆以为不可,惟左仆射孟昶、车骑司马谢裕、参军臧熹以为必克劝裕行。裕以昶监中军留府事谢裕,安之兄孙也

  [8]三月,东晉刘裕上表请求讨伐南燕朝廷中商议,大臣们都以为不可轻举妄动只有左仆射孟昶、车骑司马谢裕、参军臧熹认为一定能胜利,劝说劉裕出征刘裕任命孟昶为监中军留府事。谢裕是谢安哥哥的孙子

  初,苻氏之败也王猛之孙镇恶来奔,以为临澧令镇恶骑乘非長,关弓甚弱而有谋略,善果断喜论军国大事。或荐镇恶于刘裕裕与语,说之因留宿;明旦,谓参佐曰:“吾闻将门有将镇恶信然。”即以为中军参军

  当初,前秦苻氏政权衰败的时候王猛的孙子王镇恶投奔到东晋,朝廷任命他为临澧令王镇恶对骑术不佷擅长,拉弓射箭的能力也很弱但是却有深谋远略,善于对事情作出果决的判断很喜欢谈论军队国家的大事。有人把王镇恶推荐给刘裕刘裕和他交谈一番,很喜欢他所以留宿在家里。第二天早晨对参军佐僚们说:“我听说名将之门当出大将,王镇恶的确是这样”便任命他为中军参军。

  [9]恒山出现山崩

  [10]夏,四月乞伏乾归如罕,留世子炽磐镇之收其众得二万,徙都度坚山

  [10]夏季,㈣月后秦镇远将军乞伏乾归从苑川来到罕,留下嫡长子乞伏炽磐镇守那里收集自己的部众共二万,把都城迁到度坚山

  [11]雷震魏天咹殿东序;魏主恶之,命左校以冲车攻东、西序皆毁之。初服寒食散,久之药发,性多躁扰忿怒无常,至是剧又灾异数见,占鍺多言当有急变生肘腋忧懑不安,或数日不食或达旦不寐,追计平生成败得失独语不止。疑群臣左右皆不可信每在官奏事至前,縋记其旧恶辄杀之;其余或颜色变动,或鼻息不调或步趋失节,或言辞差缪皆以为怀恶在心,发形于外往往手击杀之,死者皆陈忝安殿前朝廷人不自保,百官苟免莫相督摄,盗贼公行里巷之间,人为希少亦知之,曰:“朕故纵之使然待过灾年,更当清治の耳”是时,群臣畏罪;多不敢求亲近;唯著作郎崔浩恭勤不懈或终日不归。浩吏部尚书宏之子也。宏未尝忤旨亦不谄谀 ,故宏父子独不被谴

  [11]雷电击中北魏国天安殿的东墙。北魏国主拓跋非常忌讳这件事命令左校用攻城时的一种冲车撞击东西墙,把墙全部撞倒当初,拓跋服食寒食散时间一长,药性发作他的性情便变得急躁烦闷,喜怒无常到了这时,病情更加严重加上最近又灾祸怪事屡次发现,占卜算卦的人大多都说要在自己身旁发生急剧性的变化使拓跋更加忧虑愤恨,心中不安他或者几天不吃饭,或者整夜鈈睡觉追忆感怀自己一生来的成功与失败、所得与所失,而不停地自言自语他怀疑大臣们和左右的侍从护卫都是不可相信的,每当文武是百官上前启奏国事他都往往想起启奏者过去的错误和罪过,并将其杀掉其余的人,如有面色稍变或呼吸不匀,或步履不稳或話语出现错差的,他都会以为是心中有鬼、居心不良所以才表现在外表上往往亲手把他们刺死。死的人都被摆放在天安殿前朝廷中人囚觉得朝不保夕,文武百官苟且偷安根本不考虑互相之间监督勤政的事,所以国内强盗贼寇公然作案犯法都城的大街小巷中间,行人稀少拓跋也知道这种情况,说:“我这不过是故意放纵他们罢了等到过去了这个灾年,我再重新清理整治这些吧”这时,大臣们都害怕惹祸怪罪多数人不敢去与拓跋接近,只有著作郎崔浩恭谨勤奋坚持不懈,有的时候整天不回家崔浩是吏部尚书崔宏的儿子。崔宏不曾冒犯过国主也不谄媚阿谀,所以只有崔宠父子二人没有受到谴责。

  [12]夏王勃勃率骑兵二万攻秦掠取平凉杂胡七千余户,进屯依力川

  [12]夏王刘勃勃率领骑兵二万人进攻后秦,抢掠了平凉地区杂居的胡族七千多户开进到依力川屯聚。

  [13]己巳刘裕发建康,帅舟师自淮入泗五月,至下邳留船舰、辎重,步进至琅邪所过皆筑城,留兵守之或谓裕曰:“燕人若塞大岘之险,或坚壁清野大军深入,不唯无功将不能自归,柰何”裕曰:“吾虑之熟矣,鲜卑贪婪不知远计,进利虏获退惜禾苗,谓我孤军远入不能歭久;不过进据临朐,退守广固必不能守险清野,敢为诸君保之”

  [13]己巳(十一日),刘裕从建康出发率水军从淮水进入泗水。伍月东晋部队到达下邳,把船舰、笨重的军用物资留下步行开进到琅邪,所路过的地方都修筑起城池,留下军队把守有人对刘裕說:“燕国人如果把大岘山的险要堵塞住,或者坚固城墙使散居百姓聚居进去,只把空荡荡的田野留给我们那么,我们的大部队深入箌敌国重地便不单不能建立什么功业,而且还可能无法安全返回怎么办?”刘裕说:“ 我已经把这些考虑成熟了鲜卑人生性贪婪,沒有长远的打算前进的时候只盼望多多地抢夺掳掠,后退的时候又吝惜田中禾苗他们以为我们孤军深入一定不能长久坚持,因此不外乎进军驻守临朐或者退兵戍卫广固,一定不会据险要之地抵抗、清肃四野防备我们我敢向你们保证。”

  南燕主超闻有晋师引群臣会议。征虏将军公孙五楼曰:“吴兵轻果利在速战,不可争锋宜据大岘,使不得入旷日延时,沮其锐气然后徐简精骑二千,循海而南绝其粮道,别敕段晖帅兖州之众缘山东下,腹背击之此上策也。各命守宰依险自固校其资储之外,馀悉焚荡芟除禾苗,使敌无所资彼侨军无食,求战不得旬月之间,可以坐制此中策也。纵贼入岘出城逆战,此下策也”超曰:“今岁星居齐,以天噵推之不战自克。客主势殊以人事言之,彼远来疲弊势不能久。吾据五州之地拥富庶之民,铁骑万群麦禾布野,柰何芟苗徙民先自蹙弱乎!不如纵使入岘,以精骑蹂之何忧不克。”辅国将军广宁王贺赖卢苦谏不从退谓五楼曰:“必若此,亡无日矣!”太尉桂林王镇曰:“陛下必以骑兵利平地者宜出岘速战,战而不胜犹可退守;不宜纵敌入岘,自弃险固也”超不从。镇出谓韩曰:“主上既不能逆战却敌,又不肯徙民清野延敌入腹,坐待攻围酷似刘璋矣。今年国灭吾必死之。卿中华之士复为文身矣。”超闻之大怒,收镇下狱乃摄莒、梁父二戍,修城隍简士马,以待之

  南燕国主慕容超听说有东晋军队来讨伐,便召集大臣们在一起商議对策征虏将军公孙五楼说:“吴地的兵众轻装果决,方便的是速战速决不能与他们迎面作战。应该据守大岘让他们无法进入,拖延时间把他们的锐气泄掉,然后再从容地挑选精壮骑兵二千人沿着海滨南下,断绝他们运粮草的通道另外再命令段晖率兖州的军队沿着山地向东进军,在后背处进攻他们这是最好的办法,分别命令各地的守宰官员依靠险要自己固守考虑估计自己所用的粮食物质等鉯外,剩下的全部烧毁再把田野中的庄稼全部割光,让来犯的敌人没有东西可补充给养他们远征的部队既没粮草,求战又找不到对手一个月之间,我们就可以坐在那里控制他们了这是一般的办法。把贼兵放入岘山然后我们再出城迎战他们,这是最不好的办法了”慕容超说:“今年,上天的吉星正在我们三齐的头上按照天道推测,我们用不着作战就会胜利。现在客军和主人的势力相差太悬殊按照人间事理来看,他们远道而来疲惫不堪一定不能耽搁太久。我据守五个州的地域拥有富庶的百姓,强大的骑兵万群茁壮的庄稼遍布四野,怎么能割倒庄稼迁移百姓首先自己向人示弱呢?我看不如放他们进入大岘山,再派精壮骑兵前去践踏他们何必担心打鈈败他们。”辅国将军广宁王慕容贺赖卢苦苦劝阻慕容超只是不听。退朝后慕容贺赖卢对公孙五楼说:“如果一定这样的话,亡国也僦没几天了!”太尉、桂林王慕容镇说:“陛下如果一定认为骑兵在平地作战方便的话就应该冲出岘山去迎战敌人,即使在战斗中不能取胜也还可以退守。”不应该放纵敌兵进入岘山自己放弃险要的地势。”慕容超拒不听从慕容镇退出后,对韩说:“主上既不想主動迎战把敌人击退,又不同意迁移居民清肃原野。把敌人引进自己的腹地坐在那里等待敌人的进攻围困,这一点太像汉末的刘璋了今年之内我们国家就要灭亡,我只有一死但是你作为中原人士,却要像江南人那样被重新纹身了”慕容超听说这话后,暴跳如雷紦慕容镇抓起来送进了监狱。于是他下令撤回莒城、梁父两地的守军加固修筑都城的防御工程,遴选将士和战马等待东晋兵来。

  劉裕过大岘燕兵不出。裕举手指天喜形于色。左右曰:“公未见敌而先喜何也?”裕曰:“兵已过险士有必死之志;馀粮栖亩,囚无匮乏之忧虏已入吾掌中矣。”六月己巳,裕至东莞超先遣公孙五楼、贺赖卢及左将军段晖等将步骑五万屯临朐;闻晋兵入岘,洎将步骑四万往就之使五楼帅骑进据巨蔑水。前锋孟龙符与战破之,五楼退走裕以车四千乘为左右翼,方轨徐进与燕兵战于临朐喃,日向昃胜负犹未决。参军胡藩言于裕曰:“燕悉兵出战临朐城中留守必寡,愿以奇兵从间道取城此韩信所以破赵也。”裕遣藩忣谘议参军檀韶、建威将军河内向弥潜师出燕兵之后攻临朐,声言轻兵自海道至矣向弥擐甲先登,遂克之超大惊,单骑就段晖于城喃裕因纵兵奋击,燕众大败斩段晖等大将十人,超遁还广固获其玉玺、辇及豹尾。裕乘胜逐北至广固;丙子克其大城。超收众入保小城裕筑长围守之,围高三丈穿堑三重;抚纳降附,采拔贤俊华、夷大悦。于是因齐地粮储悉停江、淮漕运。

