李白乘舟将欲行忽闻岸上踏歌聲。
我正乘上小船刚要解缆出发,忽听岸上传来悠扬踏歌之声。
桃花潭水深千尺不及汪伦送我情。
看那桃花潭水纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情
我正乘上小船,刚要解缆出发忽听岸上传来,悠扬踏歌之声 看那桃花潭水,纵然深有千尺怎能及汪伦送我之凊。
1.汪伦:李白的朋友 2.踏歌:唐代一作广为流行的民间歌舞形式,一边唱歌一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱 3.桃花潭:在今安徽涇县西南一百里。《一统志》谓其深不可测 4.深千尺:人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事) 5.不及:不如。
中国的传统主张含蓄蕴藉宋代诗论家严羽提出作诗四忌:“语忌直,意忌浅脉忌露,味忌短”清人施补华也说诗“忌直贵曲”。然而李白《赠汪伦》的表现特点是:坦率直露,绝少含蓄其“语直”,其“脉露”而“意”不浅,味更浓古人写詩,一般忌讳在诗中直呼姓名以为无味。而《赠汪伦》从诗人直呼自己的姓名开始又以称呼对方的名字作结,反而显得真率亲切而灑脱,很有情味 诗的前半是叙事:先写要离去者,继写送行者展示一幅离别的画面。起句“乘舟”表明是循水道“将欲行”表明是茬轻舟待发之时。这句使读者仿佛见到李白在正要离岸的小船上向人们告别的...
李白游泾县桃花潭时常在村民汪伦家作客。临走时汪伦来送行,于是李白写这首留别诗中表达了李白对汪伦这个普通村民的深情厚谊。
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。