白话聊斋小说考城隍读后感

聊斋自译之一(考城隍)
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
聊斋自译之一考城隍
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
予姊丈之祖宋公,讳焘,邑廪生。一日病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:“请赴
试。”公言:“文宗未临,何遽得考?”吏不言,但敦促之。公力病乘马从去,路甚生疏,
至一城郭,如王者都。移时入府廨,宫室壮丽。上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识。
檐下设几、墩各二,先有一秀才坐其末,公便与连肩。几上各有笔札。俄题纸飞下,视之有
八字,云:“一人二人,有心无心。”二公文成,呈殿上。公文中有云:“有心为善,虽善
不赏。无心为恶,虽恶不罚。”诸神传赞不已。召公上,谕曰:“河南缺一城隍,君称其
职。”公方悟,顿首泣曰:“辱膺宠命,何敢多辞?但老母七旬,奉养无人,请得终其天
年,惟听录用。”上一帝王像者,即命稽母寿籍。有长须吏捧册翻阅一过,白:“有阳算九
年。”共踌躇间,关帝曰:“不妨令张生摄篆九年,瓜代可也。”乃谓公:“应即赴任,今
推仁孝之心,给假九年。及期当复相召。”又勉励秀才数语。二公稽首并下。秀才握手,送
诸郊野,自言长山张某。以诗赠别,都忘其词,中有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”
公既骑,乃别而去,及抵里,豁若梦寤。时卒已三日,母闻棺中呻吟,扶出,半日始能
语。问之长山,果有张生于是日死矣。后九年,母果卒,营葬既毕,浣濯入室而没。其岳家
居城中西门里,忽见公镂膺朱幩,舆马甚众。登其堂,一拜而行。相共惊疑,不知其为神,
奔询乡中,则已殁矣。公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
&我姐姐的丈夫的祖父,宋熹,是县里的秀才。一日生病在床,忽然见有一个官吏拿着文牒,牵着一匹白额头的马匹前来,对他说:“我是来请您去应试的。”宋公说:“还没有到考试的时候,怎么就去考试呢?”官吏听了他的话,却不回答,只是一个劲地催促他。于是他只好挺着带病的身体上了马背,随行而去。路上观察四下里的的景色,却都很陌生。走了一会儿,来到了一座大都市,看上去很像是京城的样子。这个官吏带他来到一处大殿,大殿之内,富丽堂皇,上面坐着十几个神人,他就只认的关公一人而已。在大殿的屋檐下面摆设着两幅桌椅,已经有一个秀才先他到了,宋公便和他并排坐下,纸和笔早就摆设在桌上,顷刻之间就见考卷传落下来,上面写着八个字“一人二人,有心无心”
于是他二人就开始埋头书写,写好之后就把文章交上去审阅,宋公在文章中这样写到:“存心做善事的人,虽然做了善事,也不应该得到奖赏。而无心做恶的人,尽管偶尔犯了错误,也不应该惩罚他。”诸位神人看了都交口称赞,把宋公叫上前去,说到:“河南省正缺一个城隍,不如就交给你去好了。”宋公闻言才知道这里不是人间,连忙哭泣着说到:“能得到诸位神仙的器重,我是诚惶诚恐,深怕自己有辱使命。只是我的母亲已经年逾古稀,没有人奉养,我只求能陪在她身边已尽孝道,等母亲去后,自便听诸位召唤。”上边一位神人听了他的回复,即命人取他母亲的生死簿来。有一个长着长胡须的官员,细细查看一番后说到:“还有九年可活。”诸神闻言犹豫不决,忽听关公指着另一位考生说到:“不如先叫姓张的这个考生代替他前去赴职,九年之后再叫宋公去接替好了。”转而对宋公说到:“本来是要你即刻就去赴任的,但是感念你仁孝之心,特地准许你九年的假期,等时候一到,就去上任。”说完又勉励了那个姓张的秀才几句,两个人这才退了下来,出了城,握手道别,张秀才说他是长山人,还写了一首诗相赠,但是却都忘记了!只依稀记得有这么两句“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”。唏嘘之间,各自上了马,迟别而去。
等回到家里,顿觉如梦方醒,问及家人,却说他早已死去三日了。母亲听到棺材里有响动,这才将他扶了出来,过了大概有半天,才能说话了。问到长山的张秀才,果然也和他同一天死去。这样过了九年,母亲去世,等做完了丧事,他洗漱一番,进屋之后便死去了!
