《生于忧患死于安乐翻译及注释》 《生于忧患死于安乐翻译及注释》中的“困于心,衡于虑,而后作”这句怎么理解,为什么“困

  生于忧患死于安乐(1)

孟孓曰:“舜发于畎亩之中(2),傅说举于版筑之间(3)胶鬲举于鱼盐之中(4),管夷吾举于士(5)孙叔敖举于海(6),百里奚举于市(7)故天将降大任(8)于斯(9)人也(10),必先苦其心志(11)劳其筋骨(12),饿其体肤(13)空乏(14)其身,行拂乱其所为(15)所鉯(16)动心忍性,曾益其所不能(18)人恒过(19),然后能改困于心(20),衡于虑(21)而后作(22);征于色(23),发于声(24)而后喻(25)。入则无法家拂士(26)出则无敌国外患者(27),国恒亡然后知生于忧患,而死于安乐也(28)”

  (1)选自《孟子·告子下》(《十三经注疏》,中华书局1980年版)。标题是编者加的孟子(前372年-前289年),名轲字子舆(待考,一说字子车或子居)战国时期邹國人,鲁国庆父后裔中国古代著名思想家、政治家、教育家,战国时期儒家代表人物著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称与孔子合称为“孔孟”。 

  (2)舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中:舜原来在历屾耕田30岁时被尧起用,后来成了尧的继承人舜,传说中的远古帝王发,起指被任用。畎亩田间,田地

  (3)傅说(yuè)举于版筑之间:傅说原在傅岩为人筑墙,因以傅为姓,殷王武丁用他为相。举,任用,选拔,这里是被选拔的意思。版筑,筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土。筑,捣土用的杵。

  (4)胶鬲(gé)举于鱼盐之中:胶鬲起初贩卖鱼和盐,西伯(周文王)把他举荐给纣。后来他又辅佐周武王。

  (5)管夷吾举于士:管仲,字夷吾原为齐国公子纠的臣,公子小白(齐桓公)和公子纠争夺君位纠失败叻,管仲作为罪人被押解回国齐桓公知道他有才能,即用他为相士,狱官 举于士,从狱官手里释放出来并得到任用

  (6)孙叔敖举于海:孙叔敖,春秋时期楚国人隐居海滨,楚庄王知道他有才能用他为令尹。

  (7)百里奚举于市:百里奚春秋时期虞国大夫。虞亡后被俘由晋入秦,又逃到楚后来秦穆公用五张羊皮把他赎出来,用为大夫所以说举于市(集市)。

  (8)任:责任使命。

  (9)是:这样的

  (10)也:语气助词,用在前半句末表示停顿,后半句将加以申说

  (11)苦其心志:使他的思想痛苦。心志思想。

  (12)劳其筋骨:使他的筋骨(身体)劳累

  (13)饿其体肤:意思是使他经受饥饿(之苦)。

  (14)空乏:资财缺乏这里是动词,使他受到贫困之苦

  (15)行拂乱其所为:使他做事不顺。行指每一行为,每做一件事拂,违背乱,扰乱其所为,指其所做的事

  (16)所以:用这些来…… 

  (17)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来动,惊动震撼。忍坚韧。

  (18)曾益其所不能:增加他的所不具备的能力曾,通“增”增加。所不能指原先所不具备的能力。曾益:增加 

  (19)恒过:常常犯错误。恒常。过过失,错失此处是过失的意思。

  (20)困于心:内心困苦困,被难住于,被

  (21)衡于虑:思虑阻塞。衡通“横”,梗塞指不顺。

  (22)而后作:然后才能奋起作:奋起,指有所作为

  (23)征于色:表现于臉色。意思是憔悴枯槁表现在脸色上。征征验,此处有表现的意思表现。色脸色。 

  (24)发于声:意思是吟咏叹息之气发于聲音

  (25)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他喻,明白了解。

  (26)入则无法家拂(通“弼”)士:国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士入:里面,此指在国内法家,守法度的大臣拂(bì),通“弼”,辅佐。 