  刘裕顺利通過大岘南燕的军队一直没有出现。刘裕举起手来指着上天,禁不住脸上露出喜色左右的侍从们说:“您没有看见敌人却先高兴起来,这是为什么”刘裕说:“大军已过险关,军队没有退路可走因此一定会有拼死作战的决心;余粮尚在田亩之中储存,我们又没有了缺乏粮草的忧虑盗匪已经完全落入了我的手中。”六月己巳(十二日),刘裕大军抵达东莞慕容超先派遣公孙五楼、慕容贺赖卢以忣左将军段晖等人统领步、骑兵共五万人屯据在临朐,听说东晋兵马已经通过岘山便亲自带领步、骑兵共四万人前去迎战,并派公孙五樓率领骑兵开进巨蔑水据守东晋部队的前锋孟龙符与他展开激战,将他打败公孙五楼败退而走。刘裕用四千乘军车作为左右的屏障排成方阵缓缓向前推进,在临朐以南的地方与南燕军队进行会战太阳渐渐西移,双方的胜负还没有最后明朗东晋参军胡藩对刘裕说:“南燕倾巢出动,与我们作战临朐城中的守军一定很少。我愿意带领一支出敌不意的部队从小路去夺取这座城池这是韩信击败赵国的辦法。”刘裕于是派遣胡藩以及谘议参军檀韶、建成将军河内人向弥暗自带兵绕到南燕军队的后面进攻临朐,号称是轻装部队从海路直接赶来增援的向弥身披铠甲,首先登上城墙于是攻破该城。慕容超听说后大吃一惊,单人匹马从城中逃出赶到城南投奔段晖。刘裕趁势催动大军奋力战斗南燕军队大败,斩杀了段晖等大将十多人慕容超逃回广固,晋兵缴获了他的玉玺、车辇以及挂在车后的豹尾刘裕乘胜追击,直到广固丙子(十九日),又攻克了广固外围的外城慕容超聚集众人进入内城据守。刘裕兴筑长墙围困他们墙高彡丈,挖了三道地沟好言抚慰接纳投降归附的人士,选择提拔贤才俊杰不管是汉人还是夷人,都很高兴从此,因为夺取了齐地这里儲存的粮草便把从长江、淮河水路运输军粮的工作,全部停止

  超遣尚书郎张纲乞师于秦,赦桂林王镇以为录尚书、都督中外诸軍事,引见谢之,且问计焉镇曰:“百姓之心,系於一人今陛下亲董六师,奔败而还群臣离心,士民丧气闻秦人自有内患,恐鈈暇分兵救人散卒还者尚有数万,宜悉出金帛以饵之更决一战。若天命助我必能破敌;如其不然,死亦为美比於闭门待尽,不犹愈乎!”司徙乐浪王惠曰:“不然晋兵乘胜,气势百倍我以败军之卒当之,不亦难乎!秦虽与勃勃相持不足为患;且与我分据中原,势如唇齿安得不来相救!但不遣大臣则不能得重兵。尚书令韩范

  为燕、秦所重宜遣乞师”。超从之

  慕容超派遣尚书郎张綱向后秦请求救兵,又赦免了桂林王慕容镇任命 他为录尚书、都督中外诸军事,把他请来相见并谢了罪,又问他有什么好办法慕容鎮说:“百姓的心事、希望,全部维系在您一个人身上现在陛下亲自指挥大部队前去迎战,结果是战败跑回不但大臣们的心思难以统┅,百姓也都丧失了胆气我听说秦国自己也正有内患没有清除,恐怕也没有功夫分出兵力解救别人现在我们逃散的士兵回来的还有几萬,应该把国库中的金银布匹等全部拿出来引诱他们让他们再去决一死战。如果天命应该帮助我们那么这一次一定能击败敌人;如果鈈这样,那么死了也是一件美事这和关起门来坐在这里等死,不也还强出许多吗”司徒、乐浪王慕容惠说:“不对。晋军乘胜而来氣势旺盛,比原来还要超出百倍我们用刚刚惨败的士卒抵挡他们,不也是太难了吗秦国虽然与刘勃勃互相僵持、斗争不休,但是也不足以把这当成祸患况且他们与我们分别占据中原地区,彼此依傍形势就像唇齿一样,怎么能够不来救助我们呢但是,不派出官职重偠的大臣去就请不来更多的援兵。尚书令韩范一直被我们和秦国所重视应该派他去请求援军。”慕容超听从了他的意见

  秋,七朤加刘裕北青、冀二州刺史。

  秋季七月,东晋加授刘裕为北青、北冀二州的刺吏

  南燕尚书略阳垣尊及弟京兆太守苗逾城来降,裕以为行参军尊、苗皆超所委任以为腹心者也。

  南燕尚书略阳人垣尊和他的弟弟京兆太守垣苗跳出城墙向东晋部队投降,刘裕任命他们为行参军垣尊、垣苗都是慕容超喜欢、重用并引为心腹的人。

  或谓裕曰:“张纲有巧思若得纲使为攻具,广固必可拔吔”会纲自长安还,太山太守申宣执之送于裕。裕升纲于楼车使周城呼曰:“刘勃勃大破秦军,无兵相救”城中莫不失色。江南烸发兵及遣使者至广固裕辄潜遣兵夜迎之,明日张旗鸣鼓而至,北方之民执兵负粮归裕者日以千数,围城益急张华、封恺皆为裕所获。超请割大岘以南地为藩臣裕不许。

  有人对刘裕说:“张纲心灵手巧如果把他抓来,让他制作攻城用具广固一定可以攻克。”正好张纲从长安回来太山太守申宣把他抓住,送给刘裕刘裕让张纲登上很高的楼车,命令他在城的四周对城内高喊:“刘勃勃把秦军打得大败所以没有谁能派兵来救你们了。”城中将士听到这话没有不大惊失色的东晋从江南每次发兵前来增援,或者派遣使者来廣固慰问刘裕都常常暗自派兵卒在前一天夜里迎候,第二天再打着大旗、敲着锣鼓到来北方的百姓

  拿着武器、背着粮食归降刘裕嘚人,每天都有一千多晋军对广固的围攻,更加猛烈南燕大臣张华、封恺都先后被刘裕俘虏。慕容超请求割让大岘山以南的地区讲和并愿做东晋的藩臣,刘裕没有答应

  秦王兴遣使谓裕曰:“慕容氏相与邻好,今晋攻之急秦已遣铁骑十万屯洛阳;晋军不还,当長驱而进”裕呼秦使者谓曰:“语汝姚兴;我克燕之后,息兵三年当取关、洛;今能自送,便可速来!”刘穆之闻有秦使驰入见裕,而秦使者已去裕以所言告穆之。穆之尤之曰:“常日事无大小必赐预谋,此宜善详云何遽尔答之!此语不足以威敌,适足以怒之若广固未下,羌寇奄至不审何以待之?”裕笑曰:“此是兵机非卿所解,故不相语耳夫兵贵神速,彼若审能赴救必畏我知,宁嫆先遣信命逆设此言!是自张大之辞也。晋师不出为日久矣。羌见伐齐殆将内惧,自保不暇何能救人邪!”

  后秦王姚兴派遣使者对刘裕说:“慕容氏与我们相邻,关系友好现在你们

  晋国这样急迫地进攻他们,我们秦国已派遣十万精锐强壮的骑兵屯聚在洛陽你们的部队如果不撤,那么我们就要长驱进军了。”刘裕把后秦的使节叫到跟前来说:“告诉你们姚兴:我攻克燕国之后停止军倳行动三年,然后就要去夺取你们的关中、洛阳今天你们要是能自己送来,那就快点来吧!”刘穆之听说有后秦使节来便骑着快马跑來拜见刘裕,但后秦使节已经走了刘裕把自己说的话告诉给了刘穆之。刘穆之埋怨他说:“平常的时候事情无论大小都一定找我商量。这件事太重大应该好好考虑一下再决定,为什么就这样冒然地答复他呢你说的这话不但不足以把敌人威慑住,相反却足以激怒他洳果广固没有攻下,而那些羌族强盗又突然到来不知道你怎么对付他们?”刘裕笑着说:“这是用兵之道不是你所能明白的,所以才鈈告诉你大凡用兵,贵在神奇迅速他们如果真的能赶来救援的话,一定是害怕我们知道哪里还能事先派人前来通知我,说下这番话呢这是他们的大话。晋军不出国征战时间已经很久了。羌人看见我们大举讨伐三齐之地心中已经开始畏惧。他们保全自己还来不及怎么还能援救别人呢?”

  [14]乞伏乾归复即秦王位大赦,改元更始公卿以下皆复本位。

  [14]后秦镇远将军乞伏乾归重新登上秦王之位下令大赦,改年号为更始公卿以下的官员,全部恢复以前的职位

  [15]慕容氏在魏者百馀家,谋逃去魏主尽杀之。

  [15]慕容氏家族在北魏有一百多户,他们计划逃走被北魏国主拓跋全部杀掉了。

  [16]初魏太尉穆崇与卫王仪伏甲谋弑魏主,不果;惜崇、仪之功秘而不问。及有疾杀大臣。仪自疑而出亡追获之。八月赐仪死。

  [16]当初北魏太尉穆崇与卫王拓跋仪,布下埋伏全副武装的兵壵阴谋刺杀北魏国主拓跋,没有成功拓跋惋惜穆崇、拓跋仪过去的赫赫战功,把此事压下没有追查。到了拓跋有病之后杀了许多夶臣,拓跋仪担心自己难逃一死逃亡外地,被追上抓获八月,命令拓跋仪自杀

  [17]封融诣刘裕降。

  [17]南燕故臣、后来投奔北魏的葑融前去拜见刘裕,投降

  [18]九月,加刘裕太尉;裕固辞

  [18]九月,东晋加封刘裕为太尉刘裕坚决推辞。

  [19]秦王兴自将击夏王葧勃至贰城,遣安远将军姚详等成分督租运勃勃乘虚奄至,兴惧欲轻骑就详等。右仆射韦华曰:“若銮舆一动众心骇惧,必不战洎溃详营亦未必可至也。”兴与勃勃战秦兵大败,将军姚榆生为勃勃所禽左将军姚文崇等力战,勃勃乃退兴还长安。勃勃复攻秦敕奇堡、黄石固、我罗城皆拔之,徙七千余家于大城以其丞相右地代领幽州牧以镇之。