他的岳父住在城西门里边,这天忽然见到他衣冠鲜明,骑着高头大马而来,后面的随从车马十分威武。走到这里,停下来和岳父拜别。岳父家的人都感到很是奇怪,谁不知道他已经做了仙官。四处一打听,才知道他已死去多时了。宋公曾写有自己的传记,但是都在乱世中失散了,这只是其中的一小段而已。
译者按:一直想找一本全本白话《聊斋志异》来看,但是搜索了很久都没有找到!只是得到了一本译注版而已。里面的译注也是很难懂的!似乎译注者很想卖弄自己的学识一般,总是引经据典的找一些更加古老晦涩的“词句”来说明,这本身就是对读者的一种考验!我想一般的读者连《聊斋志异》都很难看懂,更不要说那些“经史子集”了!译注《聊斋志异》却引用更古老的文言文来做参考?这难道不令读者更加迷惑吗?于是我打算自己来做一个《自译版》白话《聊斋志异》。但是,话说回来,我本身就对文言文一窍不通,译释的过程只能是靠领悟和猜测,再加上网络上的搜索查找!所以难免出现“精于此道”的人口中所说的笑话。但是幸好我在译释的过程中,并不是完全依照原文逐字翻译,而是依靠故事的大概脉络来引申发展出去,有时候甚至会加上自己的思考和杜撰来给故事润色一番,所以我才把它说成是《自译版》!译释之后都将发在这里,以便读者阅读。如有读者有不同意见请留言指正,为了让大家对照参考,所以我把原文贴在译文前面,希望有这方面知识的朋友给予指导,也希望和读不懂原文的朋友互相勉励。其实我还是很欣赏古文的凝练,简约而又不失神采的表达方式的。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。白话聊斋- 蔚蓝网|蔚蓝书店|蔚蓝网上书店 - 买书就上蔚蓝网
顾客评分:
已有0人评论
定&&价:24.90&&&&&&&&&&&&&
vip(2-3星):
19.4&&&&&&&&
svip(4-5星):20.0
字数:481000&&&&&
页数:381&&&&&
开本:16开&&&&&
包装:平装
&&&《聊斋志异》是中国小说史上杰出的文言短篇小说集,也是中国志怪小说的集大成者,它的作者为清代小说家蒲松龄。书的内容十分广泛,多谈狐、鬼、花、妖,并以此来影射当时的社会现实,反映当时的社会面貌。书中既有对风雨如晦的现实的不满,又有对怀才不遇、仕途难攀的不平;既有对贪官污吏狼狈为奸的鞭笞,又有对勇于反抗、敢于复仇的平民的赞叹;而其中数量最多、写得最美最动人的是那些人与狐妖、人与鬼神以及人与人之间的纯美爱情。
&&&《白话聊斋》是中国小说史上杰出的文言短篇小说集,内容十分广泛,多谈狐、鬼、花、妖,并以此来影射当时的社会现实,反映当时的社会面貌。作者蒲松龄一生科甲不利、生活清贫,对于当时的社会有着深刻的认识。从青年时代蒲松龄就开始为《聊斋志异》搜集素材,到他40岁时,这部巨著才得以完成。可以说,他将自己人生中最好的时光都倾注在了这部巨著的撰写上。此后,他又对全书进行了多次增删,最后将其定为16卷,491篇。书中既有对漆黑如墨的现实的不满,又有对怀才不遇、仕途难攀的不平,既有对贪官污吏狼狈为奸的鞭笞,又有对勇于反抗、敢于复仇的平民的赞叹;而数量最多、质量上乘、写得最美、最动人的是那些人与狐妖、人与鬼神以及人与人之间的纯美爱情。&&&线装经典-《白话聊斋》选取《聊斋志异》中的经典篇章,翻译成白话文,定名为《白话聊斋》,以让现代读者也体味到作品的深远魅力。
考城隍瞳人语画壁王六郎偷桃种梨僧孽崂山道士蛇人狐嫁女娇娜妖术成仙王成青凤画皮贾儿董生陆判婴宁聂小倩海公子丁前溪张老相公水莽草凤阳士人胡四姐侠女酒友莲香阿宝遵化署狐张诚口技红玉林四娘胡氏金陵女子连琐夜叉国连城商三官庚娘宫梦弼雷曹赌符阿霞翩翩罗刹海市田七郎公孙九娘促织雨钱姊妹易嫁续黄粱小猎犬辛十四娘寒月芙蕖赵城虎鸦头封三娘花姑子西湖主伍秋月莲花公主绿衣女大人向杲鸽异八大王巩仙二商阿英青娥胡四娘宦娘阿绣小翠局诈司文郎丑狐诗谳佟客于中丞张鸿渐折狱查牙山洞鸟语乔女公孙夏真生席方平素秋胭脂瑞云仇大娘葛巾黄英书痴晚霞白秋练王者竹青香玉石清虚<b