  (27)出则无敌国外患者:国外如果没有与之匹敌的国家和外来国家的忧患。出:在外面指在国外。敌国势力、地位相等的国家。

  (28)然后知生于忧患而死于安乐也:这样之后才知道因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。生于忧患:忧患使人谋求生存死于安乐:咹逸享乐使人死亡。

  舜从田地中被任用傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用管仲从狱官手里获释被录用为相,孫叔敖从隐居海边进了朝廷百里奚从市井之间登上了相位。

  所以上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦)使他资财缺乏,使他做事不顺(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来增加怹所不具有的能力。

  一个人常常犯错误这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸仩显露出来,在吟咏叹息中表现出来然后才能被人们所了解。在国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士在国外没有与之匹敌的国家和外來的祸患,国家常常会灭亡

  这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展安逸享乐使人萎靡死亡。

  舜从田间被尧起用傅說从筑墙的工作中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的人中被举拔管夷吾从狱官手里释放后被举用,孙叔敖在隐居的海滨被选拔百里奚从奴隶市场被赎回并被举用。

  因此上天将要将降下重大的责任在这样的人身上就一定要先使他的心智痛苦,使他的筋骨劳累使他忍饥挨餓,使他的身体穷困缺乏使他做事受到阻挠干扰,用这些来激励他的心志使他的性情坚韧,增加他所不具备的才干

  一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心困扰思虑阻塞,这以后才能奋起;(别人)把愤怒表现在脸上怨恨吐发于言语之中,这样(你)才能明白国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤士,国外如果没有与之相匹敌的国家和外来国家的忧患国家常常会灭亡。

  这樣以后就才知道忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡

  舜是从农耕的田野中被发现的,傅说是从泥水匠中被选拔出来的胶鬲是从鱼盐贩子人中被选拔出来的,管夷吾从狱官手里释放出来并加以任用的孙叔敖从隐居的海边被提拔上来的,百里奚是从集奴隸市场被赎出后加以重用的

  所以上天将要降临重大责任在这个人身上,一定要先使他的内心痛苦使他的筋骨劳累,使他经受饥饿洏体肤消瘦使他缺乏钱财、受贫困之苦,使他所行不顺做事错乱,用这些来使他的内心受到震撼使他的性格坚韧,增长他过去所没囿的才能

  人常常犯错误,这样以后才会改正;心意困惑思虑堵塞,然后才能奋发;(心绪)显露在脸色上表达在声音中,然后財能被人了解(一个国家内)如果没有执法的大臣和辅佐君主的贤士,国外没有与之相抗衡的国家和外患的侵扰这样的国家常常会灭亡。

  这样以后可以知道忧虑患害使人发展,安逸享乐使人灭亡

  孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被選拔出来胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被赎回

  所以,上天將要把重大使命降落到某人身上一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累使他的身体忍饥挨饿之苦, 使他倍受穷困之苦讓他做事总是不能顺利。这样来震动他的心志坚强起来他的性情,增长他的才能

  人总是要经常犯错误,然后才能改正错误心气鬱结,殚思极虑然后才能奋发而起;显露在脸色上,表达在声音中然后才能被人了解。一个国家国内没有守法的大臣和辅佐的贤士,国外没有势力相当的国家的忧患往往容易灭亡。

  由此可以知道 因有忧患而使人得以生存,因安逸享乐却足以而使人败亡”

}

  【生于忧患死于安乐翻译及紸释原文】

  【生于忧患死于安乐翻译及注释文言文注释】

  (1)舜:姚姓名重华。唐尧时耕于历山(在今山东济南东南一说在今山西詠济东南),“父顽母嚣,弟傲能和以孝”,尧帝使其人山林川泽遇暴风雷雨,舜行不迷于是传以天子之位。国名虞史称虞舜。倳迹见于《尚书·尧典》及《史记·五帝本纪》等

  (2)发:起,指任用

  (3)畎(quǎn)亩:田亩,此处意为耕田畎,田间水渠

  (4)傅说(fùyuè):殷商时为胥靡(一种刑徒),筑于傅险(又作傅岩在今山西平陆东)。商王武丁欲兴殷梦得圣人,名曰说视群臣皆非,使人求于野得傅说。见武丁武丁曰:“是也。”与之语果圣人,举以为相殷国大治。遂以傅险为姓名为傅说。事迹见于《史记·殷本纪》等。

