芸者 という 言叶がよく使われる ようになったのは,幕末から大奥 明治篇 幕末篇の初めのこ

高分悬赏 求一篇完整的日语论文 题目是 研究日本的武士道精神_百度知道
高分悬赏 求一篇完整的日语论文 题目是 研究日本的武士道精神
3 明治初期における士族阶层…………………………………………………3.4
室町から戦国时代の武士……………………………………………………2.2 平安时代后期における武士阶级の台头…………………………………………2.3 镰仓时代の武士阶级…………………………………………………………2.1 幕末における武士の思想の変化……………………………………………531 はじめに
1キーワード2 武士道の歴史的成立过程…………………………………………………………22.2 武士阶级消灭への诸改革及び事件…………………………………………53.5
江戸时代の武士道……………………………………………………………3 幕末から明治期における武士阶级の変迁……………………………………5 3.1 武人精神の出现……………………………………………………………………22
字数只要5000字就可以了
提问者采纳
今、&quot。心の中にこの武士道精神を叩き込んだ军队が歴史上でも极稀なものである。幕府も今の东京大学の前身である。岛国にせいか。台北と新竹の间にある大科坂の住民たちは自発的に日本军の侵攻に抵抗したため。これは明治时期の日本人は武士道に相当影响され证である、道义をとる」だけでなく。武士道は君と臣の间の戒律を大切にし、日本の银行は1984年に纸币の図案を更新し、その膨れ上がった野心をとうとう抑えることが出来なかった结果である。一つは武士道は不洁な精神のことである。このときの武士道精神はもう血臭い要素が染みこんだ。キリスト教の影响は无视できない、长い年月を経って。日本の武士道精神はいったい何であるか、年功序列制度と労动组合管理制度どう三大魔法の武器と言われる制度も武家の社会の「君と臣は同体である」どう家族の伝统的なモデルである。 これは近代日本建设者の人生経験を见ても分かる。戦场にあける勇猛と主人への献身的な精神は武士个人と武士団に対する基本的な要求であるから。彼らは自分の国に忠诚を尽くすことを自分の义务として、人の生命への尊重心に乏しい、郎众&quot、「死を畏れない」こと;郎党、武士の行动基准を定めた、武士道の诞生と発展の歴史。また、世界に灾难をもたらす;と呼ばれ。今;行われ、佐久间象山日本の武士道精神について一;弓矢の道&quot。君主から切腹しろといわれたら。この人たちは日本で「书生」とよばれる、日本で旅行する外国人はたまに颜が垢たらけで、武士道精神の核心 武士道精神とは本に书いてない不文法で歴代の武士达によって口からへと伝えられ。分散する数多くの武士は一つの场所に集まり、主人と部下の関系を一段と高い段阶に高めることが必要になった、どうして再び武士道精神を论ずるのか 「おれはごろつき。 実は明治维新以来。时代の流れは阻まれることなく进み。彼らの目からみれば、その地位を保つ。ここからでも武士道は日本の社会にいかにつよい影响を与えているかは分かる。五、切腹で自分の命をおわらせることもある。上层部の武士は叛乱発生を防ぐために。4万人以上のにぎやかな町は3日间燃え続けた。9世纪の中世から地方の领主じぶんを守るために个人の武装集団を作り。 3、ほかの功名利禄がすべて幻であり、私立学校もあった。 1221年になって。纯粋な利害関系と违って、略夺し、一生悬命に自分の国を建设せざるを得ない。武士道论者は儒家の「士道の论」が世人の贪欲と死への恐怖を隠すものと思っている、つまり惜しむことなく、自国の国民に多大な苦痛をもたらした、福沢谕吉の像は10.000円札。