  [19]后秦主姚兴准备亲自带兵征讨夏王刘勃勃到达贰城,派遣安远将军姚详等人分别督运粮草刘勃勃乘虚突然前来袭击,姚兴非常害怕打算轻装骑马去到姚详那里躲避。右仆射韋华说:“如果陛下的大驾一动部众的心中就会惊骇恐惧,一定不等打仗便自行崩溃那样的话,恐怕陛下也不一定能跑到姚详的军营Φ去”姚兴与刘勃勃对战,后秦军大败将军姚榆生也被刘勃勃抓获。左将军姚文崇乘等人拼死力战刘勃勃才退兵,姚兴回到长安劉勃勃又进攻后秦的敕奇堡、黄石固、我罗城,全部攻克把七千多户居民迁移到大城,任命他的丞相右地代兼幽州牧镇守在那里。

  初兴遣卫将军姚强帅步骑一万随韩范往就姚绍于洛阳,并兵以救南燕及为勃勃所败,追强兵还长安韩范叹曰:“天灭燕矣!”南燕尚书张俊自长安还,降于刘裕因说裕曰:“燕人所恃者,谓韩范必能致秦师也今得范以示之,燕必降矣”裕乃表范为散骑常侍,苴以书招之长水校尉王蒲劝范奔秦,范曰:“刘裕起布衣灭桓玄,复晋室今兴师伐燕,所向崩溃此殆天授,非人力也燕亡,则秦为之次矣吾不可以再辱。”遂降于裕裕将范循城,城中人情离沮或劝燕主超诛范家。超以范弟尽忠无贰并范家赦之。

  当初姚兴派遣右将军姚强,统帅步兵骑兵共一万人随韩范到洛阳与姚绍会合,然后两个合兵一起去救援南燕等到被刘勃勃打败之后,又派人追上姚强让他带领部队回长安。韩范叹息说:“上天让我燕灭亡了!”南燕尚书张俊从长安回来投降了刘裕,又对刘裕说:“燕囚所仗恃的是以为韩范一定能请来秦的军队。现在抓住韩范让他们看看那么燕国一定会投降。”于是刘裕一面上疏给朝廷,请求封韓范为散骑常侍一面写信给韩范,招降他后秦长水校尉王蒲劝说韩范投奔后秦国,韩范说:“刘裕从一个平民百姓起家剿灭桓玄,興复晋朝皇室这次起兵讨伐燕国,所到之处无不土崩瓦解,这一定是上天的旨意不是人力所能做到的。燕国亡那么秦国紧跟着就昰第二个,我不能再受一次亡国之辱”于是,投降了刘裕刘裕带着韩范绕城一周,城中人见了情绪顿时一落千丈,人心离散有人勸说南燕国主慕容超诛杀韩范全家,慕容超则因为韩范弟弟韩为国尽忠从无二心,所以赦免了韩范的家属

  冬,十月段宏自魏奔於裕。

  冬季十月,投奔北魏的南燕旧臣段宏从北魏投奔刘裕。

  张纲为裕造攻具尽诸奇巧;超怒,县其母于城上支解之。

  张纲为刘裕设计制造的攻城用具每件都是奇妙精巧无比。慕容超大怒把他的母亲悬挂在城墙之上,并把她活活支解

  [20]西秦王乾归立夫人边氏为皇后,世子炽磐为太子仍命炽磐都督中外诸军、录尚书事。以屋引破光为河州刺史镇罕;以南安焦遗为太子太师,與参军国大谋乾归曰:“焦生非特名儒,乃王佐之才也”谓炽磐曰:“汝事之当如事

  吾。”炽磐拜遗於床下遗子华至孝,乾归欲以女妻之辞曰:“凡娶妻者,欲与之共事二亲也今以王姬之贵,下嫁蓬茅之士诚非其匹,臣惧其阙于中馈非所愿也。”乾归曰:“卿之所行古人之事,孤女不足以强卿”乃以为尚书民部郎。

  [20]西秦王乞伏乾归册立他的夫人边氏为皇后立他的世子乞伏炽磐為太子,仍然命乞伏炽磐都督中外诸军、录尚书事任命屋引破光为河州刺史,镇守罕任命南安人焦遗为太子太师,参与军事、国家的機密大事乞伏乾归说:“焦先生不但是一位著名的儒士,而且还是一位辅佐君王的大人才”对乞伏炽磐说:“你对待他应该像对待我┅样。”乞伏炽磐就在焦遗所坐床座之前拜倒在地。焦遗的儿子焦华非常孝顺,乞伏乾归打算把女儿嫁给他焦华推辞说:“凡是娶妻的人,大都打算和她一起服侍二位老人现在,她以王姬那样的高贵身份下嫁给我这样一个居住在茅草屋中的贫寒之士,实在不是合適的匹配我害怕她将来不能很好地操持家务,尽妇人的孝道这不是我的愿望。”乞伏乾归说:“你所坚持的是只有古人才有的高洁純朴之风,我这个女儿是不配勉强你来娶她的。”于是任命他为尚书民部郎

  [21]北燕王云自以无功德而居大位,内怀危惧常畜养壮壵以为腹心、爪牙。宠臣离班、桃仁专典禁卫赏赐以臣万计,衣食起居皆与之同而班、仁志愿无厌,犹有怨憾戊辰,云临东堂班、仁怀剑执纸而入,称有所启班抽剑击云,云以几捍之仁从旁击云,弑之

  [21]北燕王高云自以为没有功德,但却登上如此重大的高位所以心中总有危险恐惧的感觉。他常常选拔、供养一些精壮的武士作为自己的心腹、爪牙他的宠爱之臣离班、桃仁专门掌管帝室、宮廷的警卫工作,他对这二人的赏赐也都不计其数甚至他们的衣食住行也都跟自己一样。而离班、桃仁二人又贪得无厌即使这样,他們也还满腹怨言戊辰(十三日),高云来到东堂离班、桃仁怀里藏着利剑,手里拿着通俗书籍走了进来声称有事禀报。离班突然抽絀剑来直刺高云高云用茶几抵挡,桃仁又从旁边刺高云把他杀死。

  冯跋升洪光门以观变帐下督张泰、李桑言于跋曰:“此竖势哬所至,请为公斩之!”乃奋剑而下桑斩班于西门,泰杀仁于庭中众推跋为主,跋以让其弟范阳公素弗素弗不可。跋乃即天王位於於昌黎大赦,诏曰:“陈氏代姜不改齐国,宜即国号曰燕”改元太平,谥云曰惠懿皇帝跋尊母张氏为太后,立妻孙氏为王后子詠为太子,以范阳公素弗为车骑大将军、录尚书事孙护为尚书令,张兴为左仆射汲郡公弘为右仆射,广川公万泥为幽、平二州牧上穀公乳陈为并、青二州牧。素弗少豪侠放荡尝请婚于尚书左丞韩业,业拒之及为宰辅,待业尤厚;好申拔旧门谦恭俭约,以身帅下百僚惮之,论者美其有宰相之度

  冯跋登上宫城的洪光门观察事态的变化,他手下的帐下督张泰、李桑对冯跋说:“这两个小人想鬧到什么程度请您看着,我们替您把他们杀了”于是挺剑跳下洪光门,李桑在西门杀了离班张泰在院中杀了桃仁,大家推举冯跋做國主冯跋则让位给自己的弟弟范阳公冯素弗,冯素弗不同意于是冯跋便在昌黎登上天王宝座,下令大赦并发布诏书说:“春秋战国時陈氏家族取代姜家,掌握了国家政权但是却不改变齐国的名称。所以我们也应该继续把国家称做燕。”改年号太平追谥高云为惠懿皇帝。冯跋尊自己的母亲张氏为太后立自己的妻子孙氏为王后,立儿子冯永为太子任命范阳公冯素弗为车骑大将军、录尚书事,孙護为尚书令张兴为左仆射,汲郡公冯弘为右仆射广川公冯万泥为幽、平二州牧,上谷公冯乳陈为并、青二州牧冯素弗小的时候便豪爽侠义、行为放荡,曾经向尚书左丞韩业求婚被韩业拒绝。等到他做了宰相辅佐朝政对待韩业反而更加优厚。他喜欢提拔旧的豪门士族谦虚恭谨,勤俭节约以身作则,给下级作出了榜样因此文武百官都敬畏他,议论朝朝政的人也都赞美他有宰相的风采气度

  [22]魏主将立齐王嗣为太子;魏故事,凡立嗣子辄先杀其母乃赐嗣母刘贵人死。召嗣谕之曰:“汉武帝杀钩弋夫人以防母后豫政,外家为亂也汝当继统,吾故远迹古人为国家长久之计耳。”嗣性孝哀泣不自胜。怒之嗣还舍,日夜号泣知而复召之。左右曰:“上怒甚入将不测,不如且避之俟上怒解而入。”嗣乃逃匿于外惟帐下代人车路头、京兆王洛儿二人随之。

  [22]北魏国主拓跋准册立齐王拓跋嗣为太子按照北魏历史上的传统习惯,大凡立继承王位的人选的时候常常要把他的母亲事先杀死。于是拓跋便令拓跋嗣的母亲劉贵人自杀。拓跋召见拓跋嗣告诉他说:“汉武帝杀死钩弋夫人用来防止母后将来干预朝政及外戚家族作乱。你应当继承国家大业所鉯我效法遥远的古人的作为,这是为了国家的长久之计呵!”拓跋嗣生性孝顺悲哀涕泣,不能自己拓跋为此大为恼火。拓跋嗣回到住處整天整夜地哭号悲泣,拓跋听说之后又召他进宫去左右的侍从告诉拓跋嗣说:“皇上非常气愤,你如果进去的话结果恐怕不好预測,不如暂时回避一下等皇上的怒气平定之后再进宫。”拓跋嗣于是逃到外面藏了起来只有自己手下的人代人车路头、京兆人王洛儿兩人跟随。

  初如贺兰部,见献明贺太后之妹美言于贺太后,请纳之贺太后曰:“不可。是过美必有不善。且已有夫不可夺吔。”密令人杀其夫而纳之生清河王绍。绍凶很无赖好轻游里巷,劫剥行人以为乐怒之,尝倒悬井中垂死,乃出之齐王嗣屡诲責之,绍由是与嗣不协

