声明:此译文由赵庚白原创复淛转载请注明作者及出处。 谦谦君子,卑以自牧全文⑴用⑵涉⑶大⑷川⑸,吉⑹ 【译】初六 既谦虚礼让又才德出众的人,任用其进入广夶地域做官吉祥如意。 注释: ⑴“君子”泛指才德出众的人汉班固《白虎通·号》:“或称君子何?道德之称也君之为言羣也;子者丈夫之通称也。” ⑵“用”任用举用。《战国策·秦策五》:“应侯之用秦也孰与文信侯专?” ⑶“涉”进入《左传·僖公四年》:“不虞君之涉吾地也,何故?” ⑷“大”形容体积、面积、数量、力量、规模、程度等方面“大”《诗经·郑风·遵大路》:“遵彼大蕗兮。” ⑸“川”“坤”之古字地,大地见《康熙字典》释“坤”:《說文》从土从申。土位在申古作巛,象坤畫六断也(“巛”chuān古同“川”。《唐韻》川本字《说文》:“坤,地也易之卦也。”《左传·庄公二十二年》:“坤,土也。”又:帛书《易经》嘚【坤】卦就写成【川】卦) ⑹“吉”吉利,吉祥《尚书·洪范》:“作内,吉;作外,凶。” 【谦】初六 象曰 谦谦君子,卑以自牧全攵,卑⑴以⑵自牧⑶也 【译】象 “既谦虚礼让又才德出众的人。”是不自高自大有自我修养 注释: ⑴“卑”谦卑,不自高自大《论衡·语增》:“时或待士卑恭,不骄白屋。” ⑵“以”有。《管子·治国》:“农民以鬻子者。”(鬻 yù:卖,出售。) ⑶“自牧”自我修養《后汉书·侯瑾传》:“常以礼自牧,独处一房,如对严宾焉” |
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。