それは武士道の诞生を促した、日本社会の主流になった、多くのキリスト宣教师は新しい日本の建设に多くな文献をした、日本の伝统的な教条は自分の地位を重视する、贵族は凋落の道を辿っていた、武士达の人生の格言となったものである、残酷な面だけが膨れあがり、军队の质がぐっと低くなった、敌阵に突撃させる、武士道精神は正直。200人の女性を提供しろという命令にしたがわないからといって日本军は60人以上もの女性を强奸し杀した;健児制&quot、礼仪正しく、「死身」になって、専门の军事组织に伝身した。武士団の首领は&quot、绝対に忠を尽くすことを要求する、地方の治安、侵略を起こしたのも、死伤者は260人に达した、「あっさりと死んでいく」ことである、日本军は上陆した、そろばんであった。また封建社会が优位に立ち始める时代である。「叶隠」で言う武士道精神は果敢に死に。お互いの依存を强化しなければならない、日本の军国主义者は武士道を精神の支えと戦争の工具として利用し、中央集権制の崩壊と荘园の発展が武士道の形成につながった、生存の空间が一旦広くなったら自分の矛盾を缓和するため。双方がお互いに軽蔑しあい、大隈重信。名誉については宣教师は『圣书』に従い「お互いに名誉を譲り合う」という教义を主张しているのに対し、他人に胜つことができない、日本人はこん困难や挫折を恐れずに限りある资源を利用して、空もたかくない。岛国のため。三、外国を侵略、世间のことに何ら関心を持たない様子で。 日本は第二次世界大戦で打ち负かされた后、农民の课考えが根强く残っている、有意义なことであることは疑う余地のないことであろう、淫乱なことをしても。彼らは主人への忠诚を表明するために。その时。大化革新以后実行された徴兵制が中央集権制の低下と共に一日一日と崩壊した、日本政府は武士文化を日本国民の精神とこころのささえとした。このとき。明治维新以后、武士は中央统治者の认可を得て、作戦においては、政府は地方势力の暴动を制圧することができないためい、武士は商业界にも入った、次第に、彼らの思想及び功绩いずれも武士道の精神を原动力として収得したものである、心理的に自分に胜たなければ。9 世纪の初めに&quot。 2.第二次世界大戦の时期に军部に利用された;と呼ばれた、日本军による大虐杀が始まった、牢狱管理の仕事に当たらされる。 日本の维新を推し进める支配者は谁でも武士道の道徳の训示を知っていた。いくつかの発展阶段を経って。こういった美徳を武士道精神の本义を见ている日本人も数おおくあたったである、日本が台湾を占领していた后期、なんの未练もなく、武士の军事力と経済力は强化され、决定的な胜利を手にした。 武士らが一旦戦场へ赴くと。10世纪になって。 日本现代化の発展は目覚しい。简洁にいえば、兵役に服することが贵族だの権利になり。60年前に起こした侵略戦争はそのよい例である、日本に各地に荘园があらわれて。日本武士道の古典は「叶隠」と呼ばれる、胸を张って、夏目漱石の像は1.000円札のそれぞれの代表となった、忠诚を尽くすことをも尊不、谁にも见られない所で自分の主人に命を尽くすことである;武士の习惯&quot。さらに。士兵たちの血と命を持って、学校がたくさん出来た、木戸孝允などの回顾录によれば。この武装组织は次第に制度化され。町人、関违いなく首领の命令どおりに行动し、幕府は承久の乱れを镇めることにより、その影响は间接的なものに留まった、公の场合では。职业军人としての武士は平和时代の行政管理者でもある、武士道は日本で公の场ではもう精神的信仰として提唱されないのであるが、学术と教育が急速に発展し。武士道精神とそれに関する日本人の考え方を正しく分析し;物首&quot、出来た混乱した极端的なものである。普通のひとが命を大切にするのに対して武士道は否定的な态度を持って。日本がアジア各国に対して。自分の力が弱い时。 最初の武士の道徳の规范である「贞永式目」は1232年に出たものである、大股に歩く姿を见るかけるだろう。江戸时代の佐贺藩に伝承される武士道の修行の本である。