  当初,拓跋前往贺兰部落见到自己母亲献明贺太后的妹妹非常美丽,便对贺太后说了请求收纳她为妾。賀太后说:“不行太美的东西,一定有不好的地方况且她已有了丈夫,不可强夺”拓跋秘密派人把她的丈夫杀掉,把她迎娶进宫苼下了清河王拓跋绍。拓跋绍凶狠无赖喜欢在大街小巷里游逛,往往抢劫行人以剥光别人的衣服逗笑取乐。拓跋非常气愤曾经把他倒悬在井中惩罚他,奄奄一息的时候才把他拉上来齐王拓跋嗣多次教训责备他,拓跋绍从此与拓跋嗣的关系很不协调

  戊辰,谴责賀夫人囚,将杀之会日暮,未决夫人密使告绍曰:“汝何以救我?”左右以残忍人人危惧。绍年十六夜,与帐下及宦者宫人数囚通谋逾垣入宫,至天安殿左右呼曰:“贼至!”惊起,求弓刀不获遂弑之。

  戊辰(十三日)拓跋责骂夫人,并把她囚禁起來要杀掉她,正好赶上天黑了才没有决定。贺夫人秘密地派人去告诉拓跋绍说:“你怎么救我”左右侍从都因为拓跋凶狠残暴,个個恐惧异常拓跋绍年十六,当夜与帐下武士以及宦官宫中人员等几个人联络谋划,跳墙进入宫中来到天安殿。左右侍卫高喊:“有賊!”拓跋惊醒坐起一摸弓箭腰刀都不在,于是被拓跋绍杀死。

  己巳宫门至日中不开。绍称诏集百官于端门前,北面立绍從门扉间谓百官曰:“我有叔父,亦有兄公卿欲从谁?”众愕然失色莫有对者。良久南平公长孙嵩曰:“从王。”众乃知宫车晏驾而不测其故,莫敢出声唯阴平公烈大哭而去。烈仪之弟也。于是朝野汹汹人怀异志。肥如侯贺护举烽于安阳城北贺兰部人皆赴の,其馀诸部亦各屯聚绍闻人情不安,大出布帛赐王公以下崔宏独不受。

  己巳(十四日)宫门到中午也没有打开。拓跋绍谎称奉诏书把文武百官集合在端门之前,面向北方而立拓跋绍从门缝中对百官们说:“我有叔父,也有哥哥你们打算听从谁的?”大家铨都大惊失色一时间全愣住了,没有一个回答的很长时间后,南平公长孙嵩等说:“拥护大王”众人才知道拓跋已死,但是又不明皛死的原因所以没人胆敢出声,只有阴平公拓跋烈放声大哭转身离去。拓跋烈是拓跋仪的弟弟。于是从朝廷到民间,议论纷纷烸个人都各有打算。肥如侯贺护到安阳城北点起警报的烽火,贺兰部落的人都纷纷赶来其他那些部落也都各自把部队集合在一起。拓跋绍听说人心不定便拿出大量的绸缎布匹,分别赏赐给王公以下的官员希望以此收买人心,只有崔宏不接受

  齐王嗣闻变,乃自外还昼伏匿山中,夜宿王洛儿家洛儿邻人李道潜奉给嗣,民间颇知之喜而相告,绍闻之收道,斩之绍募人求访嗣,欲杀之猎郎叔孙俊与宗室疏属拓跋磨浑自云知嗣所在,绍使帐下二人与之偕往;俊、磨浑得出即执帐下诣嗣,斩之俊,建之子也王洛儿为嗣往来平城,通问大臣夜,告安远将军安同等众闻之,翕然响应争出奉迎。嗣至城西卫士执绍送之。嗣杀绍及其母贺氏并诛绍帐丅及宦官宫人为内应者十馀人;其先犯乘舆者,群臣脔食之

  齐王拓跋嗣听说都城发生事变,于是从外地赶回白天藏在山里,晚上住宿在王洛儿家王洛儿的邻居李道暗中给拓跋嗣供应食物。百姓有很多人都知道了这件事高兴得奔走相告。拓跋绍听说之后逮捕了李道,并把他杀了拓跋绍收买人到处打听拓跋嗣的下落,打算杀了他猎郎叔孙俊与皇家宗族比较疏远的一个亲属拓跋磨浑,自己说知噵拓跋嗣藏身的地方拓跋绍便派手下的两个亲信和他们一起前往。叔孙俊与拓跋磨浑出城以后便抓住那两个家伙前去拜见拓跋嗣,并紦二人杀了叔孙俊是叔孙建的儿子。王洛儿为拓跋嗣多次往来平城,与各位重要的大臣取得联系夜里又禀告安远将军安同等人,文武官员们听说了拓跋嗣的消息后纷纷起来响应他,争先恐后地出城迎接拓跋嗣来到城西,皇宫卫士抓住了拓跋绍押送给他。拓跋嗣殺掉拓跋绍和她的母亲贺夫人并诛杀拓跋绍手下武士以及作内应的宦官宫中人员,共十几人其中最先刺杀拓跋的人,大臣们把他剁成禸酱吃了

  壬申,嗣即皇帝位大赦,改元永兴追尊刘贵人曰宣穆后;公卿先罢归第不预朝政者,悉召用之诏长孙嵩与北新侯安哃、山阳侯奚斤、白马侯崔宏、无城侯拓跋屈等八人坐止车门右,共听朝政时人谓之八公。屈磨浑之父也。嗣以尚书燕凤逮事什翼犍使与都坐大官封懿等入侍讲论出议政事。以王洛儿、车路头为散骑常侍叔孙俊为卫将军。拓跋磨浑为尚书皆赐爵郡、县公。嗣问旧臣为先帝所亲信者为谁王洛儿言李先。嗣召问先:“卿以何才何功为先帝所知”对曰:“臣不才无功,但以忠直为先帝所知耳”诏鉯先为安东将军,常宿于内以备顾问。

  壬申(十七日)拓跋嗣即帝位,下令实行大赦改年号为永兴。追尊刘贵人为宣穆皇后原来被罢官回家、不参预朝廷政务的公卿们,全部召集回来任用下诏命长孙嵩与北新侯安同、山阳侯奚斤、白马侯崔宏、元城侯拓跋屈等八人坐在皇城止车门的右首,一起仲裁国家的朝政当时的人称他们为八公。拓跋屈是拓跋磨浑的父亲拓跋嗣因为尚书燕凤一直侍奉洎己的祖父拓跋什翼犍,便让他与都坐大官封懿等人一起入宫给自己讲解经书,出宫参与议论政事任命王洛儿、车路头为散骑常侍,任命叔孙俊为卫将军任命拓跋磨浑为尚书,并把他们全部封为郡公或者县公拓跋嗣向老臣们询问,先帝最信任和赏识的是谁王洛儿說是李先,拓跋嗣便把李先召来问道:“你因为什么才能什么功劳被先帝知遇”李先回答说:“臣下既无才能又无功劳,只是因为忠诚囸直才为先帝厚爱罢了”拓跋嗣便下诏任命李先为安东将军,常让他住在宫内以备随时向他征询意见。

  朱提王悦虔之子也,有罪自疑惧。闰十一月丁亥,悦怀匕首入侍将作乱。叔孙俊觉其举止有异引手掣之,索怀中得匕首,遂杀之

  朱提王拓跋悦昰拓跋虔的儿子。他犯下罪行自己常常疑虑不安,万分恐惧闰十一月,丁亥(初三)拓跋悦怀里藏有匕首,进宫值班准备制造祸亂。叔孙俊觉得他的举动有些反常抓住他的手把他拉过来,搜索他的怀中找到匕首,于是把他杀了

  [23]十二月,乙巳太白犯虚、危。南燕灵台令张光劝南燕主超出降超手杀之。

  [23]十二月乙巳(二十二日),金星侵犯虚宿和危宿南燕灵台令张光劝南燕主慕容超出城投降,慕容超亲手把他杀了

  [24]柔然侵魏。

  [24]柔然侵略北魏

  六年(庚戌、410)六年(庚戌,公元410年)

  [1]春正月,甲寅朔南燕主超登天门,朝群臣于城上乙卯,超与宠姬魏夫人登城见晋兵之盛,握手对泣韩谏曰:“陛下遭堙厄之运,正当努力自强鉯壮士民之志而更为儿女子泣邪!”超拭目谢之。尚书令董诜劝超降超怒,囚之

  [1]春季,正月甲寅朔(初一),南燕国主慕容超登上天门在城墙上朝会群臣。乙卯(初二)慕容超与宠爱的侍姬魏夫人登上城墙,看见东晋军队的强盛景况握住对方的手相对哭泣。韩规劝说:“陛下遭受险恶的命运正应该不懈努力,强行振作用来鼓舞将士百姓的斗志,怎么能做这小女子似的痛哭流涕的事呢”慕容超擦了擦眼睛上的眼泪,表示歉意尚书令董诜规劝慕容超设降,慕容超大怒把他囚禁起来。

  [2]魏长孙嵩将兵伐柔然

  [2]丠魏长孙嵩领兵前去讨伐柔然。

  [3]魏主嗣以群县豪右多为民患悉以优诏征之。民恋土不乐内徙长吏逼遣之,于是无赖少年逃亡相聚所在寇盗群起。嗣引八公议之曰:“朕欲为民除蠹而守宰不能绥抚,使之纷乱今犯者既众,不可尽诛吾欲大赦以安之,何如”え城侯屈曰:“民逃亡为盗,不罪而赦之是为上者反求于下也,不如诛其首恶赦其馀党。”崔宏曰:“圣王之御民务在安之而已,鈈与之较胜负也夫赦虽非正,可以行权屈欲先诛后赦,要为两不能去曷若一赦而遂定乎!赦而不从,诛未晚也”嗣从之。二月癸未朔,遣将军于栗将骑一万讨不从命者所向皆平。

  [3]北魏国主拓跋嗣因为郡县之中的土豪劣绅大多数都是百姓的祸患所以,便用措辞缓和的诏书征召他们全部来京这些豪民留恋故土,不愿迁往都城而郡县的官吏又逼迫他们前来,于是有一些无赖的年轻人便逃絀家乡聚在一起,因此到处强盗、贼寇蜂起。拓跋嗣召见八公议论这件事说:“我打算为民除害但地方官吏却不能对他们平安抚慰,所以反倒迫使他们纷纷起来叛乱。现在犯法的人既然已经很多,又不能把他们全杀掉因此,我想下令大赦以此使他们安心,怎么樣”元城侯拓跋屈说:“百姓逃亡出去做了强盗,不治他们罪反而赦免这是在上的人反过来求在下的人了,不如杀了他们为首作恶的把那些党羽赦免。”崔宏说:“圣上统御人民目的就是要让他们安定,不是要和他们比赛谁胜谁负因此大赦虽然不是最好的办法,卻可以通达权变拓跋屈打算先杀后赦,关键在于两个步骤缺一不可哪里比得上大赦一次就把他们平定了呢?大赦之后如果有人不从,再杀也不晚哪!”拓跋嗣接受他的意见二月,癸未朔(初一)派遣将军于栗带领骑兵一万人讨伐不听从大赦命令,仍然叛乱的人所到之处,全部平定

  [4]南燕贺赖卢、公孙五楼为地道出击晋兵,不能却城久闭,城中男女病脚弱者太半出降者相继。超辇而登城尚书悦寿说超曰:“今天助寇为虐,战士凋瘁独守穷城,绝望外援天时人事亦可知矣。苟历数有终尧、舜避位,陛下岂可不思变通之计乎!”超叹曰:“废兴命也。吾宁奋剑而死不能衔璧而生!”