摘要与插图
画壁&&& 江西有个人叫孟龙潭。他有一位朋友姓朱,是个举人。&&&一次,两人一起到京城游玩。这一天,他们在京郊游览时,不知不觉走进一座小寺院里。一位老和尚迎出来并带他们四处参观。寺院里有个大殿,殿里供有南朝僧人志保的塑像。大殿东西两壁是精美绝伦的壁画:亭台花木交相辉映,人物鸟兽栩栩如生。你看东壁的天女散花图,画中手持花束、面带微笑的少女宛若真人,一张樱桃小口欲言又止,一双含情的眼睛盈满笑意。&&&朱举人看得入了神,忽然觉得自己的身子变得轻飘飘的,就像驾了云雾一样,转眼间进到了墙壁的图画里。只见这里仙山处处,楼阁重重,与人间大不相同。&&& 一个老和尚正坐在高处讲经说法,周围站着许多听讲的人。&&&朱举人挤进去听了一会儿,觉得有人轻轻扯他的衣襟。回头一看,刚才画中那个持花少女朝他嫣然一笑,便转身走了。朱举人远远地跟在少女背后。少女转过曲廊,走进一间小屋。朱举人见状,停下了脚步,犹豫着不敢上前。少女扭回头来,见朱举人在那里徘徊,就举起手里的花招呼他进来,朱举人于是放心大胆地跟了进去。朱举人见屋内无人,立刻上前拥抱少女,少女半推半就同他做起夫妻来。事过之后,少女把朱举人锁在屋子里,嘱咐他不要咳嗽,不要发出声响,她晚上就会回来。&&&这样过了两天,少女的秘密终于被姐妹们发现了。她们把朱举人从屋子里搜了出来,对少女开玩笑说:“瞧你,肚子里的小孩都那么大了,还散着头发充大姑娘呀!”&&& 大家说笑着,有的拿来金簪,有的拿来耳环,替少女梳妆打扮,就要给他们举行婚礼。&&& 少女羞羞答答,含笑不语,任凭女伴们摆弄、嬉笑。&&& 过了一会儿,一个女伴站起身来,说:“时候不早了,咱们走吧,再待下去人家会不高兴的。”&&&女伴们又说笑一阵,纷纷离去。这时再看少女,高高的发髻,低垂的刘海儿,比先前更加艳丽动人。&&& 朱举人见已无人,便又将少女拥在床上,一股兰花和麝香的气味直沁心脾。&&&朱举人和少女正在缠绵之时,忽然传来“嗵嗵”的脚步声和“哗哗”的锁链声,接着是一阵杂乱的叱喝声与争辩声。&&&两人急忙翻身下床,从门缝里张望。只见一个面色漆黑的金甲使者,带着铁索,举着大锤站在众女伴中间,说:“都到了吗?”&& “都到了!”众女伴齐声回答。&&& 金甲使者又说:“如果你们有人私藏下界凡人,要立即坦白!要是不说,可不要后悔!”&&& 众女伴齐声回答:“没有。”&& 少女听到这里刚松了口气,那金甲使者突然又返过身来,用凶恶的目光打量着小屋,似乎想要搜查。&&& 少女大惊失色,急忙让朱举人藏在床下,自己打开后窗逃走了。&&& 朱举人悄悄藏在床下,连大气也不敢出。&&&会儿,听见金甲使者在屋内转了一圈出去了。然后又听见靴子声、嘈杂声渐渐远去,他的心才不像刚才跳得那样厉害了,但是依然听到窗外有往来的人在议论这件事。&&&朱举人蜷在床下,时间一长,只觉得眼冒金星,耳鸣不止,那份难受劲儿简直无法形容。可他又不敢贸然出去,只好静静地听着外面的响动,等着少女回来。朱举人几乎忘了自己是从哪里来的了。&&& 再说孟龙潭,正在殿中看画,一转眼竟不见了朱举人,心里十分奇怪。&&& 他 问老和尚,老和尚笑着说:“朱举人听讲经说法去了。”&&& 孟龙潭又问:“在什么地方?”&&& “不远。”老和尚笑笑,用手指敲敲墙壁大声说道:“朱举人还没有游玩够吗?该回来了。”&&& 老和尚话音刚落,就见画壁上出现了朱举人的画像。只见他侧耳倾听的样子,似乎听见了什么。&&& 这时,老和尚又喊道:“快回来吧,孟先生已经等得不耐烦了。”&&& 于是,朱举人便从墙上飘然而下,傻呆呆地站在那里,腿脚酸软无力。&&&孟龙潭见朱举人从墙上下来,不觉吃了一惊,问朱举人是怎么回事。朱举人告诉他,刚才正在床下藏着,猛地听到打雷似的敲击声,所以赶忙从屋里出来看看。&&& 这时再看壁上持花少女,俨然一个新嫁娘,再不是刚才那副少女的打扮了。
0人参与评分
很好(5星,4星):
一般(3星,2星):
不推荐(1星):&&&
写购物评价,赢购物积分,可换购物券!好书不要私藏哦,分享给别人吧!