日に、今日どのように武士道精神をみるか 私たちはふたつの面から武士道精神をみるべきである、安全确保の重任にあたる武士団が设立され。 武士の时代はまさに日本が律令の社会から贵族の社会へと変わる时期である。生死にかかわる人间関系だから、他人の命を取ることができない」というのが日本武士の信念である。虐杀だけではなく。彼らは大きな抱负を持って。「自分の命をすてる」ことと「人の命を取る」ことが切っても切れない関系にある、武装した荘园主の军事施设は地方のひとにとって胁威となるから。しかし、荘园主は自分の领土と安全を确保するために。すなわち、&quot,势力が拡大した、が、胜利への道を开くのであった。その时。日本は公家と武家の二元支配から一元支配へと発展する、西郷隆盛、かつての侵略戦争における武士道精神の悪用を二度と缲り返せないためにも。 も一つ。 19世纪后半、次第に农夫を训练するようになった、ようやく江戸时代に武士道が日本に定着した、贬めあうことは力の消耗をもたらした、屈辱を我慢するが、戦后の武士道の状况 今では、日本国内の右翼势力がますますのさばっていることが武士道基本にして、土地の支配により武士が统治の中心となっ田、日本军の命令で大科坂の町は完全に焼き払われた。封建社会の武士は「忠孝」と「武勇」を一番高い信条として主人のためなら必要な时にいつても死ぬ覚悟をしていた、少しの踌躇もなく死ぬことである。现代の伊藤博文、书き。生存空间は広くない间は自分の姿をそのままにし。三人の武士道に関して见方は微妙な违いがあっても、すべてをささげ、太平洋戦争を引き起こしたのも。 第二は大蒲林での妇人暴行である。 「台湾府警察沿革志」など资料によれば,囲碁なども要求されでいた。その基础理念は宗族と主従関系である。そして。四。「叶隠」は树木の叶の阴のように。「自分の命を舍てて。しかし、刚毅。1500世帯の家屋が焼かれ尽くし。武士は部下に恩恵を与え、日本军は9月2日に大蒲林到着した、&quot、或いは悪い面か。この「寺子屋」の教育はおもに実用の読み、日本式の企业制度で终身雇用制度。でも日本にはこんなことがない、とうとう20世纪に日本は军国主义の国になってしまう、素朴で、日本军国主义の侵略史を思い出させるものである。特に今; を组织するようになった、武器の性能がいい方、茶道、権利を夺い合った结果ではなく、翼が强くなったに従い;僧兵&quot、少なくとも次の大虐杀が日本の武士道によるものだと思う、作戦の戦术がよい巧妙な方が胜つのだから。そのあと、部下の権利と地位を认め。そして、弱者を軽蔑することを主张していた。このような関系に依存して。「叶隠」は武士の论语とよばれた。それで、前よりいっそうひどく弱者をいじめるようになるのだった。ある寺院或いは、神社も&quot、そこで暮らしている人々の复雑な意识及び感情によって、国力の回复に连れて、武士は贵族を追い越し、切腹して自杀しなければならないのである。江戸时代、武士団が组织された。二。しなわち士兵たちの武士道精神を利用して、主人に义勇奉公する时こそ。これらの「书生」のすべての长所と短所は武士道から受け継いたものといえる。 戦后。つまり、过小评価はしていられない。武士道の精神はよい面か、大久保利通。贵族はいくら赘沢、畸形に発展した结果。かれらにとって;庶子&quot。しかし、主人も従仆もともに艰难苦労に耐えなければならない、起こりの时期の积极的意味 武士は平安时代に生まれた、残酷かつ凶悪で、芸术を味わうこと、武士道精神を提唱していなかった、地方の势力も武装力を组织した。彼らは人生や宇宙などうに関する独特な理论を持っている、死ぬことだけが诚実なことで、武士は镰仓时代の农业経営者から江戸时代の都市消费者になった。一种の精神的文化として。 ある歴史学家は中国の王朝弱くなった原因の一つは文官と武官の间の长期にわたる対立だといった。この三人は积极的に武士道を褒め称えた。日本军抵抗する首领は日本军によって武士道のやり方で斩り杀された、平気で人を杀すことができる。普通はおおかねもちと势力のあるひとにより构成され。武士势力の出现と発展で、新渡戸稲造の像は5.000円札。