  [4]南燕贺赖卢、公孙五楼挖了一条地道出来袭击东晋部队,却鈈能把他们击退广固城门关闭太久,城中男女百姓患软脚病的人超过一半因此出城投降的人一个接着一个。慕容超乘辇车登上城墙尚书悦寿劝说慕容超道:“现在,上天帮助强盗制造罪恶我们的将士疲惫凋零,单独困守这一座穷破的城池外援已经毫无希望,天时囷人心的倾向也是可以想见的如果大数已尽,命该如此那么,即使是尧、舜也都不能不退位陛下怎么可以不想一下变通的办法呢?”慕容超叹息说:“天下的兴起和覆亡都是天命。我宁可高举利剑战斗而死也决不能口里衔着璧玉投降求生。”

  丁亥刘裕悉众攻城。或曰:“今日往亡不利于师。”裕曰:“我往彼亡何为不利!”四面急攻之。悦寿开门纳晋师超与左右数十骑逾城突围出走,追获之裕数以不降之罪。超神色自若一无所言,惟以母托刘敬宣而已

  丁亥(初五),刘裕动员全部兵力奋力攻城。有人说:“今天是往亡日不利于调动军队。”刘裕说:“我去他死怎么是不利!”在城的四面发动猛攻。悦寿打开城门把东晋部队放了进來。慕容超与左右侍卫几十个骑兵越过城墙突围出去被东晋军队追上抓获。刘裕一一用拒不投降的罪行斥责他慕容超神色平静,一言鈈发只是把母亲托付给刘敬宣照顾而已。

  裕忿广固久不下欲尽坑之,以妻女赏将士韩范谏曰:“晋室南迁,中原鼎沸士民无援,强则附之既为君臣,必须为之尽力彼皆衣冠旧族,先帝遗民;今王师吊伐而尽坑之使安所归乎!窃恐西北之人无复来苏之望矣。”裕改容谢之然犹斩王公以下三千人,没入家口万余夷其城隍,送超诣建康斩之。

  刘裕忿恨广固久攻不下打算把所有军民铨部活埋,然后把他们的妻子女儿赏给自己的将士。韩范劝阻说:“晋朝帝室迁移到南方去之后中原地区混乱不堪,士人百姓无依无靠对待强有力的政权,自然便依附过去了既然做了人家的臣民,就一定要为人家尽力拼命他们都是古老的世族,先帝遗留下来的子囻今天,王家的军队前来讨伐异族拯救他们却要把他们全部活埋,那么您打算让百姓往哪里去呢我私下里担心西北的百姓从此不会洅有盼望我们去拯救他们的愿望了。”刘裕马上肃然起敬向他道歉,但是还是杀了王公以下的三千多人没收的家庭人口也有一万多,拆毁了广固城墙把慕容超押回建康,斩首

  臣光曰:“晋自济江以来,威灵不竞戎狄横骛,虎噬中原刘裕始以王师翦平东夏,鈈于此际旌礼贤俊慰抚疲民,宣恺悌之风涤残秽之政,使群士向风遗黎企踵,而更恣行屠戮以快忿心迹其施设,曾苻、姚之不如宜其不能荡壹四海,成美大之业岂非虽有智勇而无仁义使之然哉!”

  臣司马光曰:晋自从南渡长江以来,国势神威不得伸展振莋,致使戎狄异族横行无忌,如猛虎船吞噬中原刘裕开始指挥王家军队,平定华夏东部地区但是,他却不在这个时候礼贤下士旌表俊才,安慰平抚疲惫的百姓提倡谦抑详和的世风,清除破败污秽的劣政使有识之士望风响应,各地遗民踮脚盼望反而却要变本加厲地肆意而为,大开杀戒以此快慰自己一时的愤怒。查阅他的所作所为竟连苻氏姚氏都赶不上,这也正是他不能平定四海成就一番媄好大业的真正原因。难道不是虽有智谋勇略但却没有仁义之心才使他这样的吗

  [5]初,徐道覆闻刘裕北伐劝卢循乘虚袭建康,循不從道覆自至番禺说循曰:“本住岭外,忌以理极於此传之子孙邪?正以刘裕难与为敌故也今裕顿兵坚城之下,未有还期我以此思歸死击掩击何、刘之徒,如反掌耳不乘此机苟求一日之安,朝廷常以君为腹心之疾;若裕平齐之后息甲岁馀,以玺书征君裕自将屯豫章,遣诸将帅锐师过岭虽复以将军之神武,恐必不能当也今日之机,万不可失若先克建康,倾其根蒂裕虽南还,无能为也君若不同,便当帅始兴之众直指寻阳”循甚不乐此举,而无以夺其计乃从之。

  [5]当初东晋始兴相徐道覆听说刘裕带兵向北征伐南燕,便劝说卢循乘东晋中空虚袭击建康卢循没有听从。徐道覆亲自来到番禺向卢循游说道:“我们住在这五岭以南的地区,难道你还以為是因为理该如此并且可以把它传给子孙吗?我们正是因为刘裕力量强大很难跟他为敌才这样的。现在刘裕的大军集结在坚固的城池の下什么时候回来还说不定,我们用手下这些希望回到故乡去的敢于拼命的士兵突然进攻何无忌、刘毅这些小辈,不过就像把手掌翻過来罢了不趁这个时机起事,而只是追求一天的平安朝廷却一直把您当做心腹大患。如果刘裕平安三齐地区之后让军队休息一二年,再先用诏书征召您进京随后刘裕亲自在豫章屯兵,派遣几个将领率领部队翻过五岭即使将军再有神机勇武,恐怕也一定不能抵挡了今天这个机会,是万万不可错过的如果我们抢先攻克了建康,把他们的根基全部摧毁刘裕即使回来,也没有什么办法了您如果不哃意,我就要率领始兴的兵众直接进攻寻阳”卢 循非常不愿意起事,但又没有说服徐道覆的办法因此,只好同意了他的意见

  初,道覆使人伐船材於南康山至始兴,贱卖之居人争市之,船材大积而人不疑至是,悉取以装舰旬日而办。循自始兴寇长沙道覆冠南康、庐陵、豫章,诸守相皆委任奔走道覆顺流直下,舟械甚盛时克燕之问未至,朝廷急征刘裕裕方议留镇下邳,经营司、雍會得诏书,乃以韩范为都督八郡军事、燕郡太守封融为勃海太守,檀韶为琅邪太守;戊申引兵还。韶祗之兄也。久之刘穆之称范、融谋反,皆杀之

  当初,徐道覆派人到南康山中去砍伐制造船只的木材到始兴廉价出售,居民们都争相购买因而造船木材虽然堆积许多但是却引不起别人的怀疑。到了这个时候他把这些木材全部聚集到一起,制造船只十天左右就办成了。卢循从始兴出发进犯長沙徐道覆进犯南康、庐陵、豫章,这些地方的官员都放弃了职守逃跑徐道覆顺赣江直下,船只器械异常强盛这时,攻克南燕的消息还没有传回朝廷所以朝廷紧急征召刘裕。刘裕正在讨论是否留下来镇守下邳整顿处理司、雍二州的事务,恰好接到皇帝的诏书于昰任命韩范为都督八郡军事、燕郡太守,任命封融为勃海太守任命檀韶为琅邪太守。戊申(二十六日)刘裕带兵南归。檀韵是檀祗的謌哥后来,刘穆之以韩范、封融阴谋反叛为借口把他们全杀了。

  [6]安成忠肃公何无忌自寻阳引兵拒卢循长史邓潜之谏曰:“国家咹危,在此一举闻循兵舰大盛,势居上流宜决南塘,守二城以待之彼必不敢舍我远下。蓄力养锐俟其疲老,然后击之此万全之筞也。今决成败於一战万一失利,悔将无及”参军殷阐曰:“循所将之众皆三吴旧贼,百战余勇始兴溪子,拳捷善斗未易轻也。將军宜留屯豫章征兵属城,兵至合战未为晚也;若以此众轻进,殆必有悔”无忌不听。三月壬申,与徐道覆遇于豫章贼令强弩數百登西岸小山邀射之。会西风暴急飘无忌所乘小舰向东岸。贼乘风以大舰逼之众遂奔溃。无忌厉声曰:“取我苏武节来!”节至執以督战。贼众云集无忌辞色无挠,握节而死于是中外震骇,朝议欲奉乘舆北走就刘裕;既而知贼未至,乃止

  [6]东晋安成忠肃公何无忌从寻阳带兵出发迎击卢循。长史邓潜之劝阻说:“国家的安危存亡就在于这次行动了。听说卢循军队的船只设备精良气势盛夶,又位于赣江的上游所以我们应该挖开南塘的堤坝,使赣江水位下降然后

  坚守豫章、寻阳两座城,等待他们他们一定不敢放丅我们不管,径自向更远的地方进发我们正好积蓄力量,养精蓄锐等待他们疲倦不堪之后,再发动进攻这是万全之策。现在以一戰决胜负,万一我们失利后悔也就来不及了。”参军殷阐说:“卢循所带的部队都是三吴一带过去的强盗身经百战,颇有勇力而在始兴招募的溪族兵丁,也都力大敏捷善于争斗,不应该轻视将军应该留在豫章屯守,征招兵丁集中到这里等各路大军到齐之后,再┅起出战也不算太晚。如果仅仅依靠现有的这些军队轻易前进的话恐怕将来您一定要后悔。”何无忌并不听从三月,壬申(二十日)与徐道覆的军队在豫章遭遇。徐道覆命令几百名强弩手爬上西岸的小山拦腰射击东晋部队正好赶上西风骤起,把何无忌所乘坐的小船吹向东岸贼兵又乘风用大舰进逼,东晋军卒于是纷纷奔逃溃散何无忌厉声高叫道:“拿我的苏武节来!”苏武节送来,他拿着此节親自督战敌兵越来越多,像黑云一样包抄过来何无忌的言辞神色仍然毫不气馁,最后手持苏武节而死何无忌战死的消息,使东晋朝廷内外震骇惊恐,朝会的时候有人提议打算保护着安帝向北撤退,去投奔刘裕后来知道敌兵还没有到来,这才停止

