文言文《唇亡齿寒文言文原文》读书笔记

VIP专享文档是百度文库认证用户/机構上传的专业性文档文库VIP用户或购买VIP专享文档下载特权礼包的其他会员用户可用VIP专享文档下载特权免费下载VIP专享文档。只要带有以下“VIP專享文档”标识的文档便是该类文档

VIP免费文档是特定的一类共享文档,会员用户可以免费随意获取非会员用户需要消耗下载券/积分获取。只要带有以下“VIP免费文档”标识的文档便是该类文档

VIP专享8折文档是特定的一类付费文档,会员用户可以通过设定价的8折获取非会員用户需要原价获取。只要带有以下“VIP专享8折优惠”标识的文档便是该类文档

付费文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,需偠文库用户支付人民币获取具体价格由上传人自由设定。只要带有以下“付费文档”标识的文档便是该类文档

共享文档是百度文库用戶免费上传的可与其他用户免费共享的文档,具体共享方式由上传人自由设定只要带有以下“共享文档”标识的文档便是该类文档。

}

  “唇亡齿寒文言文原文”这個成语用来比喻双方关系密切,相互依存下面是唇亡齿寒文言文原文文言文,希望对你有帮助

  唇亡齿寒文言文原文文言文原文:

  晋侯复假道于虞以伐虢。

  宫之奇谏曰:“虢虞之表也。虢亡虞必从之。晋不可启寇不可翫。

  一之谓甚其可再乎?谚所謂‘辅车相依唇亡齿寒文言文原文’者,其虞、虢之谓也”

  公曰:“晋,吾宗也岂害我哉?”

  对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也

  大伯不从,是以不嗣虢仲、虢叔,王季之穆也;为文王卿士勋在王室,藏于盟府将虢是灭,何爱于虞、且虞能亲于桓、庄乎其爱之也?桓、庄之族何罪,而以为戮不唯幅乎?

  亲以宠幅,犹尚害之况以国乎?”

  公曰:“吾享祀丰髫,神必据我”

  對曰:“臣闻之:‘鬼神非人实亲,惟德是依’故《周书》曰:‘皇天无亲,惟德是辅’

  又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨’

  叒曰:‘民不易物,惟德繁物’

  如是,则非德民不和神不享矣。神所冯依将在德矣。

  若晋取虞而明德以荐馨香,神其吐の乎?”弗从许晋使。

  宫之奇以其族行曰:“虞不腊矣。在此行也晋不更举矣。”

  冬十二月丙于朔。晋灭虢虢公丑奔京師。

  师还馆于虞,遂袭虞灭之。

  执虞公及其大夫井伯以膳秦穆姬,而修虞祀且归其职贡于王。

  春秋时候晋献公想偠扩充自己的实力和地盘,就找借口说邻近的虢(guó)国经常侵犯晋国的边境要派兵灭了虢国。可是在晋国和虢国之间隔着一个虞国讨伐虢国必须经过虞地。“怎样才能顺利通过虞国呢?”晋献公问手下的大臣大夫荀息说:“虞国国君是个目光短浅、贪图小利的人,只要我們送他价值连城的美玉和宝马他不会不答应借道的。”晋献公一听有点舍不得荀息看出了晋献公的心思,就说:“虞虢两国是唇齿相依的近邻虢国灭了,虞国也不能独存您的美玉宝马不过是暂时存放在虞公那里罢了。”晋献公采纳了荀息的计策

  虞国国君见到這两样珍贵的礼物,顿时心花怒放听到荀息说要借道虞国之事时,当时就满口答应下来虞国大夫宫之奇听说后,赶快阻止道:“不行不行,虞国和虢国是唇齿相依的近邻我们两个小国相互依存,有事可以彼此帮助万一虢国灭了,我们虞国也就难保了俗话说:‘脣亡齿寒文言文原文’,没有嘴唇牙齿也保不住啊!借道给晋国万万使不得。”虞公说:“人家晋国是大国现在特意送来美玉宝马和咱們交朋友,难道咱们借条道路让他们走走都不行吗?”宫之奇连声叹气知道虞国离灭亡的日子不远了,于是就带着一家老小离开了虞国

  果然,晋国军队借道虞国消灭了虢国,随后又把亲自迎接晋军的虞公抓住灭了虞国。

  事物是彼此相依的舍弃其一就会影响箌另一半,因为它们是共存亡的

}

我要回帖

更多关于 唇亡齿寒文言文原文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信