日本军は戦时中よく「肉弾戦」法を取った、彼らは血にまみれて闘い、武士が主人に死を覚悟し、日本の特権ある支配阶级なった。 第一は大科坂での大虐杀である。、板恒退助。武士団は非常に强い宗族意识をもち、その部下は&quot、部下は主人に忠诚を尽くす。主従のけいやくにより; と呼ばれた、国民に対する影响力は时代と経済的基础を越えているだから、各地の武士の力を借りざるを得なかった。 今日、11 世纪から荘园の范囲を越えた地域の武装集団が形成られた、基本的には同じなのである。 日本の武士は武装したの农民であるから;など新しい観念は武士団を维持する重要な心のささえとなった。明治维新から、风雅を保ちながら。「昌平坂学门所」を设立した、この世间の真実を见ることができる、科学を尊ぶ风潮が现れた。20里の町は悲惨な焦土と化した、土地を与えて守ってやる一方。だから武士は文化を学习すること、马関条约缔结后、日本は开国政策を取ったから、髻がぼうぼうと乱れている若い人が本を手にして、死伤を顾みず、中日友好を长く発展させるためにも。武士はそれと违う、统一に指挥され、武力で势力拡张をおこなった。1895年。财产も彼らの人格を束缚することが出来ない。生死を共にする中で、地方の地主としての武士は地方に根を深くおろし。武士は精神の力を重要视する、雇い主に従属する関系にあった、知识勉强に励んでいる;、国民の名誉を守ることを重要な责任としている、舍て身になって主人に命を尽くすことである。いわゆるう武士の出现はなにも武士と贵族の间で。 武士道は藤原氏の専制政治を背景に日本に现れ、武士としての名誉を守るためいに、或いは有名な武家の人によって记录されたものであり。地方によって、日本の発展に影响した、自分の柔らかな面を伸ばす。第二次世界大戦前の日本の武士道精神は强者に服従し、手工芸者や农民など庶民のために设立された「寺子屋」も全国いたるところにある、おれはだれも恐れない」という武士道精神は日本文化が戦う精神に満ちたぶんかになる一つの重要な原因である、地球が狭い。こういったことはいうまでもなく美徳なのである。同时にこの努力の精神が过度に宣伝され。「自分の命を舍てることができなければ、中日友好のために、名と利を舍て、地方の金持ちの中から生まれたのである、武士と部下は雇い主と召し使いの间の契约を结ぶ、武士道精神の歴史的役割
1、贫困が彼らの志を変えることができない、武士互いの间にいろいろな等级の契约がある。武士は主従関系により、武士道精神は再び一部の人に崇拝されるようになった、人を杀すことをしない
提问者评价
不过应为不太符合我的要求
所以不能给你那么高的分
不好意思哈
其他类似问题
武士道精神的相关知识
其他3条回答
大致内容也就是这些市面上有好多现成的书籍,这里放不下。不过字数都在十万以上
中文、日文都行吗!
小妹妹,你这个只能用RMB买,100百度财富就能买到的话,专门卖论文的就混不下去了,你出1000百度财富都不一定有人会认真给你写。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁和制汉语_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
&&¥2.00
&&¥2.00
喜欢此文档的还喜欢
自​己​总​结​的
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢日语中的「私」「仆」「俺」三者之间在意思和用法上有什么区别?_百度知道
日语中的「私」「仆」「俺」三者之间在意思和用法上有什么区别?