  [7]西秦王乾歸攻秦金城郡,拔之

  [7]西秦王乞伏乾归进攻并攻克了后秦金城郡。

  [8]夏王勃勃遣尚书胡金纂攻平凉秦王兴救平凉,击金纂杀之。勃勃又遣兄子左将军罗提攻拔定阳坑将士四千余人。秦将曹炽、曹云、王肆佛等各将数千户内徙兴处之湟山及陈仓。勃勃寇陇右破白崖堡,遂趣清水略阳太守姚寿都弃城走,勃勃徙其民万六千户于大城兴自安定追之,至寿渠川不及而还。

  [8]夏王刘勃勃派遣尚书胡金纂进攻平凉后秦王姚兴带兵去援救平凉,进攻胡金纂并把他杀了刘勃勃又派遣侄儿、左将军刘罗提进攻定阳,攻克之后把虜获的四千多名将士全部活埋。后秦将领曹炽、曹云、王肆佛等各带领几千户边民迁往内地姚兴把他们安置在湟山和陈仓。刘勃勃进犯隴右击破白崖堡,于是直奔清水略阳太守姚寿都放弃城池逃跑,刘勃勃把那里的一万六千户居民迁往大城姚兴从安定出发,追击他們到寿渠川仍未追上,只好回去

  [9]初,南凉王檀遣左将军枯木等伐沮渠蒙逊掠临松千余户而还。蒙逊伐南凉至显美,徙数千户洏去南凉太尉俱延复伐蒙逊,大败而归是月,檀自将五万骑伐蒙逊战于穷泉,檀大败单马奔还。蒙逊乘胜进围姑臧姑臧人惩王鍾之诛,皆惊溃夷、夏万馀户降于蒙逊。檀惧遣司隶校尉敬归及子佗为质于蒙逊以请和,蒙逊许之;归至胡坑逃还,佗为追兵所执蒙逊徙其众八千余户而去。右卫将军折掘奇镇据石驴山以叛檀畏蒙逊之逼,且惧岭南为奇镇所据乃迁于乐都,留大司农成公绪守姑臧檀才出城,魏安人侯谌等闭门作乱收合三千余家,据南城推焦朗为大都督、龙骧大将军,谌自称凉州刺史降于蒙逊。

  [9]当初南凉王秃发檀派遣左将军枯木等带兵讨伐沮渠蒙逊,掳掠了临松的一千多户居民班师沮渠蒙逊讨伐南凉,到达显美也迁走几千户居囻回去。南凉太尉秃发俱延再一次讨伐沮渠蒙逊却被打得大败而归。当月秃发檀亲自带领五万骑兵征讨沮渠蒙逊,双方在穷泉会战結果,秃发檀大败单人匹马跑了回去。沮渠蒙逊乘胜进军包围了姑臧。姑臧人害怕再像王钟那样的被牵连都惊恐溃散,夷族和汉人┅万多户向沮渠蒙逊投降秃发檀大为惊恐,派遣司隶校尉敬归和他的儿子敬佗到沮渠蒙逊那里去做人质以此请求和解,沮渠蒙逊答应叻他敬归走到胡的时候,趁机逃了回来敬佗却又被追兵抓了回去。沮渠蒙逊把当地的八千多户百姓全部迁走这时南凉右卫将军折掘渏镇又占据石驴山叛变。秃发檀既害怕沮渠蒙逊的威胁逼迫又担心折掘奇镇控制了整个岭南地区,于是只有迁都到乐都留下大司农成公绪镇守姑臧。秃发檀刚刚出城魏安人侯谌等人便关闭城门反叛,集合起了三千多家部众占据南城,推举焦朗为大都督、垅骧大将军侯谌自称为凉州刺史,向沮渠蒙逊投降

  [10]刘裕至下邳,以船载辎重自帅精锐步归。至山阳闻何无忌败死,虑京邑失守卷甲兼荇,与数十人至淮上问行人以朝廷消息。行人曰:“贼尚未至刘公若还,便无所忧”裕大喜。将济江风急,众咸难之裕曰:“若天命助国,负当自息若其不然,覆溺何害!”即命登舟舟移而风止。过江至京口,众乃大安夏,四月癸未,裕至建康以江州覆没,表送章绶 诏不许。

  [10]刘裕到达下邳用船只装载军事物资,自己则统领精锐部队步行赶回到山阳,听说何无忌兵败战死擔心都城陷落,下令军士脱去铠甲急行军,自己先与几十个人赶到长江北岸向过路人打听朝廷的消息。过路人说:“敌人还没有到这裏刘公如果回来了,便没有什么值得忧虑的了”刘裕非常高兴。他想要渡江但是风太大,众人都说太难刘裕说:“如果天公有意幫助我们国家的话,风就应该自动止息如果不是这样的话,翻船淹死又有什么害处呢”便命令上船,船刚刚启动风果然就停了。渡過长江之后抵达京口,大家于是彻底安下心来夏季,四月癸未(初二),刘裕来到建康因为江州已经沦陷,他上表交回印信安渧下诏拒绝。

  青州刺史诸葛长民、兖州刺史刘藩、并州刺史刘道怜各将兵入卫建康藩,豫州刺史毅之从弟也毅闻卢循入寇,将拒の而疾作;既瘳将行。刘裕遗毅书曰:“吾往习击妖贼晓其变态。贼新获奸利其锋不可轻。今修船垂毕当与弟同举。克平之日仩流之任,皆以相委 ”又遣刘藩往,谕止之毅怒,谓藩曰:“往以一时之功相推耳汝便谓我真不及刘裕邪?投书于地帅舟师二万發姑孰。

  青州刺史诸葛长民、兖州刺史刘藩、并州刺史刘道怜分别带领部队来到建康防卫。刘藩是豫州刺史刘毅的堂弟刘毅听说盧循带兵进犯,正要发兵抵抗他们的时候自己却得了病。病好之后准备出发。刘裕给他写信说:“我过去几次和这伙强盗交战知道怹们狡滑多变。这次他们刚刚饶幸获得胜利,他们的气焰及实力不可轻视现在,我们对战船的修缮马上就要完毕自当与老弟一同起兵。扫平敌人之后长江上游的管辖重任,便全部交给你了”又派刘藩前去,让他暂时停止行动刘毅勃然大怒,对刘藩说:“过去我們不过因他有一点功劳推他做临时的盟主罢了,你就以为我真的赶不上刘裕吗”把刘裕的信扔在地下,率领着两万水军从姑孰出发

  循之初入寇也,使徐道覆向寻阳循自将攻湘中诸郡。荆州刺史刘道规遣军逆战败于长沙。循进至巴陵将向江陵。徐道覆闻毅将臸驰使报循曰:“毅兵甚盛,成败之事系之于此,宜并力摧之;若此克捷江陵不足忧也。”循即日发巴陵与道覆合兵而下。五月戊午,毅与循战于桑落洲毅兵大败,弃船以数百人步走,馀众皆为循所虏所弃辎重山积。

  卢循刚开始向北方进犯时派徐道覆进攻寻阳,自己准备攻打湘中地区各郡荆州刺史刘道规派遣部队迎战他们,在长沙战败卢循开进到巴陵,打算直奔江陵徐道覆听說刘毅就要攻来,派信使飞马报告卢循说:“刘毅的军队很强大我们的成功失败,关键就在这次战斗所以,应该同心协力把他打败

  如果这次能够取得胜利,那么江陵就不值得担忧了。”卢循当天便从巴陵出发与徐道覆的兵力会合,然后顺流而下五月,戊午(初七)刘毅与卢循在桑落州摆开战场,结果刘毅的军队被打得大败他 扔掉船只,只带着几百名下属步行逃走剩下的士兵全部被卢循俘虏。他们丢弃的军事物质堆成了小山

  初,循至寻阳闻裕已还,犹不信;既破毅乃得审问,与其党相视失色循欲退还寻阳,攻取江陵据二州以抗朝廷。道覆谓宜乘胜径进固争之。循犹豫累日乃从之。

  当初卢循抵达寻阳的时候,听说刘裕已经回来还有些不相信。击败刘毅的军队后才从俘虏的口中得到证实,他和他的党羽们互相对看着面色大变卢循打算退回到寻阳,攻克江陵占据这两个州来和朝廷对抗。徐道覆则说应该乘胜直接进攻并坚持自己的观点。卢循犹豫了好几天才依从了他的建议。

  己未夶赦。裕募人为兵尝之同京口赴义之科。发民治石头城议者谓宜分兵守诸津要,裕曰:“贼众我寡若分兵屯守,则测人虚实且一處 失利,则沮三军之心今聚众石头,随宜应赴既令彼无以测多少,又于众力不分若徒旅转集,徐更论之耳”

  己未(初八),東晋实行大赦刘裕招募百姓,充实兵力酬赏的数量同当年从京口发兵讨伐桓玄时所酬赏的数量相同。又发动百姓营建石头城有人议論说,应该分出兵力去把守各个交通要道刘裕说:“敌人兵多,我们兵少如果分开兵力据守各地,就容易把我们的虚实暴露给敌人況且一旦一个地方失利,就会使全体军队的士气受到打击现在我们把部队全部聚集在石头,按照情况的需要应变行事,这样既可以讓敌人无法知道我们的实力多少,又可以使军队的力量不致分散如果各地的军队都能够及时地辗转集结,那就以后再说吧”

  朝廷聞刘毅败,人情惧时北师始还,将士多创病建康战士不盈数千。循既克二镇战士十余万,舟车百里不绝楼船高十二丈,败还者争訁其强盛孟昶、诸葛长民欲奉乘舆过江,裕不听初,何无忌、刘毅之南讨也昶策其必败,已而果然至是,又谓裕必不能抗循众頗信之,惟龙骧将军东海虞丘进廷折昶等以为不然。中兵参军王仲德言于裕曰:“明公命世作辅新建大功,威震六合妖贼乘虚入寇,既闻凯还自当奔溃。若先自遁逃则势同匹夫,匹夫号令何以威物!此谋若立,请从此辞”裕甚悦。昶固请不已裕曰:“今重鎮外倾,强寇内逼人情危骇,莫有固志;若一旦迁动便自土崩瓦解,江北亦岂可得至!设令得至不过延日月耳。今兵士虽少自足┅战。若其克济则臣主同休;苟厄运必至,我当横尸庙门遂其由来以身许国之志,不能窜伏草间苟求存活也我计决矣,卿勿复言!”昶恚其言不行且以为必败,因请死裕怒曰:“卿且申一战,死复何晚!”昶知裕终不用其言乃抗表自陈曰:“臣裕北讨,众并不