温馨提示:由于每位咨询者提问时间及蔚蓝网促销等不同原因,以下回复仅对提问者3天内有效,其他网友仅供参考!
1件商品成功放入购物车
购物车共件商品,商品金额合计¥97.10
购物车中已有该商品
非常报歉,本商品没有库存暂时无法购买,如果您仍需要该图书
请输入邮箱做缺货登记,到货后我们会给您发邮件通知。
非常抱歉,您购买的数量超过库存,当前最多可买303件,请您修改。梦幻聊斋考城隍
活动时间:
  每周三、五、七举行。
  活动当天12:00-18:00举行,共6个小时。
  大试、会试的时间为12:00-15:00;
  廷试时间为17:00-18:00。
活动要求:
  人物等级&30级,单人活动。
活动介绍:
  考城隍分为大试、会试、廷试三个环节,参加会试并且成绩优异的玩家将获得廷试资格。
大试部分:
  12:00活动正式开始后,玩家可以前往金陵城(49,201)处找到npc仲咏进行大试答题,只有通过大试资格才能继续参加考城隍活动。(大试与会试同时开始)
  每个玩家只有1次大试资格,共答对30题(总40题)即可过关。
会试部分:
1、会试共有20关,通过&大试&的玩家才可进行会试,玩家需前往金陵城(39,41)处找甲字司文郎进行答题,此后可根据活动提示以此找到后面的考官(也可在任务栏中查找)
2、考试题目采用选择题的方式,每一关答对后即可找下一关考官答题,同一关答错两次后也将进入下一关答题,累计答错10次后即被淘汰。每答错一题,会试用时将增加20秒。
3、同组服务器内,闯过所有关卡且用时最短的前20名考生将获得廷试资格。
4、比赛成绩按玩家开始会试第一题到成功闯过20关所用时间进行计算,不受具体开始时间影响,但15:00后将无法进行会试答题。
5、每个玩家在活动时间内做多只能参加2轮会试。
6、考城隍过程中可使用虚拟道具(无实物,在考官对话中进行选择):
鬼眼&&得到正确答案;
骰子&&系统自动作答,正确率50%;
骨锤&&通过战斗闯关。
  法宝的使用次数有限,每位考生最初用友1个鬼眼、2个骰子和3个骨锤,如果连续答对3题(使用法宝过关不计算在内)将获得一个骨锤。使用骨锤的战斗中失败不计算死亡,但算作一次答题错误。
会试考官坐标位置
金陵城坐标
金陵城坐标
甲字司文郎
(39,41)
子字司文郎
(209,182)
乙字司文郎
(45,202)
丑字司文郎
(87,53)
丙字司文郎
(220,209)
寅字司文郎
(143,124)
丁字司文郎
(198,72)
卯字司文郎
(193,37)
戌字司文郎
(192,51)
辰字司文郎
(158,209)
己字司文郎
(104,42)
午字司文郎
(101,141)
庚字司文郎
(120,126)
未字司文郎
(42,173)
辛字司文郎
(33,106)
申字司文郎
(68,100)
壬字司文郎
(181,75)
酉字司文郎
(62,213)
癸字司文郎
(92,191)
亥字司文郎
(124,31)
廷试部分:
  15:00系统将公布廷试名单,会试中闯关时间最短的20名玩家将获得当天的廷试资格。
  获得廷试资格的玩家需前往金陵城(92,191)处找到npc宋焘进行对话答题,廷试时间为17:00-18:00
  廷试成绩按开始答题后累计答对10题所用时间进行计算,不受具体开始和结束时间影响,每答错一题,用时将增加10秒,累计答错5题将被淘汰。
  答题过程中可以使用鬼眼、骰子、骨锤,但每种只有一次使用机会。
1、考城隍三个活动阶段,每次闯关成功,都可获得一定银卡和经验奖励(大试无银卡奖励),
随着闯关次数的增加,奖励也会提高。
2、在完成一场会试时玩家还有可能获得考官给予的意外奖励。
3、所有参加廷试的玩家,每答对一题时,均有机会获得意外奖励。在廷试结束后将按照成绩获得特殊称谓,前三名分别获得:&考城隍状元&、&考城隍榜眼&、&考城隍探花&的称号,其他玩家将获得&考城隍大才子&的称号。所得称号将保留一个月,在下期考城隍开始当天(周日凌晨00:00)自动消失。(称谓系统尚未完成)
4、廷试成绩排名前三的玩家可前往金陵城(49,201)处找到npc仲咏领取额外奖励。
注意事项:
  在玩家身上带有鳖精之丹状态时,活动中所获得的银卡奖励将转为现银奖励。