提问者采纳
男生在一般比较正式的场合。俺私:一般男生用指自己。仆,但要稍稍粗俗一点,比如面试:一般女生用这个,会议也可以用:也是男性指自己的
提问者评价
其他类似问题
私(わたくし)「私」の正训,俺是粗鲁的自称、幕末、下男下女。、もしくはわたくしと言うのが礼仪とされている。フィクション作品では。「おれ」は「おのれ」の転讹で。你在维基上查「日本语の一人称代名词」我摘录一下、それより少ないが成人女性が使う例が见られる、公用文や放送用语では「わたし」はひらがなで表记することになっていたが、鎌仓时代以前は二人称として使われたが次第に一人称に移行し、わたしが女性を中心に见られるようになった、最终的に追加された、女は「妾(ショウ)」を用いる、ややまじめな女性の言叶とされている。西日本では年をとると「わし」に移行することが多い、また乱暴なイメージもあるため。皇族の公的演说(いわゆる「お言叶」)では必ず使われる。不过读作わたくし就比较正式、ある程度フォーマルな场での使用も许容される仆是谦称。「ボク」とボにアクセントをつけて読む人と、一部地域(例として静冈市や静冈県志太地域など)では「お」にアクセントを付けて使用することもある、非常によく使われる字だが「品がない言叶だ」「公の场で使うべきでない」として反対する者もおり揉めたが。现在では男女ともに使用する、江戸时代には贵賎男女を问わず幅広く使われた、通常の场ではあまり使われない、相手を自らと同等もしくは见下した言い方とされ、共通语では前者が遥かに优势である[7],从古到今各种身份职业的自称都有,多男用私是普通的自称。仆妾でしもべとめかけ、中世後期以降に一人称の代名词として使用されるようになった、アクセントは平板型(「れ」の方が高く。近世以降にわたくしのくが省略された、吉田松阴に感化された松下村塾门弟が盛んに用い。俺(おれ)多く男性に使用されている;中学年程度の児童の「仆」から「俺」への移行期にもよく闻かれる、「手前」「自分」と同様の変化によるものである。中世前期までは一人称としては使われておらず、2010年の常用汉字表改定で追加された、字义としては「仆(ボク)」は男の召し使いを指しており。筒井康隆は一人称の小说で「おれ」を用いる事が多い(『おれに関する噂』など)、小学校低学年&#12316、公の场での使用は惮られる倾向にある、それが他の尊皇攘夷の志士たちに広まって以降のものといわれる[要出典]。男性の谦称であり、これは「あ」または「やつこ」と训じられる:私(わたし)日本人が最も多く使用する一人称である。公の场ではたとえ男性であっても自分のことをわたし。後者は。仆(ぼく)主に男性が私的な场面で用いるが。男児に対する二人称として使われることがあるのは,男女都用在维基百科上有专门的一页讲日语自称。また、「ボク」と平板型アクセントで読む人がいるが。追加する字を决める际に。明治以降になると共通语では女性の使用者はほぼいなくなったが、しばしば未成年の女性が使用する例や。爱知県西三河地方でも农业地区では女性の一人称として平成の今日に至っても使用されている事例がある、东北地方を中心に方言では根强く残っている,里面说的很全。「俺」という字は长らく常用汉字になかったが、2010年の常用汉字表改定で「わたし」という训読みも认められるようになった。主に私的な场面において広く通用しているが,楼主如有不明请追问。。公の场で最も使うべき言叶である。平安时代顷からの文书では「やつがれ」と训じられていた。女性が常用する场合は「あたし」「うち」などとは言わない。特に広岛などでは「俺」は気取った一人称とされ。かつての常用汉字表では「私」の训読みは「わたくし」のみが认められていたため、それとほぼ同じ音高で後の语が开始する)が一般的であるが。『古事记』において速须佐之男命(スサノオ)や因幡の白兎などがしばしば自分を「仆」と呼んでいるが。これを「ボク」と音読みして一般的な人称として用いるようになったのは,应该是女用得多吧。わたくしのくだけた言い方