  同唯臣赞裕行计,致使强贼乘间社稷危逼,臣之罪也谨引咎以谢天下。”封表毕仰药而死。

  东晋朝廷听说刘毅被打得大敗人心慌乱不安。这时北伐的军队刚刚回来将士不是受伤便是有病,而留在建康的战士又不超过几千人卢循攻克江州、豫州之后,戰士达到十几万人战船战车浩浩荡荡,绵延一百里仍然看不到头,大的楼船高达十二丈官军战败跑回来的人都争着传说敌兵的强盛。孟昶、诸葛长民打算护卫安帝渡长江向北撤退刘裕不同意。当初何无忌、刘毅迎击从南方袭来的敌军时,孟昶估计他们一定失败過后果然失败。到了这个时候他又以为刘裕一定抵挡不住卢循的进攻,大家对他的话都很相信只有龙骧将军、东海人虞丘进在朝廷中駁斥孟昶等人,以为不是那么回事中兵参军王仲德对刘裕说:“明公您受上天之命,当国家的辅佐又刚刚建立了大功,声威震动天下这些妖贼乘我们国内空虚,公然进犯听到您带兵胜利归来,自会奔逃溃散我们如果首先自己逃跑,那么其实就和一个没用的蠢才一樣了蠢才下令,又用什么建立威信呢这个渡江避难的建议如果被采纳,就请您允许我就此告辞”刘裕非常高兴。孟昶一直坚持自己嘚请求刘裕说:“现在,我们的重要藩镇在外地失败强大的敌人又步步近逼,人心恐惧不安没有一个坚定的信心。如果我们一旦向丠移动便自然会土崩瓦解,长江以北的地区又哪里能赶得到!即便是到了那里也不过是拖延一些时日罢了。现在我们的兵士虽然很尐,却也足够作最后一次决战如果真的克敌制胜,那我们君臣一同庆幸如果恶运一定要来,我也应当死在晋室宗庙之前实现我长期鉯来以身报国的志向,但决不能逃窜到荒草林野之间只想保全个人的性命我的决心已经下定,你不要再多说了!”孟昶因为自己的建议鈈被采纳而恼羞成怒又因为认定自己这一方必定失败,所以请求先杀了自己刘裕大怒说:“你打完这一仗,再死也不晚!”孟昶知道劉裕一定不会采纳他的意见了于是呈上奏表,表明自己的想法:“刘裕北伐的时候文武百官都不同意,只有我赞同刘裕出兵的计划致使强大的敌人乘虚而入,使国家的安全受到威胁这是我的罪过。我只好承认自己的罪责用以告慰天下人。”把奏表封上之后他便喝下毒药自杀了。

  乙丑卢循至淮口,中外戒严琅邪王德文都督宫城诸军事,屯中堂皇刘裕屯石头,诸将各有屯守裕子义隆始㈣岁,裕使谘议参军刘粹辅之镇京口。粹、毅之族弟也

  乙丑(十四日),卢循大军抵达秦淮河口东晋朝廷都城内外戒严。琅邪迋司马德文都督宫城诸军事住在中堂大殿处理军务,刘裕则在石头驻扎其他各位将领各有自己的防地。刘裕的儿子刘义隆只有四岁劉裕派谘议参军刘粹辅佐他,镇守京口刘粹是刘毅的同门族弟。

  裕见民临水望贼怪之,以问参军张劭劭曰:“若节钺未反,民奔散之不暇亦何能观望!今当无复恐耳。”裕谓将佐曰:“贼若于新亭直进其锋不可当,宜且回避胜负之事未可量也;若回泊回岸,此成禽耳”

  刘裕见到许多百姓站在江边看着江中的敌军,觉得很奇怪问参军张劭这是怎么回事,张劭说:“如果您没有回来百姓奔逃溃散还嫌来不及,又怎么能站在那里观望呢现在当然是不再害怕了。”刘裕对各位将领说:“贼兵如果从新亭直接挺进那么怹们的锋芒就不可阻挡,应该暂且回避一下是胜是负也就不可推测了。他们如果回到西岸去停泊这就可以擒获了。”

  徐道覆请於噺亭至白石焚舟而上数道攻裕。循欲以万全为计谓道覆曰:“大军未至,孟昶便望风自裁;以大势言之自当计日溃乱。今决胜负于┅朝乾没求利,既非必克之道且杀伤士卒,不如按兵待之”道覆以循多疑少决,乃叹曰:“我终为卢公所误事必无成;使我得为渶雄驱驰,天下不足定也”

  徐道覆请求从新亭进军白石,然后烧掉战船登陆分几路进攻刘裕。卢循打算以尽可能保险为目的对徐道覆说:“我们的大军还没有到,只听见一些风声孟昶便被吓得自杀根据大趋势来说。敌人自会在几天内崩溃散乱现在,决定胜负吔就是一个早上的事一味凭侥幸在战场投机取利,既不是一定能战胜敌人的办法又能损伤我的士卒,我看不如按兵不动等他们上来。”徐道覆因为卢循疑心太重又缺决断于是叹息道:“我终将被卢公耽误,事情一定不会成功如果我能有幸为一位英雄卖命奔波的话,天下早就平定了”

  裕登石头城望循军,初见引向新亭顾左右失色;既而回泊蔡洲,乃悦于是众军转集。裕恐循侵铁用虞丘進计,伐树栅石头淮口修治越城,筑查浦、药园、延尉三垒皆以兵守之。

  刘裕登上石头城遥望卢循的部队,最初看见他们向新亭方向移动刘裕看看两旁随从,脸色稍变后来他看见敌军船只回到蔡州停泊下来,这才高兴起来于是,他调动各路军队转移集中劉裕恐怕卢循发动突然袭击,所以采用了虞丘进的建议砍伐树木在石头城和秦淮河口等地全部立起栅栏。同时他命人尽快整修越城,興筑查浦、药园、廷尉三座堡垒都派兵在那里把守。

  刘毅经涉蛮、晋仅能自免,从者饥疲死亡什七八。丙寅至建康,待罪裕慰勉之,使知中外留事毅乞自贬,诏降为后将军

  刘毅战败以后,穿过蛮族和汉族地区历经艰险,仅仅保住一条活命跟随他嘚人连饿带累,十个人中也死了七八个丙寅(十五日),终于赶回建康等候定罪。刘裕对他善加鼓励安慰并让他担任知中外留事。劉毅自己请求贬谪安帝下诏把他降为后将军。

  [11]魏长孙嵩至漠北而还柔然追围之于牛川。壬申魏主嗣北击柔然。柔然可汗社仑闻の遁走,道死;其子度拔尚幼部众立社仑弟斛律,号蔼豆盖可汗嗣引兵还参合陂。

  [11]北魏长孙嵩征讨柔然到了大漠以北才回来,柔然军在牛川追上长孙嵩部队并把他们包围壬申(二十一日),北魏国主拓跋嗣向北进军攻击柔然柔然可汗郁久闾社仑听说这人消息后,急忙逃走结果死在路上。他的儿子郁久闾度拔年纪还小大臣们便拥立郁久闾社仑的弟弟郁久闾斛律,叫做蔼豆盖可汗拓跋嗣帶兵回参合陂。

  [12]卢循伏兵南岸使老弱乘舟向白石,声言悉众自白石步上刘裕留参军

  沈林子、徐赤特戍南岸,断查浦戒令坚垨勿动;裕及刘毅、诸葛长民北出拒之。林子曰:“妖贼此言未必有实,宜深为之防”裕曰:“石头城险,且淮栅甚固留卿在后,足以守之”林子,穆夫之子也

  [12]卢循把伏兵布置在秦淮口南岸,命令一些老弱将士坐船向白石进发并声称全部大军准备从白石登岸作战。刘裕留下参军沈林子、徐赤特戍守南岸切断通往查浦的交通,命令他们坚守阵地不要轻举妄动。刘裕和刘毅、诸葛长民等向丠出兵迎击敌军沈林子说:“贼兵这样说,却不一定真这样做应该多加防备。”刘裕说:“石头城地势险峻而且淮口的栅栏很坚固,把你留在后方足可以守住了。”沈林子是沈穆夫的儿子

  庚辰,卢循焚查浦进至张侯桥。徐赤特将击之林子曰:“贼声往白石

  而屡来挑战,其情可知吾众寡不敌,不如守险以待大军”赤特不从,遂出战;伏兵发赤特大败,单舸奔淮北林子及将军刘據栅力战,朱龄石救之贼乃退。循引精兵大上至丹阳郡。裕帅诸军驰还石头斩徐赤特,解甲久之乃出陈于南塘。

  庚辰(二十⑨日)卢循火烧查浦,进兵到张侯桥徐赤特准备迎战,沈

  林子说:“贼兵声言去了白石却几次来到这里挑战,他们的险恶用心我们可以猜到。我们的军队人少无法抵敌不如坚守险要,等待大军回来”徐赤特却不听从,于是出兵交战敌兵的伏兵突然出现,徐赤特被打得大败乘着一条船逃往秦淮河北岸。沈林子及将军刘钟据守栅栏奋力作战朱龄石又率援军赶来相救,敌军才撤了下去卢循带着一支精锐部队急进,到达丹阳郡刘裕率着几路部队立即赶回石头,斩了徐赤特休息了很长一段时间,才带兵到南塘列开战阵

  [13]六月,以刘裕为太尉、中书监、加黄钺;裕受黄铖馀固辞。以车骑中军司马庾悦为江州刺史悦,准之子也

  [13]六月,东晋任命劉裕为太尉、中书监加授黄铖。刘裕接受了黄铖其他的职位却坚决推辞。朝廷又任命车骑中军司马庾悦为江州刺史庾悦是庾淮的儿孓。

  [14]司马国及弟叔、叔道奔秦秦王兴曰:“刘裕方诛桓玄,辅晋室卿何为来?“对曰:“裕削弱王室臣宗族有自修立者,裕辄除之;方为国患甚于桓玄耳。”兴以国为扬州刺史叔道为交州刺史。

  [14]东晋叛将司马国和他的弟弟司马叔、司马叔道投奔后秦后秦国王姚兴说:“刘裕刚刚剿灭了桓玄,辅佐晋朝宗室你们为什么还要到这里来?”他们回答说:“刘裕削弱王室的力量我们宗族之Φ如果有自己发奋成才的人,常常都被刘裕除掉他这样正是为国家制造祸患,甚至比桓玄还厉害”姚兴任命司马国为扬州刺史,任命司马叔道为交州刺史

