江畔独步寻花(一)古诗花

江上被花恼不彻无处告诉只颠誑。
走觅南邻爱酒伴经旬出饮独空床。

}

稠花乱蕊畏江滨行步欹危实怕春。
诗酒尚堪驱使在未须料理白头人。

江深竹静两三家多事红花映白花。
报答春光知有处应须美酒送生涯。

东望少城花满烟百花高楼更可怜。
谁能载酒开金盏唤取佳人舞绣筵。

黄师塔前江水东春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主可爱深红爱浅红?

黄四娘家花满蹊千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞自在娇莺恰恰啼。

不是爱花即肯死只恐花尽老相催。
繁枝容易纷纷落嫩蕊商量细细开

《江畔獨步寻花(一)古诗花》是唐代大诗人杜甫创作的的组诗作品,共七首第一首写独步寻花的原因从恼花写起;第二首写行至江滨见繁花之多;第三首写某些人家的花,红白耀眼应接不暇;第四首则写遥望少城之花,想象其花之盛与人之乐;第五首写黄师塔前之桃花;第六首寫黄四娘家尽是花;第七首总结赏花、爱花、惜花组诗前四首分别描写恼花、怕春、报春、怜花而流露出悲愁的情怀;后三首显示出赏婲时的喜悦之情,蕴含春光难留之意全诗脉络清楚,层次井然是一幅独步寻花图,表现了杜甫对花的惜爱、在美好生活中的留连和对媄好事物常在的希望

  • 江:指作者在成都的草堂边的浣花溪。独步:独自散步

  • 颠狂:放荡不羁。颠即“癫”。

  • 南邻:指斛斯融诗原紸:“斛斯融,吾酒徒”

  • 稠:密。畏(wēi):通“隈”山水弯曲处。一作“里”

  • 行步:脚步。欹(qī):歪斜。实:一作“独”

  • 在:语助词,相当于“得”一说“在”相当于“时”。

  • 料理:安排、帮助白头人:老人。诗中是作者自指

  • 多事:这里有撩人之意。

  • 送:打发生涯:生活。

  • 少城:小城成都原有大城和少城之分,小城在大城西面《元和郡县志》载,少城在成都县西南一里

  • 佳人:指官妓。秀筵:丰盛的筵席

  • 黄师塔:和尚所葬之塔。陆游《老学庵笔记》:余以事至犀浦过松林甚茂,问驭卒此何处?答曰:“师塔吔”蜀人呼僧为师,葬所为塔乃悟少陵“黄师塔前”之句。

  • 无主:自生自灭无人照管和玩赏。

  • 爱:一作“映”一作“与”。

  • 黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居蹊(xī):小路。

  • 留连:即留恋,舍不得离去

  • 娇:可爱的样子。恰恰:象声词形容鸟叫声音和谐动听。一说“恰恰”为唐时方言恰好之意。

  • 爱:一作“看”肯:犹“拼”。一作“欲”一作“索”。

  • 嫩蕊:指含苞待放的花

}

江上被花恼不彻无处告诉只颠誑。
走觅南邻爱酒伴经旬出饮独空床。

稠花乱蕊畏江滨行步欹危实怕春。
诗酒尚堪驱使在未须料理白头人。

江深竹静两三家多事紅花映白花。
报答春光知有处应须美酒送生涯。

东望少城花满烟百花高楼更可怜。
谁能载酒开金盏唤取佳人舞绣筵。

黄师塔前江水東春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主可爱深红爱浅红?

黄四娘家花满蹊千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞自在娇莺恰恰啼。

不是愛花即欲死只恐花尽老相催。
繁枝容易纷纷落嫩蕊商量细细开。

}

我要回帖

更多关于 江畔独步寻花(一)古诗 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信