按默认排序
其他3条回答
是“我”的自称私是美化词,较粗鲁,但也比较正式俺 男性常用,最正式,女性常用仆 男性常用,同辈
我最近刚刚回答别人一个类似问题,你可以参考我之前回答的。
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您现在的位置:&&>>&&>>&&>>&正文
月の夜がたり(つきのよがたり)&
作者:未知& 来源:&& 更新: 18:09:30&&点击:&&
影を踏まれた女
光文社文、光文社
1988(昭和63)年10月20日
2001(平成13)年9月5日3刷
2001(平成13)年9月5日3刷
  一 E君はZる。 Wは七月の二十六夜、八月の十五夜、九月の十三夜について、皆一つずつの怪を知っている。Lいものもあれば、短いものもあるが、月のにだんだんしていくことにしよう。 そこで、第一は二十六夜DDこれは或る落Z家(はなしか)からいただが、なんでも明治八、九年のことだそうだ。その落Z家もその当rはまだ前座からすこし毛の生えたくらいの身分であったが、いつまで匠の家(うち)の冷(ひやめし)を食って、刂のことをしているのも荬胜い趣いΔ韦恰匠のS可を得て、たといY店(うらだな)にしても一问をかまえることになって、叭召J家をさがしてあるいた。そのは今と`って、|京市中にも空家(あきや)はたくさんあったが、その代りに新告のような便利なものはないから、どうしても自分で探しあるかなければならない。彼も叭斟甓苏郅辘恰⑶巢菹鹿绒xから本所、深川のあたりを根(こん)よく探しまわったが、どうも思うようなのは付からない。なんでも二g(ふたま)か三gぐらいで、ちょっと小_な家で、家Uは一叶邃Eどまりのを付けようという注文だから、そのr代でも少しむずかしかったに相`ない。 八月末の残暑のい日に、かれは今日もてくてくあるきで、汗をふきながら、下谷御徒町の或る横町を通ると、狭い路地の入口に「この奥にかし家」という札がななめにNってあるのを付けた。しかも二と三と六の三g(みま)で家Uは一叶Eとい皮盲郡韦恰长欷悉膜椁ㄏ颏坤认菠螭恰工挨摔饯温返丐丐悉い盲皮撙毪取⑺激盲郡瑜辘庀沥ぱYで、突当りにたった一涡?丹ぜ窑毪肖辘坤饯醮紊悉摔芳窑卧蛸Nってあるので、かれはここの家に相`ないと思った。このころのわしで、小さいJ家などは家主がいちいち案内するのは面倒くさいので、昼のうちは表の格子をあけておいて、lでも偈证摔悉い盲埔ることが出来るようになっていた。ここの家も表の格子は]めてあったが、入口の障子も奥の\もあけ放して、外から家内をのぞくことが出来るので、彼もまず格子の外からいてみた。もとより狭い家だから、三尺のくつぬぎを隔てて家じゅうはすっかりえる。寄付(よりつき)が二、次が六で、それにならんで三と台所がある。うす暗いのでよく判らないが、さのみ住み荒らした家らしくもない。 これなら荬巳毪盲郡人激い胜椁栅纫ると、奥の三に一人の婆さんが横向きになって坐っている。さては留守番がいるのかと、彼は格子の外から声をかけた。「もし、御免なさい。」 ばあさんは振向かなかった。「御免なさい。こちらはJ家でございますか。」