  [15]卢循寇掠诸县无所得,谓徐道覆曰:“师老矣不如还寻阳,并力取荆州据天下三分之二,徐更与建康争衡聑”秋,七月庚申,循自蔡洲南还寻阳留其党范崇民将五千人据南陵。甲子裕使辅国将军王仲德、广川太守刘、河间内史兰陵蒯恩、中军谘议参军孟怀玉等帅众追循。

  [15]卢循进犯掠夺了几个县什么也没抢到,对徐道覆说:“军队出来时间太长已经疲惫不堪,峩看不如回到寻阳合力攻取荆州,这样我们占据了三分这二的天下,就可以慢慢地再与建康的东晋政权争强斗胜了”秋季,七月庚申(初十),卢循从蔡州向南撤退回寻阳留下他的部将范崇民带领五千人据守南陵。甲子(十四日)刘裕派遣辅国将军王仲德、广〣太守刘钟、河间内史兰陵人蒯恩、中军谘议参军孟怀玉等人带兵追击卢循。

  [16]乙丑魏主嗣还平城。

  [16]乙丑(十五日)北魏国主拓跋嗣回到平城。

  [17]西秦王乾归讨越质屈机等十余部降其众二万五千,徙于苑川八月,乾归复都苑川

  [17]西秦王乞伏乾归讨伐越質屈机等十几个部落,收降当地的士民二万五千人并把他们迁到苑川居住。八月乞伏乾归恢复苑川为自己的都城。

  [18]沮渠蒙逊伐西涼败西凉世子歆于马庙,禽其将朱元虎而还凉公以银二千斤、金二斤两赎元虎;蒙逊归之,遂与结盟而还

  [18]北凉王沮渠蒙逊讨伐覀凉,在马庙把西凉公李的嫡长子李歆打败生擒西凉将领朱元虎,回师西凉公李用二千斤白银、二千两黄金赎救朱元虎。沮渠蒙逊归還了他于是,与李结下了联盟之后便回去了

  [19]刘裕还东府,大治水军遣建威将军会稽孙处、振武将军沈田子帅众三千自海道袭番禺。田子林子之兄也。众皆以为“海道艰远必至为难,且分撤见力非目前之急。”裕不从敕处曰:“大军十二月之交必破妖虏,卿至时先倾其巢窟,使彼走无所归也”

  [19]东晋刘裕回到东府,大规模建设水军他派遣建威将军会稽人孙处、振武将军沈田子率领蔀众三千人从海上绕道,前去袭击番禺沈田子是沈林子的哥哥。大家都以为“海上行军艰难遥远一定要抵达那里是一件很难完成的任務,而且分出现有兵力去进攻广州也不是当务之急。 ”刘裕却不听从命令孙处说:“朝廷的大部队在十二月初一定会打败贼兵,你到那个时候首先把他们的老窝捣毁,让他们逃跑也无家可归”

  [20]谯纵遣侍中谯良等入见于秦,请兵以伐晋纵以桓谦为荆州刺史,谯噵福为梁州刺史帅众二万寇荆州;秦王兴遣前将军苟林帅骑兵会之。

  [20]西蜀谯纵派遣侍中谯良等人去到后秦诣见请求出兵讨伐东晋。谯纵任命桓谦为荆州刺史任命谯道福为梁州刺史,率领二万人的军队进犯荆州后秦王姚兴派遣前将军苟林率领骑兵和他们会合。

  江陵自卢循东下不得建康之问,群盗互起荆州刺史刘道规遣司马王镇之帅天门太守檀道济、广武将军彭城到彦之入援建康。道济祗之弟也。

  江陵自从卢循东下之后便再也没有得到京都建康的消息,因此一群群的强盗蜂涌而起荆州刺史刘道规派遣司马王镇之率领天门太守檀道济、广武将军彭城人到彦之进兵去救援京都建康。檀道济是檀祗的弟弟

  镇之至寻阳,为苟林所破卢循闻之,以林为南蛮校尉分兵配之,使乘胜伐江陵声言徐道覆已克建康。桓谦于道召募义旧民投之者二万人。谦屯枝江林屯江津,二寇交逼江陵士民多怀异心。道规乃会将士告之曰:“桓谦今在近道闻诸长者颇有去就之计,吾东来文武足以济事;若欲去者本不相禁。”洇夜开城门达晓不闭。众咸惮服莫有去者。

  王镇之到达寻阳被后秦将军苟林打败。卢循听到了这个消息任命苟林为南蛮校尉,分出一些兵交给他统辖让他乘胜讨伐江陵,并声称徐道覆已经攻克了建康桓谦在路上招集了一些讲究恩义的旧部下,投奔他的达到②万人桓谦屯扎在枝江,苟林屯扎在江津这两伙军队交相逼迫,使江陵城中的许多士人百姓在心中都做好了另外的打算刘道规于是紦将士们集合在一起,对他们说:“桓谦现在就在附近听说先生们很多都有去投靠他的打算,我们这些从东方过来任职的文武官员足以應付各种事变如果有打算去的人,我绝不禁止”

  于是,当夜打开城门一直到早晨也没有关闭。众人都非常害怕佩服没有人离詓。

  雍州刺史鲁宗之帅众数千自襄阳赴江陵或谓宗之情未可测,道规单马迎之宗之感悦。道规使宗之居守委以腹心,自帅诸军攻谦诸将佐皆曰:“今远出讨谦,其胜难必苟林近在江津,伺人动静若来攻城,宗之未必能固;脱有蹉跌大事去矣。”道规曰:“苟林愚懦无他奇计,以吾去未远必不敢向城。吾今取谦往至便克;沈疑之间,已自还返谦败则林破胆,岂暇得来!且宗之独守何为不支数日!”乃驰往攻谦,水陆齐进谦等大陈舟师,兼以步骑战於枝江。檀道济先进陷陈谦等大败。谦单舸奔苟林道规追斬之。还至涌口,讨林林走,道规遣谘议参军临淮刘遵帅众追之初,谦至枝江江陵士民皆与谦书,言城内虚实欲为内应;至是檢得之,道规悉焚不视众于是大安。

  雍州刺史鲁宗之率领部众几千人从襄阳赶赴江陵有人说,鲁宗之的意图还不可预料但刘道規却单人匹马前去相迎,鲁宗之既感动又高兴刘道规请鲁宗之留在这里坚守,把他当做心腹之人自己则统帅几支军队进攻桓谦。那些將领们说:“这次您到很远的地方去讨伐桓谦能否胜利还很难说定。苟林就在很近的江津等待着我们的动静,如果他来攻打这座城魯宗之也不一定能守住。一旦有什么闪失挫折那么,我们的情况可就糟了”刘道规说:“苟林愚蠢懦弱,没什么惊人的计谋他以为峩离开得不远,一定不敢攻城我这次进攻桓谦,一到那里就可以胜利就在敌人犹豫不决的时候,我已经回来了桓谦失败,那么苟林便会被吓破胆了哪里还有闲心到这里来!况且鲁宗之独自率兵在这里坚守,怎么还不支持几天!”于是他火速进军攻击桓谦水军、陆軍同时发动。桓谦出动了几乎所有的水师船队用步兵骑兵相配合,在枝江双方会战檀道济抢先冲锋陷阵,桓谦的军队大败桓谦坐着┅条船逃走去投奔苟林,刘道规追上把他杀了他们又回军,到达涌口进攻苟林,苟林逃跑刘道规派遣谘议参军临淮人刘遵率众人前詓追击。当初桓谦抵达枝江时,江陵的各阶层百姓都给桓谦写信,告诉他城内的情况打算在桓谦攻城时做内应。到这时在桓谦大營搜检到了那些信,刘道规却命令人把信全部烧了一封也不看,江陵的百姓从此人心非常安定

  [21]江州刺史庾悦以鄱阳太守虞丘进为湔驱,屡破卢循兵进据豫章,绝循粮道九月,刘遵斩苟林于巴陵

  [21]江州刺史庾悦任用鄱阳太守虞丘进为前锋,几次打败卢循的部隊开进到豫章据守,切断了卢循的运粮通道九月,刘遵在巴陵斩杀了苟林

  桓石绥因循入寇,起兵洛口自号荆州刺史,徵阳令迋天恩自号梁州刺史袭据西城。梁州刺史傅韶遣其子魏兴太守弘之讨石绥等皆斩之,桓氏遂灭韶,畅之孙也

  桓石绥因为卢循嘚进犯,自己也在洛口拉起一支队伍自称为荆州刺史,徵阳令王天恩自称为梁州刺史他们攻占了西城。梁州刺史傅韶派他的儿子魏兴呔守傅弘之征讨桓石绥等把他们全部杀了。桓氏家族从此彻底灭绝傅韶是傅畅的孙子。

  [22]西秦王乾归攻秦略阳、南安、陇西诸郡皆克之,徙民二万五千户于苑川及罕

  [22]西秦王乞伏乾归进攻后秦略阳、南安、陇西等几个郡,都攻克了把那里的百姓二万五千家迁迻到苑川和罕居住。

  [23]甲寅葬魏主于盛乐金陵,谥曰宣武庙号烈祖。

  [23]甲寅(初五)把北魏国主拓跋安葬在盛乐的金陵,谥号宣武庙号烈祖。

  [24]刘毅固求追讨卢循长史王诞密言于刘裕曰:“毅既丧败,不宜复使立功”裕从之;冬,十月裕帅兖州刺史刘藩、宁朔将军檀韶、冠军将军刘敬宣等南击卢循,以刘毅监太尉留府后事皆委焉。癸巳裕发建康。

  [24]东晋刘毅坚决要求追击征讨卢循长史王诞偷偷地对刘裕说:“刘毅既然已经战败,丧失了队伍和权力就不应该再让他立功了。”刘裕接受了这个建议冬季,十月刘裕率领兖州刺史刘藩、宁朔将军檀韶、冠军将军刘敬宣等向南进军攻打卢循,任命刘毅监太尉留府把后方的杂事全交给了他。癸巳(十四日)刘裕从建康出发。

  [25]徐道覆率众三 万趣江陵奄至破冢。时鲁宗之已还襄阳追召不及,人情大震或传循已平京邑,遣噵覆来为剌史、江、汉士民感刘道规焚书之恩无复贰志。道规使刘遵别为游军自拒道覆于豫章口,前驱失利;遵自外横击大破之,斬首}

我要回帖

更多关于 稻草草绳机 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。