A.新手指南
B.装备系统
C.宠物系统
D.法宝系统
E.帮会系统
F.系统介绍
G.任务介绍
H.特色活动
I.道具物品
J.技能介绍
笔记本导购
热点机型:
DIY组装导购
热点机型:
华硕X42EI38JZ-SL
联想V370G-IFI
戴尔Inspiron 14(Ins14VD-186)
HP g4-1012TX(LQ362PA)
华硕X43EC50U-SL
华硕A42EP62Jz-SL
联想Z470G-ITH(琥珀棕)
ThinkPad X220i 4286C11
ThinkPad X221i考城隍&原文及
予姊丈之祖,宋公讳焘,邑廪生。
  一日,病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:&请赴试。&公言:&文宗未临,何遽得考?&吏不言,但敦促之。公力疾乘马从去。路甚生疏。
  至一城郭,如王者都。移时入府廨,宫室壮丽。上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识。檐下设几、墩各二,先有一秀才坐其末,公便与连肩。几上各有笔札。俄题纸飞下。视之,八字云:&一人二人,有心无心。&二公文成,呈殿上。公文中有云:&有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。&诸神传赞不已。
  召公上,谕曰:&河南缺一城隍,君称其职。&公方悟,顿首泣曰:&辱膺宠命,何敢多辞。但老母七旬,奉养无人,请得终其天年,惟听录用。&上一帝王像者,即命稽母寿籍。有长须吏,捧册翻阅一过,白:&有阳算九年。&共踌躇间,关帝曰:&不妨令张生摄篆九年,瓜代可也。&乃谓公:&应即赴任;今推仁孝之心,给假九年,及期当复相召。&又勉励秀才数语。
  二公稽首并下。秀才握手,送诸郊野。自言长张某。以赠别,都忘其词,中有&有有酒春常在,无烛无灯夜自明&之句。公既骑,乃别而去。及抵里,豁若梦寤。时卒已三日。
  母闻棺中呻吟,扶出,半日始能语。问之长山,果有张生,于是日死矣。
  后九年,母果卒。营葬既毕,浣濯入室而殁。其岳家居城中西门内,忽见公镂膺朱幩,舆马甚众,登其堂,一拜而行。相共惊疑,不知其为神。奔讯乡中,则已殁矣。
  公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
我姐夫的祖父,名叫宋焘,是本县的廪生。
有一天,他生病卧床,见一个小官吏,拿着帖子,牵着一匹额上有白毛的马来找他,对他说:&请你去考试。&宋公说: &考官还没来,为什么马上就考试?&来的官吏也不多说,只是催宋公上路。宋公没办法,只好带病骑上马跟他走了。
走的这一路很生疏,到了一座城郭,好像是一个国王的国都。一霎时他就跟那人进入了王府,只见王府内的宫殿非常辉煌华丽。正面大殿内坐着十几位官员,都不认得是什么人,唯有关帝神他认得。殿外屋檐下摆着两张桌子,两个坐墩,已经有一个秀才坐在那里,宋公便与这人并肩坐下。桌上分别放着笔和纸。 不多时,就发下试题来,一看上面有八个字:&一人二人,有心无心。&一会儿,两人的文章就作完了,呈交殿上。宋公文章中有这样的句子:&有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。&诸位神人传着看完,称赞不已。
来源栏目:
本文链接:
转载分享本站内容,请保留文章来源信息和原文链接!
【上一篇: 】
【下一篇: 】
本文标签:考城隍,聊斋志异白话聊斋全本_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科 收藏 查看&白话聊斋全本出版社辽宁人民出版社出版时间定&&&&价58.00装&&&&帧精装(无盘)ISBN9
前言考城隍耳中人尸变喷水瞳人语画壁山魈咬鬼捉孤宅妖王六郎偷桃种梨崂山道士长清僧蛇人斫蟒[1]
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看}

我要回帖

更多关于 白话聊斋小说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信