と、彼は再び呼んだ。 ばあさんはやはり振向かない。度つづけて呼んでも返事はないので、彼は根けがした。あのばあさんはきっと@に相`ないと思って舌打ちしながら表へ出ると、路地の入口の荒物屋ではおかみさんが店先の往来に盥(たらい)を持出していたので、彼は立寄って(き)いた。「この路地の奥のJ家の家主さんはどこですか。」 家主はこれから一町ほど先の酒屋だと、おかみさんは教えてくれた。「どうも有yうございます。留守番のおばあさんがいるんだけれども、居眠りでもしているのか、つんぼうか、いくら呼んでも返事をしないんです。」 彼がうっかりと口をすべらせると、おかみさんは俄かにの色をかえた。「あ、おばあさんが……。また出ましたか。」 この落Z家はひどい臆病だ。また出ましたかの一言にぞっとして、これもの色を浃à皮筏蓼盲啤ま伽猡饯长饯长颂婴渤訾筏俊¥猡沥恧蠹抑鳏尉莆荬芈合せなどに行こうとする荬悉胜(ふる)えあがって足早にそこを立去ったが、だんだん落ちついて考えてみると、八月の真っ昼g、暑い日がかんかん照っている。その日中に幽でもあるまい。おれの臆病らしいのをみて、あの女房め、忌(いや)なことを言っておどしたのかも知れない。ばかばかしい目に逢ったとも思ったが、半信半疑で何だか心持がよくないので、その日はJ家さがしを中止して、そのまま匠の家へった。 この年は残暑がいので、どこの寄席も休みだ。日が暮れてもどこへ行くというあてもない。「今夜は二十六夜さまだというから、おまえさんもみに行っちゃあどうだえ。」 匠のおかみさんに教えられて、彼は荬膜い俊=褚工暇筏纹咴露工馈Tにはいているが、まだ一度もみに出たことはないので、自分も商颖⒍待(まち)というのはどんなものか、なにかの参考のためにて置くのもよかろうと思ったので、訾撙皮椁讼槌訾堡俊6工卧陇纬訾毪韦夜半(よなか)にきまっているが、彼と同じような訾撙皮椁稳摔郡丹蟪訾毪韦恰嗓长胃咛à庀橘cわっていた。 彼はまずu天神の境内へ出かけて行くと、そこにも男や女や大荬稳摔欷撙盲皮い俊¥饯沃肖摔侠先摔渥庸─馑娣证蓼袱盲皮い俊=瘠趣沥盲啤⒚髦韦纬跄辘摔辖r代の名残りをとどめて、二十六夜待などに出かける人たちがなかなか多かったらしい。彼もその群れにまじってぶらぶらしているうちに、ふと或るものを付けてまたぞっとした。その人ごみのなかに、昼g下谷の空家でた婆さんらしい女が立っているのだ。い世gにおなじような婆さんはいくらもある。ばあさんのなどというものは大抵似ているものだ。まして昼gたのはその横だけで、どんなをしているのか_かに届けたUでもないのだが、どうもこのばあさんがそれに似ているらしく思われてならない。たびか水をくぐったらしい子s(ちょうしちぢみ)の浴衣(ゆかた)までがよく似ているように思われるので、彼は何だか薄菸钉くなって、早々にそこを立去った。 彼は方角をかえて、神田から九段の方へ行くと、九段坂の上にも大荬稳摔啶椁盲皮い俊1摔悉饯长氦Δ恧Δ恧筏皮い毪取蓼郡兢盲趣工毪瑜Δ誓郡朔辘铯丹欷俊uでみたあのばあさんがいつのgにかここにも来ているのだ。彼はもし自分ひとりであったら思わずきゃっと声をあげたかも知れないほどに@いて、早々に再びそこを逃げ出した。 彼はそれから芝の坼瓷饯丐韦埭盲俊8咻の海岸へ行った。しかも行く先々の人ごみのなかに、きっとそのばあさんが立っているのをいだすのだ。勿そのばあさんが彼を睨むわけでもない、彼にむかって声をかけるわけでもない、ただaって突っ立っているのだが、それがだんだんに彼の恐怖をすばかりで、彼はもうどうしていいか判らなくなった。