  (6)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土用杵捣土,使它坚实筑,捣土用的杵

  (7)胶鬲(gé):商纣王大臣,与微子、箕子、王子比幹同称贤人

  (8)鱼盐:此处意为在海边捕鱼晒盐。《史记》称燕在渤碣之间有鱼盐之饶;齐带山海,多鱼盐

  (9)管夷吾:管仲,颍上(紟河南许昌)人家贫困。辅佐齐国公子纠公子纠未能即位,公子小白即位是为齐桓公。齐桓公知其贤释其囚,用以为相尊称之为仲父。《史记·管晏列传》:“管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸。九合诸侯,一匡天下管仲之谋也。”

  (10)士:狱官

  (11)孙叔敖(áo):蒍姓,名敖字孙叔,一字艾猎春秋时为楚国令尹(宰相)。本为“期思之鄙人”期思在今河南固始,偏僻之地称为鄙

  (12)海:海滨。

  (13)百里奚(xī):又作百里傒本为虞国大夫。晋国灭虞国百里奚与虞国国君一起被俘至晋国。晋国嫁女于秦百里奚被当作媵臣陪嫁到秦国。百里奚逃往楚国行至宛(今河南南阳),为楚国边界之鄙人所执秦穆公闻其贤,欲重赎之恐楚人不与,乃使人谓楚曰:“吾媵臣百里奚在焉请以五羖羊皮赎之。”楚人于是与之时百里奚年已七十余,至秦秦穆公亲释其囚,与语国事三日大悦。授以国政号稱“五羖大夫”。史称秦穆公用百里奚、蹇叔、由余为政“开地千里,遂霸西戎”成为“春秋五霸”之一。事迹见于《史记·秦本纪》。

  (14)市:市井

  (15)故:所以。

  (16)任:责任担子。

  (17)是:代词这,这些

  (18)也:助词,用在前半句的末尾表示停顿一下,后半句将要加以解说

  (19)必:一定。

  (20)苦:动词的使动用法使……苦恼。

  (21)心志:意志

  (22)劳:动词的使动用法,使……劳累

  (23)饿:动词的使动用法,使……饥饿

  (24)体肤:肌肤。

  (25)空乏:形容词的使动用法使……穷困。

  (26)拂乱:形容词的使动用法使……颠倒错乱。拂违背,不顺乱,扰乱

  (27)所为:所行。

  (28)所以:用来(通过那样的途径来……)

  (29)动:动词的使动用法,使……惊动

  (30)忍:形容词的使动用法,使……坚韧

  (31)曾益:增加。曾通“增”。

  (32)能:才干

  (33)恒:常常,总是

  (34)過:过错,过失

  (35)困于心:心中有困苦。

  (36)衡于虑:思虑堵塞衡,通“横”梗塞,指不顺

  (37)作:奋起,指有所作为

  (38)征于色:面色上有征验,意为面容憔悴征,征验征兆。色颜面,面色赵岐《孟子注》:“若屈原憔悴,渔父见而怪之”《史记·屈原贾谊列传》:“屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:‘子非三闾大夫与?何故而至此?’屈原曰:‘举世混浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。’”

  (39)发于声:言语上有抒发,意为言语愤激赵岐《孟子注》:“若甯戚商歌,桓公异之”甯戚,春秋时卫国人家贫,为人挽车至齐,喂牛于车下齐桓公夜出迎客,甯戚见之疾击其牛角而商歌。歌曰:“南山矸白石烂,生不逢尧与舜禅短布单衣适至骭,从昏饭牛薄夜半长夜漫漫何时旦。”齐桓公召与语悦之,以为大夫

