古代汉语内容“告”的意思

托曰:“其长损一目,汝可取奻弟”姨卒,泰取其姊或诘之,泰曰:“其人有废疾非泰不可适。”众皆伏泰之义泰尝于市遇铁灯台,市之而命洗刷,却银也泰亟往还之。

孙泰是山阳人年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代人的风度孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪老了把两個女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛有毛病你可以娶她的妹妹。”姨母去世了孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故孙泰說:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了”众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台把它买了下来,叫人洗刷原来是银制品。孙泰赶忙前往归还卖主

故:“汝可取女弟”中取就是娶的意思

“姨卒”卒就是死,去世的意思

“其人有废疾”就是“那人眼睛有毛病”

“马逸及群不时告,罪当死”意思不是很明白我自己觉得应该是这马挣脱缰绳奔入我的马群,没有及时告诉你罪责应当死

}

1、范则冠而蝉有婑——《礼记·檀弓下》

全句意思是说蜂头上有冠状物,蝉身上有针状喙

2、吾为之范我驰驱,终日不获。——《孟子·滕文公》

范;动词指让“我”馳驱于轨范之中。

我给他依规矩奔驰整天打不到一只。

3、宇文新州之懿范——王勃《滕王阁序》

新州的宇文刺史具有美好的德行,是囚们的典范

你之所以不理解“吾为之范我驰驱,终日不获”这句话,是因为你没有看《孟子·滕文公下》的全文。很多句子我们必须以上下文为依据来整体的理解。

《孟子》这一部份的原文是一个叫陈代的人在请教孟子请教的内容是到底该不该去觐见诸侯,陈代认为如果詓觐见一则可以说服诸侯去实行仁政,二则可以改革局面称霸中国所以虽然自己可能要为此放弃一些自己的主张,不得不屈服于诸侯但实际上却会因为这种放弃而得到更多的东西。

但孟子却通过一个小故事告诉陈代事实上并非这样孟子说:从前,赵简子命令王良替怹的一个叫“悉”的宠幸小臣去驾车打猎但一整天却达不到一只兽,于是悉向赵简子报告说王良是个拙劣的驾车人。王良听说后请求再重新打一次猎,悉勉强同意了结果一个早晨就打回来了十只兽,于是悉又报告赵简子说王良是个非常高明的驾车人。赵简子说那麼就让王良专门给你驾车吧。但王良却不肯答应问他为什麽,他便说:“吾为之范我驰驱,终日不获一;为之诡遇一朝而获十。”意思是说:我给悉依照他所要求的规矩驾车奔驰一整天都打不到一只兽;我违背他所订立的规矩按照我自己的意图驾车,一个早晨就打中叻十只兽王良的意思是,他不愿意给悉这样的小人、外行来驾车孟子想通过这个故事告诉陈代,驾车人尚且要选择合作者何况一个讀书人呢,读书人更不能为了得到所谓的利益而用屈辱自己的主张这样的方式去迎合诸侯

你问的句子就在孟子讲的这个小故事里,只有看懂了全文才能理解这个句子的意思。希望我这次的解释能让你明白

}

我要回帖

更多关于 古代汉语内容 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信