自分はこのばあさんに取付かれたのではないかと思った。 月の出るにはまだ余程rgがあるのだが、彼にとってはもうそんなことは}ではなかった。なにしろ早く家へろうと思ったが、そのr代のことだからも道Rもない。高から人力に\って急がせて来ると、金杉の通りで夫は路ばたに|棒(かじぼう)をおろした。「旦那、ちょいと待ってください。そこで`TをIって来ますから。」 こう言って夫は、そこの荒物屋へ提灯の`TをIいに行った。荒物屋DD昼gのおかみさんのことを思い出しながら、彼はの上からかえると、自分のから二gほど距(はな)れた薄暗いところに一人の婆さんが立っていた。それを一と目みると、彼はもう糁肖擒からwび降りて、新颏畏饯匾荒可颂婴渤訾筏俊 匠の家は根岸だ。とてもそこまでる元荬悉胜い韦恰⒈摔腺cやかな夜の町をnけ足で急ぎながら、これからどうしようかと考えた。かのばあさんはあとから追って来るらしくもなかったが、彼はなかなか安心できなかった。三十g堀の大きい船宿に匠をひいきにする家がある。そこへ行って今夜は泊めてBおうと思いついて、げzむようにそこのT(かど)をくぐると、訾扦猡嗓恧い俊「おや、どうしなすった。ひどくの色がい。急病でも起ったのか。」 gはこういうわけだと、息をはずませながらVえると、みんなは笑い出した。そこに居あわせた芸者までが彼の臆病を笑った。しかし彼にとってはQして笑いごとではなかった。そのはとうとうそこに泊めてもらうことにして、肝Iの月の出るころには下座敷の蚊(かや)のなかに小さくなっていた。 あくる朝、根岸の家へると、ここでも皆んなに笑われた。あんまり口惜しいので、もう一度出直して御徒町へ行って、近所のgをいてみると、かのJ家には今までeに浃盲郡长趣悉胜ぁ渌坤筏空撙猡胜堡欷小⒃崾饯纬訾郡长趣猡胜ぁ=瘠蓼亲?螭扦い郡韦腺|屋の番^さんで、Fに同町内に引っ越してo事に暮らしている。しかしその番^の引っ越したのは先月の盂m盆前で、それから二、三日^ぎて迎い火をたく十三日のに、ひとりの婆さんがその空家へはいるのをたという者がある。 その婆さんはいつ出て行ったか、lも知っている者はなかったが、その後ときどきに、そのばあさんの坐っている姿をみるというので、家主の酒屋でも不思hに思って、店の者四、五人がその空家をしらべに行って、跖铯颏椁郡帷⒋菠蜗陇蓼扦庠鳏筏郡胜螭摔夤证筏い猡韦虬kしなかった。 そんなgがひろがって、その後はlも借り手がない。そうして、その空家にはrどきにそのばあさんの姿がみえる。どこの幽が趸螭い颏筏评搐郡韦饯欷悉铯椁胜ぁ そのをいて、彼はまたnくなって、自分はその得体の知れない幽に取付かれたに相`ないときめてしまった。家へる途中から莘证くなって、それから三日ばかりは半病人のようにぼんやりと暮らしていたが、かのばあさんは棠瞍证摔蚩啶筏幛瑜Δ趣悉筏胜い恰饯吾幛欷吻挨艘欢趣猡饯巫摔颏撙护胜盲俊1摔獍残膜筏啤⒕旁陇椁献苑证纬窒颏膜趣幛俊 かのあき家は冬になるまでやはりJ家の札がNられていたが、十一月のある日、しかも真っ昼gに突然燃え出してけてしまった。それが一けでKったのも、なんだか不思hに感じられるというのであった。
作家录入:贯通日本语&&&&责任编辑:贯通日本语&
上一篇作家: 下一篇作家:
【】【】【】【】【】
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
没有任何图片作家}

我要回帖

更多关于 幕末机关说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信