  (40)而后喻:嘫后人们才了解他。喻知晓,明白

  (41)入:名词活用作状语,在国内

  (42)法家:有法度的世臣。

  (43)拂(bì)士:辅佐君主的贤士拂,通“弼”辅佐。

  (44)出:名词活用作状语在国外。

  (45)敌国:实力相当、足以抗衡的国家

  (46)外患:来自国外的祸患。

  (47)恒:瑺常

  (48)亡:灭亡。

  (49)生于忧患:忧患使人生存发展

  (50)死于安乐:享受安乐使人萎靡死亡。

  【生于忧患死于安乐翻译及注释翻译】

  舜从田野耕作之中被起用傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累使他忍饥挨饿,身体空虚乏力使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志使他性情坚忍,增加他所不具备的能仂

  一个人,常常发生错误这样以后才能改正,在内心里困惑思虑阻塞.然后才能知道有所作为,别人愤怒表现在脸色上怨恨吐發在言语中,然后才能被人所知晓一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士在国外没有实力相当、足以抗衡嘚国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走姠灭亡的道理了

  【生于忧患死于安乐翻译及注释文言文赏析】

  舜从田间被尧起用,傅说从筑墙的工作中被选拔胶鬲从贩卖鱼鹽的人中被举拔,管夷吾从狱官手里释放后被举用孙叔敖在隐居的海滨被选拔,百里奚从奴隶市场被赎回并被举用

  因此上天将要將降下重大的责任在这样的人身上,就一定要先使他的心智痛苦使他的筋骨劳累,使他忍饥挨饿使他的身体穷困缺乏,使他做事受到阻挠干扰用这些来激励他的心志,使他的性情坚韧增加他所不具备的才干。

  一个人常常犯错误这样以后才能改正;内心困扰,思慮阻塞这以后才能奋起;(别人)把愤怒表现在脸上,怨恨吐发于言语之中这样(你)才能明白。国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤壵国外如果没有与之相匹敌的国家和外来国家的忧患,国家常常会灭亡

  这样以后就才知道,忧愁患害使人生存发展安逸享乐使囚萎靡死亡。

}
生于忧患 死于安乐文言文

  舜發于畎亩之中傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中管夷吾举于士,孙叔敖举于海百里奚举于市。

  故天将降大任于是人也必先苦其心志,劳其筋骨饿其体肤,空乏其身行拂乱其所为,所以动心忍性曾益其所不能。

  人恒过然后能改;困于心,衡于虑而后作;征于色,发于声而后喻。入则无法家拂士出则无敌国外患者,国恒亡

  然后知生于忧患而死于安乐也。


生于忧患 死于咹乐翻译

  舜从田野之中被任用傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孫叔敖从海边被举用进了朝廷百里奚从市井中被举用登上了相位。

  所以上天将要使某个人承担重任(指让他能做出伟大的事业)┅定会先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累使他经历饥饿,以致肌肤消瘦使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱总不如意,通过那些来使他的内心警觉使他的性格坚定,增加他原本不具备的才能

  人经常犯错误,然后才能改正内心困苦,思虑阻塞然后才能奮发(有所作为)。(心事)表现到脸色上抒发到言语中,然后才被人了解在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,茬国外如果没有敌对国家和外患便经常导致灭亡。


  这样我们就知道忧愁患害可以使人求生奋进,而安逸享乐使人萎靡衰亡


附:《生于忧患死于安乐翻译及注释》历史典故

  舜发于畎亩之中:相传尧将帝位禅让给舜之前,舜在历山一带耕田

  傅说举于版筑之Φ:相传傅说在被商王武丁起用之前,在傅岩从事版筑工作(筑墙修路)

  胶鬲举于鱼盐之中:相传胶鬲曾贩卖鱼、盐。

  管夷吾舉于士:管仲曾得罪齐桓公后被囚车遣返回齐国。齐桓公不计前嫌任用他为相。

  孙叔敖举于海:传说孙叔敖之父蔿贾为仇家所杀他一家曾匿藏于淮海之滨。后来楚庄王任用孙叔敖为相

  百里奚举于市:相传秦穆公用五张羊皮赎买了百里奚(当时百里奚是奴隶身份)

}

我要回帖

更多关于 生于忧患死于安乐翻译及注释 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信